首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
高校翻译本科专业毕业考核采取翻译实践报告模式是毕业论文多样化管理模式的创新,是培养翻译本科专业学生综合能力和创新能力、评估学业成绩的一个重要方式。本文分析了翻译实践报告的具体要求以及指导过程,并提出该模式过程中的问题以及改进措施。  相似文献   

2.
翻译不是一件轻而易举的事情,它是一种创造性的语言艺术工作。翻译是文化交际的桥梁,它广泛涉及不同文化间的差异。译者须在各种语言上狠下工夫,乃至独具匠心,根据不同文化人们的不同思维表达方式,采取一些必要的翻译技巧或方法,从而达到交际的目的。  相似文献   

3.
梁晓春 《魅力中国》2014,(18):335-335
随着社会的发展,时代的变革,社区的建设和完善也在不断发展,社区是现代城市的细胞和基础,推进社区青年志愿者的活动无论对于当代青年,还是社区服务都有着重要的意义。本文主要从青年志愿者工作的背景、意义出发,论述了当前青年志愿者活动存在的一些问题并提出了更好的开展青年志愿者实践活动的思考。  相似文献   

4.
文学翻译与实用文体翻译两者之间具有不同的特点。非文学翻译的首要标准是准确,在其翻译中,需要译者注重翻译理念,洞悉源语与目的语间的文化差异及语言特点,在深入了解专业领域知识的基础上,恰当地用直译和意译使译文行文流畅、表意清晰,忠实地再现原文的信息。  相似文献   

5.
王亚萍 《魅力中国》2013,(17):397-397
组织开展志愿服务,是壮大发展志愿服务事业最有效的途径。志愿者工作在共青团事业发展历程中具有极其重要的地位,在吸引凝聚青年、弘扬社会新风方面发挥着不可替代的作用。随着企业的快速发展,青年志愿者工作正以“组织化动员”的方式,在特定场合、特定任务、特定需求服务等方面越来越显示出巨大的生命力。因此,如何进一步加强青年志愿者在贡献企业发展中的作用,实现志愿者工作与企业发展的有效融合,就成了现在亟待研究的重要课题。  相似文献   

6.
张晓梅 《发展》2009,(7):117-117
傅雷先生是一位著名的翻译家、文艺评论家。在丰富的翻译实践与深刻的理论思考中,傅雷先生形成了自己完整科学的翻译理念。包括重神似不重形似、翻译语言的问题等两个重要层面。  相似文献   

7.
建立上海市社区志愿者服务的长效机制探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
世博会作为推动上海市志愿者发展的重要契机,使得上海市志愿者工作得到了有效的提高。本文将从外部环境制度建设与内部运行机制建设相结合的角度进行分析,试图阐述如何在世博之后建立社区志愿者服务的长效机制。  相似文献   

8.
杨绛是中国20世纪杰出的女性作家和翻译家,其译作虽未与原创等量齐身,但是却成就卓然.杨先生在翻译实践中强调对原作和读者负责,注重合理发挥译者的主观能动性,从而保证译文不仅忠实于原文,可读性也极强.本文详细阐述和分析杨绛的翻译观.  相似文献   

9.
钟恩洪 《魅力中国》2012,(32):96-96
近年来在高校学雷锋活动中经常会出现流于形式的情况,学习雷锋精神难以常态化。社区志愿者服务是时代发展的需要,而高校学生服务社区有着天然的技术和时间优势。将高校学雷锋活动融入到日常的社区志愿者服务活动中,让每年三月份的运动式学雷锋活动变成持续一整年的社区服务,这是一个非常有益的尝试.  相似文献   

10.
张栩蓓  莫冰倩 《魅力中国》2014,(11):136-137
为适应深化对外开放的社会新形势,我国的高校中大量增设英语专业,并在近年来连续扩招。据资料统计,我国高校现共有英语教学点622个。英语本科专业多这900个,英语专业学生人数保守估计有80万。如此丈量的英语专业的学生在面对就业时却鲜有从事与英语相关特别是翻译相关的工作。据此,本文客观、认真地分析了高校英语专业教学成因与现状,大胆提出英语专业学生可以创立翻译工作室作为实践或就业新选择。学生翻译工作室具有投资小、灵活性好、回报率较高等特点。学校可以采用学生翻译工作室教学法促进英语专业教学与实践的有机结合,并以此为契机鼓励学生自主创业。开拓就业的新思路。  相似文献   

11.
基于项目任务驱动的英语专业翻译实践教学模式探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
项目任务驱动教学法对高校英语专业的翻译课程的实践教学具有现实启发性与实践性,能够很好的发展学生的翻译能力和未来的职业能力。我们应探讨英语专业翻译课程在基于项目任务驱动方法下所展现的具体教学应用模式,以明确这种教学法对于英语专业翻译课程发展的推动作用。  相似文献   

12.
文章在梳理以往研究成果基础上,就地方高校志愿者社会实践服务路径选择相关问题进行论述和集中评价,结论为地方高校志愿者社会实践服务成绩显著,但也存在一定的问题,主要有地方高校志愿者社团有效资源缺乏,地方高校志愿者队伍素质良莠不齐.地方高校志愿者社会实践服务的可选路径,服务大型赛事,参与语言类志愿者服务,参与图书馆志愿者服务,参与心理志愿者服务.  相似文献   

13.
景德镇是享誉中外的瓷都。瓷器承栽丰富的中国文化,需要专业人员的翻译介绍才能被西方国家的人士更好地了解。陶瓷英语属于专门用途英语,翻译人员不仅要具备扎实的英语知识,还需要相当水平的陶瓷专业知识。在培养陶瓷英语翻译人才过程中,不仅要注意策略,更要注重实践。  相似文献   

14.
为营造良好的纳税服务环境,扩大服务领域,丰富服务内容,优化和提升服务水平,构建和谐征纳关系,各地都在组建"纳税服务志愿者队"。纳税服务志愿者活动以志愿者服务为宗旨,以为有特殊困难需要援助的特定群体提供援助服务为内容,致力于服务社会发展,拓宽纳税服务渠道,营造依法纳税的环境,从而提高纳税人的税法遵从度。  相似文献   

15.
王裕昌 《发展》2011,(4):103-104,106
2010年11月8日,国际博物馆协会第22届大会暨第25届全体会议两个开放论坛之一的“全球博物馆志愿者开放论坛”在上海世博中心举行。国家文物局局长单霁翔、世界博物馆之友联盟主席丹尼尔·本一纳坦出席了会议,  相似文献   

16.
目前国内的翻译教学存在着翻译内容陈旧、课堂教学以老师为中心、教学方法落后等许多问题,把人本主义教育思想渗透到翻译教学中,有利于尊重学生的个性,培养学生的学习兴趣和创新能力,提高课堂授课质量。  相似文献   

17.
高校的金工实训中心设计不同于企业工厂的车间布局设计,怎样才能设计出一座建设费用较低而又符合现实需求的金工实训中心是目前的一大研究课题。文章利用SLP方法,以非物流关系为重点进行高校的金工实训中心的布局设计。  相似文献   

18.
柴海宇 《魅力中国》2012,(29):181-181
深入开展创先争优活动,大力弘扬志愿精神。本文主要对“党员志愿者”服务活动实践的具体途径做了简要分析。  相似文献   

19.
翻译作为新兴学科在中国逐步发展起来,翻译教学又必然是翻译学发展的必要部分。然而,现阶段的翻译教学仍然存在一些问题,本文从翻译教学的根本所在、翻译教学关键所在、重点所在、中心所在、翻译教学的着眼点等方面入手进行了分析阐释,唯有如此才能培养出复合型的翻译人才。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号