共查询到19条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
为探讨苹果主栽品种嘎拉细长纺锤形小主枝的适宜拉枝角度,分别进行了40°~50°、60°~70°、80°~90°、100°~110°4个水平的拉枝处理,测定了、果实品质相关指标。结果表明:拉枝角度80°以上比70°以下果实品质好。拉枝角度80°~90°比100°~110°时果实单果重高,而果实着色指数和Vc含量低;单叶鲜重、果实光洁指数、果皮叶绿素含量、果形指数、硬度、可溶性固形物、可溶性总糖、可滴定酸含量等指标值及单枝产量差异不显著。综合考虑,在陕西渭北南部苹果产区,嘎拉苹果纺锤形小主枝的拉枝角度以90°~100°为宜。 相似文献
2.
嘎拉勒铜金矿床位于班公湖-怒江缝合带西段,是该带上新近发现的十分重要的矽卡岩型铜金矿床,本文对该矿区的地层、构造、岩浆岩、围岩蚀变以及矿化等地质特征分析,为后期的深部、外围找矿工作提供理论依据. 相似文献
3.
4.
采用ISOMED2000获得陕西省优秀散打运动员髋关节等速收缩的生物力学特征。右髋关节屈肌群等速离心收缩峰值力矩出现时的关节角度在96.2°-105.3°之间,伸肌群等速离心收缩峰值力矩出现时的关节角度在104.7°-113.7°之间。髋关节屈伸肌群向心收缩,离心收缩速度在240°/s时相对力矩梯度达到最大。 相似文献
5.
6.
7.
由于现在的的绝缘拉棒存在一定的局限性,不能完成现在的作业要求。乌海电业局带电二班QC小组决定根据现场数据及资料对绝缘拉棒进行重新研制,制作220KV伸缩式绝缘拉棒。通过现场作业发现的不足进行数据资料处理,研制出220KV伸缩式绝缘拉棒,并得到良好的应用效果。 相似文献
8.
刘向伟 《中国高新技术企业评价》2010,(16)
文章结合工程实例从施工技术的角度讲述了箱梁预应力筋张拉、孔道压浆施工技术,并对桥面连续负弯矩管道压浆的注意事项和操作规范等进行了介绍,希望对同类工程施工提供施工参考和经验借鉴。 相似文献
9.
刘向伟 《中国高新技术企业评价》2010,(11):142-143
文章结合工程实例从施工技术的角度讲述了箱梁预应力筋张拉、孔道压浆施工技术,并对桥面连续负弯矩管道压浆的注意事项和操作规范等进行了介绍,希望对同类工程施工提供施工参考和经验借鉴. 相似文献
10.
对乒乓球台内反手拧拉接发球技术的研究 总被引:1,自引:0,他引:1
文章对反手拧拉接发球技术进行了综合性的分析。主要从技术动作的概念与产生、技术比较、拧拉技术运用的几点注意事项来研究台内反手拧拉接发球技术。 相似文献
11.
宋祥彦 《世界标准化与质量管理》2010,432(5):56-59
单侧公差过程能力指数公式(C(pU)、C(pL))存在的错误已被笔者纠正,采用的方法是设立目标值,推导出4个公式(C(pUr)、C(pLr)、C(pUk)、C(pLk))。那么,在生产过程中如何设立目标值?文章给出了目标值设立的有效方法,并列举典型案例详加说明。 相似文献
12.
状态估计能高效地估计出电力系统最佳的运行状态。测试并比较了基于原对偶内点法的加权最小绝对值估计与基于牛顿法求解的二次-线性准则、加权最小二乘估计的估计精度与计算效率,由测试结果可知,加权最小二乘估计虽有较高的计算效率,但估计精度偏差,而加权最小绝对值估计有着较高的估计精度,但较低的计算效率也限制了其工程应用。 相似文献
13.
14.
文中针对航运物流系统的运行情况,从航运物流(仓储)设备、环境因素、人员素质等几方面对航运物流系统的可靠性进行了分析和探讨。 相似文献
15.
随着人民银行改革的不断深入,一些业务量小、人员不足、安防能力差,距中心支行近的县(市)支行发行库逐渐被撤并。保留下来的一些县(市)支行发行库,因为人员偏少、队伍老化、安防能力差等原因,越来越不适应安全形势的需要,制约了基层央行安全保卫工作的深入开展。因此,探索一种适合新形势下基层央行安全保卫运行的新模式,已成为当务之急。 相似文献
16.
在医药流通行业,我国针对药品的采购、入库、库存养护、出库、销售、供货商管理等环节,均做出了严格的要求,并提出了药品经营质量管理规范(GSP)的认证要求,这就需要各企业通过现代化管理手段迅速加强企业管理水平。很多企业在提升自身硬件设备的同时,着重建设及发展企业物流信息系统,最大程度地改进和完善生产经营和客户服务。鉴于此,安德康药业通过引入多学科的新技术后,物流数据更保密化,物流信息系统及生产流程更为优化,把物流信息系统的建设提高到了一个新的高度。 相似文献
17.
胡雄伟 《世界标准化与质量管理》2009,422(7):9-13
“标准”一词初见于东晋(327~376年),为道德标准,技术“标准”的用法见于北魏建昌四年(515年),唐朝时“标准”一词的使用已经十分普遍,南宋时期,“标准”一词的内容已经多样化,涉及人文、管理和技术领域。南宋朱熹提出了关于标准的完整定义,是“极”与“中”的结合。汉语词组“标准”的含义比ISOOEC定义更广泛。 相似文献
18.
"数字城市"是一个比较复杂的系统,由于其构成的数据来源不同,因此需建立由基础地理信息管理和发布单位为总结点及其他行业示范单位为分节点的、互联互通的各级基础地理信息网GIS业务化系统,从而最大限度地支持本系统各部门用户间的信息资源和设施共享。 相似文献
19.
张春芳 《世界标准化与质量管理》2009,(5):58-63
针对国内学术期刊英汉摘要写作和翻译中的不足,对比分析了国际标准(ISO)214—1976(E)和国家标准GB6447—1986中的摘要写作规范。结果发现:两“标准”实质上确认了摘要的文体、语篇和体裁特征;国家标准等效地采用了国际标准,“规则”不同源于英汉民族思维差异。汉译英摘要应参照国际标准规范,符合英文表达习惯、保持中英文摘要的基本一致并要与时俱进。要使摘要起到其应有的作用,从“规则”本身人手是关键。 相似文献