首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
浅议广告的诉求方式   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告犹如孔雀开屏,要把商品最美丽的一面展现给消费者.那么什么样的广告才是好广告?什么样的广告诉求才是有效的广告诉求?广告诉求就是广告与消费者的沟通,是广告说服消费者接受广告所宣传的产品或服务的一种说服策略.要使广告达到有效的诉求目的,就必须明确诉求对象("对谁说")、诉求信息("说什么")和诉求方式("怎么说").因此,广告诉求方式如果具有科学性、逻辑性和鼓动性,就能产生巨大的市场冲击力.在实际运用中,广告诉求方式主要有以下三种:  相似文献   

2.
促销,顾名思义,可以理解为促进销售,是指生产商(或企业)根据消费者的需求和偏好,运用各种手段,把产品的信息传递给消费者,以激发消费者的欲望和需求,从而促进产品销售的营销过程。一般来说,促销方式分为两种,一是采用广告宣传、公关、活动等方式进行传递信息、推销产品,二是通过企业的推销人员直接和消费者接触,进行产品的推销。我们前面说过:“你的产品是什么不重要,最重要的是消费者认为你的产品是什么?”这句话还有一层意思是说:“企业必须让消费者知道你的产品,必须向消费者传递产品的信息”,而让消费者知道你的产品,就必须通过促销。无论是通过广告宣传、人员的直接推销还是利用公关活动,都是把产品信息传递给消费者,引起他们的注意。不仅如此,促销还要能够引起消费者的欲望和需求,增加购买行为。因此,产品销售额的增长和促销关系最为密切。在促销中,广告的宣传(产品的信息传递)和激发消费者欲望的活动设计无疑是最为重要的环节,但仍然有许多企业在广告媒介组合和促销活动设计上不得要领,以致于促销效果不佳。  相似文献   

3.
连续性口译的特点、目的、标准和过程决定口译基本原则--信息传递原则。快速准确传递信息需要使用相应策略:输入阶段听与分析、记笔记和短期记忆等策略;输出阶段信息传递、使用“润滑剂”、断句和口译中遇到“卡壳”的处理等策略。  相似文献   

4.
现代社会中,广告以独特的艺术语言,将所要宣传的产品信息尽可能准确、有效地传递给尽可能多的消费者;同时,又从多层面传递着民族文化。分析中、西方广告语言,有利于了解不同民族文化间的差异及广告对民族文化积极的传播作用。  相似文献   

5.
商务英语所涉及的内容比较广泛,同时覆盖多个领域,翻译行为的特点和多样性都比较突出。例如,国际商业英语的翻译工作同时包括法律、规章翻译和广告等方面的工作,法律规定的翻译有一些约束、规范性,除了表达其原意外,翻译工作中还要注重措辞的严谨性,用词必须精确。以商业广告为例,其目的是宣传产品,宣传品牌,以文字语言建立品牌特色形象,从达到促销效果和目的,所以广告语言不仅局限于特定形式,除了充分地表达文本的内容之外,还应具有一定的文学特征。  相似文献   

6.
图书广告是出版社向读者传递信息的一种宣传手段,对于图书广告,中西方有着明显的差异,这些差异表现在三个方面:对图书广告的态度上的差异,在广告媒体的选择上的差异以及对图书广告的目标受众的选择上。  相似文献   

7.
曾国军 《商业研究》1998,(10):65-65
警惕广告中的性别角色定位曾国军广告设计中的3B原则(Beauty,Beast、Baby)将Beauty列入一个相当重要的位置。而广告的五个要素中首先要解决的便是对谁宣传的问题,女性以其社会生活的特殊角色,无疑成了宣传对象和被宣传对象的重点。由此可以想...  相似文献   

8.
电影植入广告主要是以电影画面或者是电影情节作为载体,通过各种方式将品牌的形象或者是产品传递给观众,以起到对品牌或者是产品进行宣传的作用。为了能够最大限度地发挥电影植入广告的价值,就必须处理好电影的艺术性和广告的商业性之间的关系,以便能够最大限度地实现广告在电影中植入的效果。  相似文献   

9.
刘玥 《国际广告》2009,(10):82-83
想要达到宣传效果,又想节省广告费用。除了仰仗新媒体之外。还有没有别的路子?试试动漫广告如何?  相似文献   

10.
《商》2015,(8)
会话是日常生活中人们传递信息和获取信息的重要途径。会话中的词语除了具有自身的表层含义之外,往往还会有含蓄隐晦的深层意思。Grice为言语交际设置了理想化路径,即合作原则,该理论吸引人的地方是违反合作原则可能产生会话含意,且与特定语境密切联系,即含意的产生与准则的违反有关。  相似文献   

11.
广告作为现代社会中信息传递的有力工具,具有很强的目的性。广告功能的实现往往要借助各种手段。语音修辞能极大地提高语言的表达力,是广告创作中必须考虑的因素。  相似文献   

12.
除了都市居民中"鼠标土豆"者的大量涌现之外,不同地区居民的媒体接触习惯也出现新的变化人们每天必须面对大量的信息:霓虹闪烁的招牌广告、标题醒目的网络超链接、花花绿绿的杂志封面,甚至在上电梯前的几分钟,运营商们也迫使你浏览一段最新产品的信息。信息超载已经成为困扰人们的一个重要问题。那么  相似文献   

13.
<正>广告作为宣传手段,是商品销售的重要环节,目的就是要引起人们对商品的注意并理解其传递的信息,从而说服人们购买这种商品。在中国,由于市场经济制度不断发展与完善,对外开放中  相似文献   

14.
朱晶 《消费导刊》2013,(4):127-127
作为商品宣传的一种艺术形式,广告在跨国宣传对促进商品的销售,扩大市场的份额尤为重要。在跨文化交际的背景下,广告用语的翻译必须尊重和把握不同民族文化差异,体现其文化特色。从事广告翻译的工作者就需要了解跨文化间语言的相似和差异,采用适当的翻译策略,缩短文化间的差异,达到最佳的语言传递效果和目的。  相似文献   

15.
胡凯 《中国市场》2014,(34):22-23
广告本是商品生产者为了达到销售的目的而发起的一种产品宣传活动,其核心特征的商业性。然而,随着各种商品广告在媒体上大展拳脚,广告所产生的影响已经不局限于商业领域,而是在文化领域显示出其强大的再生能力。广告除了在向消费者传递最新、最优的产品咨询外,广告中所传达出的文化还潜移默化地引导着消费者的价值观念。本文以男女化妆品为对象,针对不同性别消费者的心理和审美诉求,对男女化妆品广告背后所蕴含的文化进行分析。  相似文献   

16.
随着经济全球化的发展,众多跨国企业都将目光投向全球市场。为了提高企业自身品牌的知名度,决策者们都极为重视广告这种载体的宣传作用。然而一些照搬本国宣传理念的国际跨文化广告不仅未能达到预期的效果,反而使本土消费者对其产品产生了抵制情绪,因为除了语言之外,还存在着历史政治、知识结构、宗教文化等各种宏观或微观的影响因素.制约广告在民族国家间的传播。因此如何避免这种跨文化广告带来的非语言障碍,成为跨国企业在进入特定市场前必须仔细探讨的课题。在本文的第一部分中,作者给出“跨文化广告”的详细定义并介招其发展状况和特点。在第二部分中.作者从不同角度定义“非语言传播因素”并分析跨文化广告传播障碍产生的原因。在第三部分中,作者列举不同类别的跨文化广告实例,通过生动的文化对比对其进行详细的分析,并阐释其中所蕴含的非语言传播意义,并在此基础上提出了在跨文化广告中能有效避免非语言障碍的几点建议。  相似文献   

17.
广告之于企业,不仅仅是一种向消费者传递信息的手段,同时也是作为一项投资来安排的,因为不论是有关企业的形象广告还是产品功能介绍性广告,其最终目的都是希望与潜在顾客建立良好的商业交易关系,以达到扩大销售、增加利润的目的。现在的问题是,言过其实的广告到底是会促进产品的销售呢?还是会阻滞产品销售呢?消费者心理学研究表明:消费者的消费行为大致会经历引起需要、寻找信息、认知评价、购买决策、买后体验与行为五阶段。消费者结合自身的需要程度,对广告所传递的信息进行加工处理后就会产生产品或服务的客观质量和主观质量两个方面的认知,并形成对企业所提供的产品或服务的预期  相似文献   

18.
广告英语有别于普通英语,它的词汇简洁别致又富于创新。中英广告英语翻译面临着各国文化和语言差异带来的种种困难,要把国内商品的广告在国外市场做好,吸引更多的国外消费者,除了产品的优良质量和完善的服务之外,广告翻译也至关重要。要在激烈的国际竞争中获得消费者的喜爱,就必须认真研究文化在广告英语中的翻译。  相似文献   

19.
高低语境文化观照下的中美广告语言比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
在跨文化交际中,文化语境很重要。到目前为止,爱德华.T.霍尔的高低语境理论最具影响。根据霍尔的理论,高语境文化在沟通过程中的反映,是信息与信息之间存在高度的前后联系或大量信息隐含在某种个体特性之中。在低语境文化中,正如霍尔所解释的那样,大部分信息必须清晰传递从而来弥补语境内外所丢失的信息。作为广告的一个有力工具,中英广告语言都折射出高低语境的特点。  相似文献   

20.
在信息时代,信息数量巨大,庞杂无序、来源广泛,信息经纪人应时而生。信息经纪人的实质就是搜集、分析加工整理和传递信息。合格的信息经纪人除应具有较强的社交能力、信息资源开发能力、信息检索与筛选能力、信息转化和传递能力外,还应具备良好的思想品质,遵纪守法,恪守诚实、公平、信用等原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号