首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
周伟 《商》2014,(41):286-286
在跨文化交际中,语用失误是导致跨文化交际失败的原因之一。本文探讨了一些导致跨文化言语交际中语用失误的可能因素,并对语用失误和语用能力之间的关系做了相关探讨,只有减少跨文化交际中出现的语用失误才能提高语用能力。本文还分析了语用失误对大学英语课堂教学的启示,以期对提高大学英语课堂教学成效起到促进作用。  相似文献   

2.
语用失误这个术语最早由Jenny Thomas在1983年提出,用以指示不解言语所云之意这种语言现象。当交际者来自不同的文化背景时,语用失误更容易发生。由于语用失误可能会导致误解或交际失败,我们有必要对它进行研究。跨文化交际时,交际者为了顺应对方的话语在头脑中进行了潜意识的调节,但这种调节无法冲破已有的元语用意识,换句话说,头脑中原有的思维定势占据了主导地位,话语的调节就较容易失败。而语用失误出现的关键就在于调控的环节上。  相似文献   

3.
语用失误一般是指在跨文化交际过程中,由于说话人忽略语言文化差异造成的语言误用现象.为了进一步了解跨文化交际中常见的语用失误情形,探讨其在语用能力培养方面产生的积极意义,本文对语用失误的种类及其成因做了进一步研究,分析了存在的问题,提出了作者的观点,并且就应用言语行为理论来指导外语教学及培养学生语用能力提出了一系列建议.  相似文献   

4.
跨文化交际中的语用失误主要是社交语用失误。文章从价值观、社会风俗习惯、宗教信仰、思维方式、时空观、审美观、伦理观、地域环境、民族性格的差异等九个方面分析了引起失误的原因。指出交际的最高原则是得体,交际时要为对方着想,从而克服社交语用失误,以实现交际成功。  相似文献   

5.
何明霞 《商业科技》2010,(11):191-191
在跨文化交际中,来自于不同文化背景的人们习惯于通过自己的经验和阅历等来解读对方的话语,引起语用失误,导致跨文化交流的障碍。本文从语用-语言失误和社交-语用失误两方面阐述了跨文化交际中的语用失误。期待通过对这些区别的理解和掌握促进跨文化交流的有效进行。  相似文献   

6.
何明霞 《商场现代化》2010,(11):191-191
在跨文化交际中,来自于不同文化背景的人们习惯于通过自己的经验和阅历等来解读对方的话语,引起语用失误,导致跨文化交流的障碍。本文从语用-语言失误和社交-语用失误两方面阐述了跨文化交际中的语用失误。期待通过对这些区别的理解和掌握促进跨文化交流的有效进行。  相似文献   

7.
莫伟 《商场现代化》2012,(25):84-86
商务外语是一门特殊用途语体,主要用于跨文化间的商务交流。然而,商务外语的应用并非简单的懂外语或懂商务知识,对不同国家文化背景的了解在很大程度上影响着商务谈判和合作的进行。交际双方由于忽略语言本身的文化内涵会引起各方面的语用失误。本文试图在分析汉日英三国跨文化交际中的语用失误现象的基础上,探讨造成跨文化交际中语用失误的原因并提出了避免跨文化语用失误的一些建议。  相似文献   

8.
本文通过对涉外企业员工在涉外交际中的语用失误实例分析,运用语用学理论探讨了英语教育中加强培养企业员工语用意识和语用能力的重要性及具体措施。  相似文献   

9.
林震 《消费导刊》2009,(19):189-190
人类的交际行为可分为言语交际和非言语交际。而非语言交际是人类交际活动必不可少的一部分。从某种程度上来讲,非言语交际在人际交往中起着极其重要的作用。本文界定了非言语交际的内涵和主要内容,对其在英语教学中的影响进行了研讨分析。  相似文献   

10.
本文通过对涉外企业员工在涉外交际中的语用失误实例分析,运用语用学理论探讨了英语教育中加强培养企业员工语用意识和语用能力的重要性及具体措施。  相似文献   

11.
针对人们在跨文化商务沟通中对非言语交际认识的误区,本文讨论了言语交际与非言语交际之间的关系,并从体态语和副语言两个方面探讨了非言语交际的文化差异,并指出非言语交际在跨文化商务沟通中的重要作用。  相似文献   

12.
商务英语信函是国际商务活动的一种重要沟通方式,它需要经济有效的语用原则对其进行指导,而传统的语用原则因其片面性而不能统领言语交际的全过程。相比之下,"新经济原则"关照言语交际的全过程,用动态、综合的分析方法研究言语经济性问题。因此,"新经济原则"可以作为指导商务英语信函写作的语用原则,本文具体探讨其各准则在商务信函言语优化配置中的运用方式,旨在帮助写信人用最少的言语投入最大化地实现交际目的。  相似文献   

13.
模糊语言是语言本身具有的特点之一,并广泛应用于人们的言语交际中。国际商务交际则是一种特殊的言语交际,模糊语言也大量存在于其中。并且模糊语言在此具有独特的语用功能。文章在介绍了模糊语言的前提下,通过详细的举例,着重探讨了模糊语言在国际商务英语中的语用功能。  相似文献   

14.
娄小星 《消费导刊》2013,(9):147-147
随着对外旅游业的进一步发展,近年来外国游客入境旅游持续稳定增长。然而,目前涉外旅游翻译中的语用失误却比比皆是。其所传达的信息不准确,也不完整,旅游翻译质量不高。在分析语用失误原因的基础上,提出了避免涉外旅游交际中语用错误的策略与建议。  相似文献   

15.
非言语交际在商务谈判中至关重要,它起着向对方传递信息的作用。非言语交际主要包括谈判人员的面部表情、眼神、举止行为等,本文就非言语交际在商务谈判中的作用做了着重的剖析。  相似文献   

16.
本文以语言的经济效用为切入点,结合国际商务沟通实例,分析了语用失误的危害。并在此基础上,初步探讨了商务英语交际中避免语用失误的办法。  相似文献   

17.
胡艳芬 《商场现代化》2008,(12):189-190
随着全球经济一体化和信息时代的到来,非言语交际在跨文化商务活动中的作用凸现,本文将着重探讨跨文化商务交际中的非言语策略。  相似文献   

18.
对于口译者来讲,跨文化意识是指在跨文化交际中,译者所自觉或不自觉地形成一种认知标准和调节方法,口译者具备这种意识就可以把握语用的罗盘并不受文化差异的负面影响。跨文化意识的自觉培养有助于口译者减少乃至消除即席交际中的语用失误从而促使跨文化交际的成功实现。  相似文献   

19.
赵智楠 《消费导刊》2009,(21):166-166
双语词典作为外语学习者和使用者的一种重要工具,应该为词典使用者提供相关的语用信息,以避免语用失误,从而促进成功的交际。本文主要分析语用信息在双语词典中的处理方式。  相似文献   

20.
语用策略受文化影响与制约具有较大文化差异性。在跨文化商务交际中,分析英汉文化影响下的语用策略的文化差异性,能够帮助交际者减少语用失误,促进跨文化商务交流。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号