首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从商务英语到英语商务--培养英语复合型人才的一种模式   总被引:10,自引:0,他引:10  
把商务英语教学与用英语讲授的商务课程教学相结合是一种旨在培养商务英语复合型人才的教学模式.采用这种教学模式有三个理由培养商务英语复合型人才必须将英语语言教学与商务教学相结合;英语教学的主要宗旨是帮助学习者掌握一门从事专业的交际工具,而不是语言学研究;英语商务教学是商务英语教学的发展.  相似文献   

2.
把商务英语教学与用英语讲授的商务课程教学相结合是一种旨在培养商务英语复合型人才的教学模式。采用这种教学模式有三个理由:培养商务英语复合型人才必须将英语语言教学与商务教学相结合;英语教学的主要宗旨是帮助学习者掌握一门从事专业的交际工具,而不是语言学研究;英语商务教学是商务英语教学的发展。  相似文献   

3.
《商》2015,(38)
经济一体化背景下,社会对商务英语人才的需求也逐渐增多,各院校和教师也逐渐意识到了商务英语翻译研究的重要性。然而,就当前商务英语翻译研究现状来看,还存在诸多有待解决的问题,不仅直接影响着学生英语素养的提高,也阻碍着商务英语人才培养的发展。因此,为培养出更多高素质的商务英语翻译人才,必须加强商务英语翻译研究。  相似文献   

4.
商务英语实践教学体系建设探究   总被引:2,自引:0,他引:2  
商务英语是一门实践性很强的应用学科。传统的以理论教学为主的教学模式不能满足"复合型"应用型"外语人才的培养目标。因而,构建科学合理的商务英语实践教学体系,对培养商务英语应用型人才至关重要。各地高校只有充分利用当地社会资源,不断完善实践实习手段,充实实习内容,才能构建科学合理的商务英语实践教学体系。  相似文献   

5.
在介绍我国高职院校商务英语翻译教学的现状以及"任务型"教学模式的定义和特点的基础上,通过实例研究基于任务型教学法的高职商务英语翻译教学在提高学生的翻译能力上是否起到了比传统翻译教学更好的作用。研究结果表明,任务型教学模式相对于传统翻译教学法有较大的优势,能帮助学生提高商务英语翻译能力,有其实施意义。  相似文献   

6.
陈可 《现代商贸工业》2011,23(2):208-209
随着全球经济一体化的不断推进,企业对优秀商务英语人才的需求缺口也越来越大。高职高专院校应针对人才市场的实际需求,培养符合企业需要的不仅掌握扎实英语技能而且具备最基本的专业知识以及具有一定实践经验的人才。在分析当前高职商务英语翻译课程教学现状基础上,结合自身教学经验对商务英语翻译课程教学模式进行了深入探讨。  相似文献   

7.
王春雷 《商》2014,(33):273-273
大学英语教学包括听、说、读、写、译五个基本能力的教学,而传统的大学英语教学只注重听、说、读、写能力的培养,忽视了翻译能力的培养。本文旨在探讨翻译教学模式的创新,即以学生为中心的翻译教学,如教材内容与教学设计创新,多媒体网络教学、实践教学及分层次、多样化教学等新模式的探索。  相似文献   

8.
随着国际贸易的潮流进入我国,社会经济的发展对于商务英语人才的需求越来越大,同时,对高校商务英语人才培养的要求也越来越高,但是,在现阶段高校商务英语人才培养的过程中出现了一些问题。因此,本文以商务英语的概念、人才培养的目标及要求作为出发点,分析商务英语人才培养在国际商务中的重要性,并阐述了当前高校商务英语人才在培养过程中缺乏合理的课程设置、教师队伍师资水平有待提高以及教学模式单一等问题,最后,提出加强高校商务英语人才培养的对策和建议,以期为培养更多实用型的商务英语人才提供现实依据。  相似文献   

9.
全球经济一体化改变了社会对商贸翻译人才的需求,面对社会对商贸翻译人才的需求越来越高的客观现实,作为专门培养教育的社会教育部门,必须适应市场发展需求,合理定位人才培养目标,构建翻译人才的培养模式,这是当前高校商务英语专业改革与发展的核心问题,是新形势下商务英语教育改革的重要方向。  相似文献   

10.
随着世界贸易组织经济全球一体化的发展,英语已经被视为一种重要的语言交流工具。因而,大学英语教学得到了社会各界人士的关注,与此同时,对大学英语课堂教学模式提出了更高的要求。传统的教学模式已经不能适应现代社会发展的需求。大学英语是各大高校的一门基础课程,为了能够让学生学好这门基础课程,英语教师要改变传统的教学模式,使用创新的课堂教学模式,来提高大学英语教学质量。大学英语教学模式的改革已成为当下提高英语教学质量中最重要的一个话题。所以,本文根据大学英语课堂教学模式的现状,提出了几点大学英语课堂教学创新模式的思考建议,以此来达到促进大学生语言交际能力的培养。仅供参考。  相似文献   

11.
互文性理论(Intertextuality theory)作为阐述文本关系的理论,其独特的思维方式及视角为商务英语翻译的学习提供了一种新的思路,是开发学生发散性思维、培养综合英语知识运用能力的重要途径,是当前商务英语翻译教学的核心理论。相关实践表明,在互文性理论的引导之下,商务英语翻译教学质量得到了显著提高,这与社会的需求不谋而合,已成为培养多元化、综合型人才的有效方法。为此,本文分析了基于互文性理论的商务英语翻译方法,希望能够为商务英语翻译水平的提升提供一些参考。  相似文献   

12.
大学英语教学是培养具有扎实专业知识的各级各类翻译人才的主要渠道。目前,在大学公共英语教育中,英语翻译教学存在着思想与方法相对陈旧、教师缺乏翻译教学经验、学生语言基本功不强等问题。为改变大学英语翻译教学的现状,必须转变观念,充分重视翻译教学,加强师资队伍建设;在英语翻译教学中,要从了解申英两种文化和语言的差异,讲解翻译技巧入手,鼓励学生自主学习,提高学生英语翻译能力。  相似文献   

13.
随着全球化经济的不断发展,各国之间的经济贸易往来联系加强,对社会人才的英语语言交流理解能力要求不断提高。高校大学英语教学是培养现代化社会工作人才外语交流能力的重要途径,是高等学校教学改革的重点学科,由于我国毕竞不是英语语言的使用大国,缺少人才英语语言培养环境,高校的大学英语课程教学就成了保证英语学习质量的重点建设环节,对我国高校的大学英语教学现状来说还存在许多有待提升的问题。  相似文献   

14.
陈钢涛 《中国市场》2014,(25):160-161
高职教育是培养高级应用型人才,而应用型人才除了要具备扎实的理论知识,还要具备较强的实践能力和较高的职业素质,这就要求高职英语教学不仅要注重培养学生的英语基础知识,还要强化职业特色,将英语教学与职业能力的培养结合起来,提高学生的英语应用能力。因此,高职教学应该明确教学目的,更新教学理念,改革教学模式,提高教师素质,适应社会对应用型人才的要求。  相似文献   

15.
在现代化社会的人才需求体系中,对人才的应用能力和自主探究能力的要求越来越高,对人才的自身发展能力越来越重视。现阶段,在高校的大学英语教学多种模式中,探究式教学模式在现代化教育中的地位越来越显著,探究式教学模式鼓励学生通过亲身对知识进行的探索活动得到总结性的规律,掌握到科学合理的探究方法,对语言文学进行具体分析。越来越多的实例表明,探究式教学有利于学生自身学习能力的提高。  相似文献   

16.
基于国际贸易专业的英语教学模式研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着我国加入WTO和经济全球化进程的加快,迫切需要一大批具有商务英语知识的高素质人才,国际贸易专业学生的英语教学工作也显得越来越重要。如何高效地培养具有高水平英语技能的国际贸易人才,以适应社会的需求、为经济建设和社会服务,这就要求我们从英语教学模式入手,通过综合多种教学模式相结合的途径,对国贸专业的英语教学进行不断的探索、研究和发展。  相似文献   

17.
傅堤 《商场现代化》2012,(18):104-105
中西文化差异是大学英语教学中的障碍,适当的中国文化导入可以帮助学生在了解本土文化的同时,培养学生的跨文化意识,提高他们双向的跨文化交际能力。高校英语教学作为语言教学,在学习过程中应克服交际中的文化障碍,进行文化教学。医学高等院校从大学英语向专业英语教学过度,决定了在大学英语教学期间通过对中西方文化差异的导入,培养学生更具针对性的交际能力,促进中西方文化交流。  相似文献   

18.
刘芳 《北方经贸》2013,(6):161-162
传统教学中的翻译教学法过分强调翻译理论知识的掌握,过分夸大教师教授者的作用,忽视了翻译实践训练,进而导致高校培养的翻译人才不能满足社会的需求。因此,必须重建一种全新的教学模式,才能培养出复合型的俄语翻译人才。  相似文献   

19.
通过研究国家教育改革方向以及分析大学英语四级考试翻译题型,总结了我国高校大学英语教学中翻译教学的现状,从而反思了各高校对非英语专业学生在翻译能力方面的对策。  相似文献   

20.
大学英语教学的主要任务是培养学生运用英语与不同文化背景的人进行交际的能力。跨文化交际能力是语言应用能力的重要体现。认真研究跨文化教学,探索培养学生跨文化交际能力,对提高英语教学质量、适应未来社会对外语人才的需求极其重要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号