共查询到20条相似文献,搜索用时 22 毫秒
1.
闫海英 《沈阳工程学院学报(社会科学版)》2012,8(4):517-519
语用失误常常导致跨文化交际失败。Verschueren的顺应理论不仅充分地诠释了语用失误的原因,而且也是解决语用失误问题的最佳策略。在此分别从跨文化交际的三个主要方面,即语言交际、非语言交际和翻译论述了顺应理论的成功应用。 相似文献
2.
口译是一种即席性的面对面跨文化交际活动.口译员做为沟通双方的媒介,在跨文化交际中起着重要作用.文章以语用学理论为指导,从中俄双方文化及思维方式的差异出发,对口译活动中译员容易出现的跨文化语用失误提出相应的应对策略. 相似文献
3.
论跨文化交际中的语用失误 总被引:8,自引:0,他引:8
陈宗伦 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2002,19(5):104-105
语用失误是影响跨文化交际的诸因素之一.文化差异,母语语用规则、语境意识、心理障碍等因素都会造成语用失误.减少语用失误应从文化教学入手,将语言教学与文化教学有机结合,激发学生学习积极性,加强各课程文化导入,实现文化教学系统化. 相似文献
4.
向二兰 《黄石理工学院学报》2000,16(2):57-60
通过对文化差异和语际语言中,语用失误实例的分析,从而帮助读者了解语用失误,并说明了形成语用失误的原因,并提出了做到语言得体的重要性。 相似文献
5.
刘慧琴 《太原城市职业技术学院学报》2005,(6):154-155
在跨文化交际中,即使话语本身没有语法错误,但由于对谈话对象的文化背景知识缺乏了解,很可能会产生语用失误,造成误解,甚至导致交际完全中断。 相似文献
6.
跨文化交际中语用失误的原因及语用策略 总被引:1,自引:0,他引:1
语用失误是跨文化交际和语用学中的一个重要研究课题。探讨了语用失误的定义、原因及语用策略,以求提高外语学习者的跨文化交际能力。 相似文献
7.
文化冲突与跨文化语用失误 总被引:1,自引:0,他引:1
刘锦芳 《福建商业高等专科学校学报》2005,(4):88-90
在跨文化交际中,面临异族文化或生活方式的人往往会有一种困惑不安的感觉,这就是文化冲突.由文化冲突所引发的行为往往被本族语者视为没有修养的表现,或者被当成对人格的有意冒犯和侮辱,从而引起误解甚至仇恨,最终导致交际失败.语言学家称这种现象为跨文化语用失误. 相似文献
8.
本文以问卷调查的形式,以英语专业学生为调查对象,对比分析了英语学习者语用失误的动态变化。结果显示英语专业学生的语用能力与语言能力呈正相关,语用失误既具有相对固态性,也具有异动性特征。 相似文献
9.
张娟 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2009,6(7):139-140
在跨文化交际中,由于文化的差异,常常会出现一些语用失误和误解。这些误解常常能导致交际失误乃至失败。本文对招呼言语行为、恭维言语行为、请求言语行为在英汉两种不同的文化中进行对比,举例并说明三种言语行为产生的语用失误给来自不同文化的人交际所带来的麻烦,提醒外语学习者在跨文化的言语交际中注意文化差异,避免语用失败(pragmatic failure),保证交际意图的顺利实现。 相似文献
10.
语用失误是导致跨文化交际失败重要原因之一,在跨文化交际中,中国学生由于受母语语言规则、交际习惯、文化背景及思维方式的影响,易出现语用失误。本文重点讨论、分析在跨文化交际中的社交应酬——请客、做客过程中出现的常见的语用失误,通过分析产生这些交际失败的原因,提出对策,旨在提醒人们在用英语进行跨文化交际时要时刻注意中国同英语国家间的文化差异,减少交际中的语用失误,从而成功地进行跨文化交际。 相似文献
11.
由于受应试教育的影响,我国大学生在英语学习的过程中主要侧重词汇、语法、句法等语言知识学习,而在实际与英语母语者交流中出现了一些不合适,表达不得体的英语语用失误。本文列举了一些英语语用现象的类型,阐述了英语失误的几个主要原因,并对如何提高英语语用能力避免英语语用失误提出了一些对策。 相似文献
12.
跨文化商务交际的语用策略与语用失误 总被引:3,自引:0,他引:3
本文以跨文化商务交际的语境为背景,从商务交际中语用失误的实例出发,探讨了一些常用语言的使用技巧,即语用策略——从俗策略、体察语境策略、遵循合作原则策略、委婉策略及不尊重他人策略,同时指出违背以上策略就会产生语用失误。 相似文献
13.
朱海群 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2015,(8)
越来越多来自不同文化背景的外国留学生基于各种原因来中国学中文。然而,由于文化差异,语用失误,特别是社交语用失误,频繁出现在他们的汉语交流中。鉴于语用失误的文化根源,作者主要从跨文化交际的角度调查留学生汉语语用失误情况,探讨语用失误根源并提出对策,旨在为对外汉语教师提供参考,为留学生学习汉语,使用汉语交流提供帮助。 相似文献
14.
跨文化广告传播中的语用失误研究 总被引:6,自引:0,他引:6
随着经济全球化时代的到来,跨文化、跨国度的广告越来越多。作为广告的主体和传播介质,语言成了跨文化传播中的首要障碍。本文从社会语言学和跨文化传播的角度着手,对跨文化广告传播中的语用失误进行分析,并且就如何规避和减少这一失误提出应对策略,为越来越多走出国门的中国企业提供借鉴。 相似文献
15.
尹小芳 《浙江经济高等专科学校学报》2000,12(1):49-52
通过对跨文化交际故障的剖析来说明影响跨文化交际顺利进行的原因除了语言基础知识以外,还存在着语用失语问题,通过恰当的英语教学手段可以加强学生的跨文化交际意识从而减少语用失语的产生,由此可见,跨文化交际的研究对英语教学的意义重大。 相似文献
16.
姜蕾 《辽宁经济职业技术学院学报》2013,(5):50-51
运用言语行为理论有助于对在跨文化交际中出现的语用语言失误和社交语用失误进行解读,可以进一步分析由于言外之力传达失败或者不被理解导致的语用失误现象,进而找到语用失误的成因,以期能够更好地指导人们进行跨文化交际。 相似文献
17.
语用失误现象与外语教学中跨文化沟通能力的培养 总被引:1,自引:0,他引:1
蒲婧新 《南京财经大学学报》2008,(3)
本文从认知和交际能力两个角度探析了语用失误现象,并指出加强文化教学,培养学生的跨文化交流的意识和能力是克服语用失误的最佳途径。在外语教学中培养学生的交际能力应成为当前的应时之作。 相似文献
18.
刘洋 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2010,7(7):119-120
在跨文化交际中,由于双方不同的文化背景,常常会发生语用失误,语用失误分为语用语言失误和社交语用失误。本文主要分析了在跨文化交际中常见的语用语言失误和社交语用失误,及其产生的原因和一些解决的办法。 相似文献
19.
金玫 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2014,31(5):49-51
由于跨文化交际能力欠缺,英语学习者在社交过程中易出现语用失误。为提高跨文化交际能力,英语学习者应培养跨文化意识,树立现代语用学习观,提高对文化差异的敏感性、宽容性及处理文化差异的灵活性。 相似文献
20.
学习语言最终目的是使用语言进行交际。避免学生语用失误,教师除系统传授知识外,可采用“任务型” 教学途径,均衡发展学生的听、说、读、写技能,培养其文化敏感性和交际能力,进行语言对比分析,纠正语用失误。 相似文献