首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
和朋友一起K歌,画面上随音乐节拍变色的字幕如何制作呢?是否一定要使用操作复杂而又价格昂贵的外国字幕软件呢?其实卡拉字幕精灵可以轻松制作出带卡拉OK字幕。  相似文献   

2.
杨婧 《商》2014,(23):185-185
湖南卫视电视真人秀节目《爸爸去哪儿》一经播出迅速成为行业节目典范,其后期剪辑所采用的字幕设计别具一格,本文将从该节目的字幕应用策略入手,并横向对比其他相关节目,该节目的字幕应用的优势所在。  相似文献   

3.
近些年来,随着新媒体的不断出现以及迅猛发展,电视广告的份额被大大地削弱,在发展中也出现了很多的困难。而天气预报作为"黄金栏目"的电视气象节目,在现今的市场环境下如何提升自身的竞争力,拓展广告营销空间,也就成为了其在发展中的重中之重。基于此,本文从目前天气预报节目广告市场现状出发,在充分运用SWOT分析方法来探讨天气预报节目的广告营销环境的基础上,提出了天气预报节目广告版面的营销策略。  相似文献   

4.
该文通过对地市级电视天气预报栏目现状的分析,探讨了目前地市电视天气预报背景广告效益滑坡的深层次原因,并就当前所面临的实际问题,提出需要加以解决的对策。  相似文献   

5.
2006年度。CCTV-1《新闻联播》天气预报节目的收视率进一步成长,对于一档已经进入成熟期的节目来说,收视率不衰退反而上升。是一个值得注意的现象。通过央视市场研究公司的专项研究,我们能够发现这种增长背后的驱动力。  相似文献   

6.
7.
伴随着国际文化交流发展的脚步加快,影视作品的传播已然成为文化交流的一种重要途径。本文对翻译中遇到的各种问题和现象进行了深入研究,领会了影视字幕翻译文本性质,总结出翻译中出现的词语和句式的特点。最后,通过影视字幕翻译实践,发现、提出、总结和积累出一些字幕翻译的技巧。此外在翻译过程中还借助塔多思等计算机辅助工具积累字幕常用词汇、提高翻译效率,并且运用人人影视推出的字幕制作软件编辑成正式的视频字幕,达到了理论与实践的统一。  相似文献   

8.
Powerbuilder(下称PB)以其强大的数据窗口控件技术,在数据库应用开发领域中得到广泛应用,但其对字幕平滑滚动等常用效果却没有很好的直接支持.  相似文献   

9.
论文化缺省与字幕翻译的连贯重构   总被引:1,自引:0,他引:1  
崔燕 《现代商贸工业》2008,20(7):283-284
处于相同的文化语境下的观众可利用其所知的文化背景激活图示而起到连贯上下文的作用,但在跨文化背景下由于观众认知文化背景的缺省,电影字幕的翻译就起到了对影片内容的连贯性进行重构的重要作用,从而帮助观众更好的理解、欣赏影片。从分析Newmark与王东风的翻译重构理论出发,试图探讨以文化缺省下的连贯重构为目的的电影字幕翻译的问题。  相似文献   

10.
《科技转让集锦》2008,(16):71-71
从远古占卜天气的记载到今天的天气预报、气候预测,人类对于神秘的天气预测追踪的步伐从来没有停歇。由于天气的寒热阴晴对人类的衣食住行有着直接的影响,世界各国人民在与大自然的斗争中对天气的变化进行观测,并摸索出一定的规律。  相似文献   

11.
为了克服传统电影教学易流于形式的弊端,基于字幕语料库的电影教学模式有必要加以推广.这一模式以电影英文字幕为内容建设生语语料库,同时借助自动词性标注软件tree tagger对语料库进行词性赋码,建设赋码语料库;两库建设完成后,利用检索软件AntConc提取字幕语料库中的高频词汇、词块和词性.观影前,通过查看高频词(块)和词性的索引行,对电影台词进行初步学习,降低观影时听力难度;观影后,结合电影多模态语境模仿和学习电影中的高频用语.实践表明,该模式操作性较强,且有助于对电影台词进行全面和深入的学习,有利于英文电影教学回归语言教学的本质.  相似文献   

12.
《品牌》2015,(5)
美剧通过互联网等方式快速地在青年观众中传播开来,但是由于语言障碍和文化差异等因素的制约,观众在观看美剧的过程中会产生理解困难。本文将在功能主义翻译理论的框架下,利用目的论分析《破产姐妹》的字幕翻译,探求其可借鉴之处。  相似文献   

13.
在探讨奈达的功能对等理论的“对应”作用的基础上,分析其在电影字幕翻译中的重要性及翻译策略,以期在特定的时间和空间中,更好地完成电影字幕翻译.  相似文献   

14.
2009年9月28目,焕然一新的CCTV新闻联播《天气预报》节目19:30如约与守候在电视机前的全国电视观众见面。  相似文献   

15.
科教片字幕是承载信息、传播信息的表现形式,它的核心是为科教片所表达的内容服务,是为画面和解说提供说明或注释的一种的视觉元素,它能有效突出内容的主题,有助于人们对科教片内容的认识、理解和记忆。可以说,一部科教片字幕的运用恰当合理,可以能更好地帮助内容表情达意,所以字幕在科教片中是提高媒介传播效果,不可或缺的一个重要组成部分,它的实用价值对于内容的整体意境,以及“图文并茂”的有效发挥,有着很重要的作用。  相似文献   

16.
秋前 《中国广告》2010,(7):118-119
以节目的品牌传播效果,启发企业品牌宣传思路,为广告投放提供科学而全新的策略。窗外细雨密密斜斜,庭内热力持续攀升。6月8日,华风集团广告部与陕西的企业、广告公司相聚在十三朝古都西安,2010年度CCTV新闻联播《天气预报》景观广告西北地区企业交流会在这里成功召开。  相似文献   

17.
在《功夫熊猫》中,"功夫"和"熊猫"都是中国传统文化的结晶,在地理、历史、民族心理文化等方面分别体现了中国的传统文化与美国文化的结合。据此,从三个角度来阐述中西民族心理文化交际:(1)民族心理文化含义;(2)中西民族心理文化差异;(3)《功夫熊猫》字幕翻译中的中西民族心理文化交际。希望通过对电影字幕翻译中的民族心理文化交际的讨论,让更多的人知道无论是哪种类型的翻译,对跨文化交际都有着极大的影响。  相似文献   

18.
随着当代传媒技术的发展,文化的"视觉转向",影视作品的传播理念和审美取向均呈现出了"图像转向"。从片头设计到字幕包装再到片尾制作都突出"形象"化以迎合大众的视觉喜好,吸引观众的"眼球"。视觉艺术设计在影视制作中的作用也越来越显著。本文以片头画面与字幕艺术处理为切入点,试就视觉设计在影视作品包装中的具体表现及作用等问题进行初浅的探析,希望对影视创作提供一些线索和帮助。  相似文献   

19.
郑远 《消费导刊》2013,(3):137-138,140
电视原创节目是继当前电视类型化研究过程中一个新的关注点。它涉及的研究范畴既包含内涵定义、研究对象、经典性与共时性、独创性、固有性等属性特点等基本问题;也涵盖了当前文化创意产业中的电视影像形态构成的制作者、文本、观众;以及商业生产过程中的品牌经营、意识形态、美学、仪式等问题。  相似文献   

20.
该文以为写作电视天气预报节目主持人的演播稿,首先要充分了解观众的需求,写作内容要有的放矢,写作方法要有准则。不仅要及时掌握大量的实时气象信息,还要学习积累各方面的知识,以通俗易懂的语言向观众传递气象信息和气象服务信息。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号