首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
我国高度重视汉语语言文化的对外传播,世界各国也掀起了中国文化热。然而在我国大学英语教学中存在着"中国文化失语症",其症状表现为在涉及到中国文化的跨文化交往中,无法用英语顺利表达中国文化内容。"中国文化失语症"是由多种因素造成的。对于跨文化交际认识的不充分,单纯把目的语以及文化的导入认为是跨文化交际的全部,忽视了本国文化在跨文化交流中的重要作用;过分强调目的语与文化的教学;教学材料和内容的选择偏好;考试评估的导向;对于语言在校内外、社区内综合运用的忽视等都致使"中国文化"在大学英语教学中势单力薄,导致英语学习者用英语传递中国文化困难重重。  相似文献   

2.
基于5所高校295名英语专业学生的测试及访谈结果显示,英语专业学生"中国文化失语"水平较高,且跨文化交际能力水平与其显著相关,跨文化交际能力发展失衡且十分薄弱。教师应增强学生的民族文化认同感,在教学中渗透中国文化知识以解决"中国文化失语"现象,并提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

3.
我国高校英语教学过多地强调目的语文化的教学,造成“中国文化失语症”,这对跨文化交流和本国文化发展都造成不利的影响。创建具有中国文化特色的英语教学模式,确定中国文化教学的地位和目标,选择适宜的教学方式,细化教材的编写,形成个性化教学体制和教学评估一体化机制,培养学生正确的跨文化交际意识,提高传承与弘扬中国文化的能力。  相似文献   

4.
语言教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力。对外汉语专业学生担负着中国文化传播的重要任务。然而长期以来,我国外语教学忽视中国文化教育,导致学习者用英语表达中国文化的能力和实际水平不一致,从而导致跨文化交际障碍。本文通过结合对外汉语专业特殊性,分析中国文化教学的必要性,提出了一些提高学生中国文化英语表达能力的可行性建议。以期有利于学生跨文化交际能力的培养。  相似文献   

5.
结合我国大学英语教学的现状,基于Clackworthy提出的关于跨文化能力发展的六个阶段的理论,笔者将大学英语文化教学分四个阶段进行,即文化现象教学、文化内涵教学、文化差异分析教学和文化实践教学,探索性地构建了大学英语文化教学的新模式。通过一学年的教学实践证明,该模式不仅有助于提高学生的英语综合应用能力,而且有助于培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

6.
语言的教学是传播文化的重要源泉。我国英语专业教学长期以目的语的文化输入为导向,注重英语基础技能的培养以及英美文化概况的灌输。但事实上,跨文化交际具有双向性的特征,这就要求目的语与母语文化应当融会贯通。为推进具有中国特色的英语专业课程的改革和创新,本研究借助问卷调查和访谈等研究方法,针对成都文理学院外国语学院英语专业1 115名学生和96位英语专职教师开展了关于“中国文化失语症”的现象调研。结合调研结果和教师访谈,主要从教学指导思想、教学目标、操作程序、教学策略与教学评价等方面阐述了调研结果对高校英语专业教学模式的建构带来的启示。  相似文献   

7.
在经济日益全球化的今天,社会对外向型人才的需求量日益增加,越来越多的毕业生开始从事涉外型事务,对大学生尤其是非英语专业学生的跨文化交际能力提出了挑战.纵观新的社会经济发展形势,高职高专英语的教学目的应是培养具有英语基础知识并掌握跨文化交际技能的实用性人才.文章重点从文化能力和交际能力分析,并讨论了二者在跨文化交际中的重要性,最后探讨了在跨文化教学过程中的如何从施教环节上提高学生的文化能力和交际能力,从而培养二者兼备的跨文化交际型人才.  相似文献   

8.
地方传统文化是中华优秀传统文化的重要组成部分,丰富多彩。跨文化交际能力的培养是大学英语课程建设的重要内容,将地方传统文化融入大学英语课堂有利于提高大学生的跨文化交际能力。高校应通过优化现有教学模式,加强大学英语师资队伍建设,多模态营造地方传统文化特色校园文化环境,开展大学英语校外实践活动等策略将地方文化充分融入大学英语教学,提升大学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
跨文化交际中的"中国文化失语"现象已经引起了中国英语教学界越来越多的关注。论文对理工科院校非英语专业学生的中国文化英语表达能力进行了调查与研究。结果表明,理工科院校非英语专业学生的中国文化英语表达能力普遍比较低下。在此基础上,论文还分析了造成这一现象的原因,探讨了提高学生中国文化英语表达能力的途径和方法。  相似文献   

10.
加入WTO后,我国企业国际间交往越来越频繁,企业对具有跨文化交际能力的高学历人才的需求日益迫切.适应经济全球化发展的需要,高校英语教学必须注重英语学习者跨文化交际能力的培养.高校英语教学必须实现从以教师为中心的教学理念向以学习者为中心的教学理念转化,必须采取有效对策帮助学习者了解中英文化模式的差异、中英思维习惯的不同,以及英语学习中常见的错误,从听力的培养、阅读能力培养、写作能力的培养等方面,纠正汉语给英语文化能力培养带来的干扰,全面提高学习者的文化能力.  相似文献   

11.
文化教学是语言教学的重要组成部分。在高校英语专业文化教学中,应改革文化教学的模式与内容,加强英语师资的建设,以切实提高高校外语教学水平,培养跨文化交际人才。  相似文献   

12.
语言是文化的载体。语言习得过程中,不能忽视对文化现象、文化知识的了解。良好的跨文化交际能力是外语教学的宗旨,根据英语教学的实际情况,本文从英语语言交际能力和文化意识入手,在英语教学中对于文化因素引入的重要性、采取措施和可行的方法以及培养学习者跨文化交流能力进行了深入的探讨。提出了英语教师在语言技能教学的同时应尽可能加强文化意识的渗透。要将教授语言知识和文化知识并存,提高学生对英语国家文化的敏感度与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。  相似文献   

13.
英语课堂教学是实现跨文化交际能力培养的主要途径。在英语课程教学中应融入中国传统文化内容,教师可通过词汇、翻译教学以及课堂测试等途径,帮助学生理解和学会中国传统文化的英语表达。  相似文献   

14.
对高职英语文化教学的思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言和文化相互依存、密不可分,文化教学是跨文化交际背景下高职英语教学的重要内容。本文阐述了高职英语教育中文化教学的重要性;跨文化交际中存在的主要文化障碍;以及高职英语文化教学的几条策略。  相似文献   

15.
从跨文化交际能力的培养、英语国际化发展需求和文化自觉三方面阐述英语专业教学中导入中国文化的必要性,并对首都经济贸易大学英语专业学生进行英语表达中国文化能力的测试和开展文化导入的问卷调查。根据对测试结果和问卷数据的分析,提出英语专业进行中国文化导入的策略。  相似文献   

16.
对母语文化的学习掌握以及用英语表达母语文化的能力在跨文化交际中起到重要作用.但是在跨文化交际过程中,英语专业学生暴露出对中西文化学习不平衡性的问题.本文调查湖北经济学院英语专业学生中国文化知识学习现状,并分析影响他们中国文化英语表达能力的因素,以提高英语专业学生本土文化学习的意识.  相似文献   

17.
"地球村"的概念反映了世界不同地域、不同文化的人们之间联系和交往的日益紧密,全球化进程使跨文化交际日益成为生活常态,在全球化视野中关照大学公共英语教学,培养学生跨文化能力的责任日益凸显。然而目前的大学公共英语并不能满足这一形势发展的需要。研究着重分析了当前大学公共英语在培养学生跨文化能力方面薄弱的原因,探讨了新时期大学英语跨文化教学应有的内涵,包括教学目标定位、教学内容和教学模式上应有的转变。  相似文献   

18.
关于大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的文化背景能造成跨文化交际中的障碍,因此英语语言教学与文化导入同样重要。教师在教授听、说、读、写、译等语言综合技能的同时导入文化背景知识,才能培养学生对东西方文化差异的敏感性,从而提高跨文化交际能力。此外,可利用对比、同步重点阐释和辅助教学等方法进行文化导入。  相似文献   

19.
本文旨在探讨跨文化交际在语言教学中的作用及如何在英语教学中结合文化教学.文章具体说明了跨文化交际研究的一般问题,外语教学和跨文化交际能力之间的关系,指出教语言必须结合与语言本身相联系的文化因素.此外,文章还介绍了在英语课堂中如何提高学生的跨化交际能力.广大英语教师必须努力培养学生的跨文化交际意识,提高学生的交际能力(尤其是跨文化交际能力).  相似文献   

20.
由于中西方文化的不同,所以在思维方式、交际礼貌和语言行为等方面存在一定差异,所以英语口语的学习和运用必须了解与之有密切关系的文化,透过文化差异现象看其本质,从而提高英语口语能力,成功地用英语进行跨文化交际。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号