首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
文章首先从大学日语专业生日语交际能力的现状进行探究;其次,通过调查和分析吉首大学日语专业生日语交际能力现状,研究提高大学生日语交际能力对策;最后,规划日语交际能力的提高方案,为同处于西部等较不利的日语环境下的本科高校提供借鉴。  相似文献   

2.
中国高校日语教学长期以来采取传统教学法,以教师满堂灌为主,而美国、欧洲及日本国内(日本对外日语教学)却以学生为中心,以交际教学法等反传统方法为主。笔者通过中美的对比分析,对交际教学法在中国高校的应用、中国高校日语教学的趋势提出了一些观点和建议。  相似文献   

3.
商务日语教学改革与跨文化交际能力的培养   总被引:9,自引:0,他引:9  
高红 《商场现代化》2007,(11):385-386
入世后,日资企业对华投资力度加大,人才市场对商务日语人才的需求呈不断上升趋势,企业对日语人才强调的是复合型应用型人才,这给高校日语专业教学提出了更高的要求。传统的商务日语教学往往是较单一的语言文字教学,显然已不适应现代社会发展的需要,笔者认为,除了重点抓日语语言基础知识及相关商务知识等教育外,还应加强对日语语言与日本文化的探讨,特别是要加强跨文化交际能力的培养,从而扫除在今后商务活动中跨文化交际上的障碍。  相似文献   

4.
雷晶静 《北方经贸》2013,(4):165-166
随着社会对日语人才的基本要求,在对日语专业学生培养计划中我们更应在培养日语语言功底扎实,语言文学及文化知识雄厚的语言文学型人才以及日语语言功底扎实,日语综合应用能力和交际能力强并具有一定计算机应用知识、科技知识和经济贸易知识的应用型人才方面下功夫。  相似文献   

5.
《品牌》2015,(5)
高职日语专业经过近年的发展,取得了很大进步,但学生的综合能力还有待提高,特别是跨文化交际能力的提高急需加强。这是高职日语专业人才培养目标的要求,也是高职日语专业学科发展的需要,更是用人单位对高素质高职日语人才的客观要求。  相似文献   

6.
万小瑜 《消费导刊》2014,(5):185-186
看日剧学日语旨在让学生在日剧这个较真实的语言、非语言及文化环境中体验学习地道的日语的一种学习方法,在日剧中也可以学会很多日语口语和生活常用短句。提高日语学生的口语运用能力和跨文化交际能力,另外还可以丰富自身的日本文化常识。  相似文献   

7.
听力是最难学习和掌握的一种语言能力,也是学生在学习中感到最无助的一个方面.日语听力教学一直处在日语教学的配角地位,但听力在日语交际中却有着重要的地位.因此,对于日语听力教学的研究是非常有必要的.  相似文献   

8.
在日语日常会话中经常使用接续助词“かち”句末表达的形式。对于日语学习者而言,很难理解句尾被省略部分所包含的说话者的真正话语意图。在与日本人进行交流时,这就成为了一个难点。该文对接续助词“かち”句末表达进行考察,分析其功能、找出与句中表达的连续性、阐述形成的文化原因、最后提出在日语教学中导入的必要性.以促进日语交际口语教学。  相似文献   

9.
会话是语言交际功能的主要体现形式,对于新时代的大学生来说,自如地运用第二语言进行会话是非常必要的。随着时代的变化,学生对日语学习需求也在发生新的变化,日语会话教学应当顺应时代的发展,有必要探索新的日语会话教学模式。  相似文献   

10.
在近些年的发展中,中国高校日语专业教育迎来了转型期,教育工作者在新的教育形式下不断反思日语教学,并在实践教学中不断探索新方法与教育新思路。近些年,高校学生人数剧增,教师队伍教学水平不断提高,21世界是世界文化大交流的世纪,社会需要一大批语言能力、交际能力强的人才,这就对高校日语专业教育提出了新的挑战。  相似文献   

11.
现今高校的日语教学存在一些亟待解决的问题,传统的灌溉语言知识的教学模式已经不在满足现阶段高等教育的未来需要,日语教学改革势在必行.高校的日语教学必须适应新时代的要求,与时俱进,遵守学以致用的原则.通过中日文化知识的传授,并结合新型的教学手段来注重培养学生日语的实际应用能力和跨文化交际能力,获得最佳的教学效果.  相似文献   

12.
学习语言的最终目的是使学习者获得交际能力。加强培养学生的跨文化交际能力,能够使学生在掌握日语语言基础上,理解日本人的社会人际关系、行为方式、思维习惯、价值观等,从而使之有利于更好地进行交流沟通,避免文化冲突。  相似文献   

13.
蓬勃发展的对日跨境电商带来了跨境电商日语类人才的紧缺。跨境电商行业需要"会日语、懂国贸、能实操"的复合型技能人才,传统的"日语+国际贸易"的人才培养模式已经满足不了跨境电商行业对人才的需求。学习跨境电商知识,掌握基本实操技能,培养满足跨境电商岗位能力要求的复合型日语应用人才成为了当务之急。  相似文献   

14.
《品牌》2015,(6)
言语适应理论(Speech Accomodation Theory:SAT)由柴尔斯等人于70年代初提出,发展至今已近三十年,理论本身在不断的实践中都得到了发展和完善,日益趋于成熟。其丰富的研究成果和新颖的理论视角受到了社会心理学、社会语言学、交际学、语用学、话语分析、第二语言习得的欢迎和接受,成为了一种很重要的具有学科交叉性质的理论[6]。将该理论应用于日语专业学生的自主学习中,指导日语专业学生更加有效地利用课堂外时间进行日语学习,从根本上改变学生日语自主学习现状,是我们此次研究的目的和意义之所在。  相似文献   

15.
中日两国背景的差异使两国在跨文化交际中各具特点。随着我国对外交往日益频繁,对外汉语教学涉及到两国间的跨文化交际。跨文化交际教学中应注意汉语词汇和日语汉字词汇的差异,称谓和寒暄方式的差异,非语言习惯,包括体态语、人际交往的距离方面的差异,从而提高汉语教学的效率和质量,大幅度地提高学生的汉语应用能力。  相似文献   

16.
整体语言教学作为一种教育理念的研究和实施,融会了语言、语言学习和语言教学的基本理论.整体语言教学法强调语言学习应从整体着手,听、说、读、写是整体语言功能的有机组成部分,不应当被人为地分成几个部分分别教授,而应该同时综合整体地教授.本文通过介绍整体语言教学法的基础理论和应用原则,结合日语语言教学的特点,探讨了整体语言教学法在基础日语教学中的应用,旨在更加有效地提高日语教学质量及发展学生的日话语言能力和交际能力.  相似文献   

17.
于艳晶  ;汝利娜 《商》2014,(28):293-293
高职日语的教学目的是培养应用型的专业技术人才,在跨文化的背景下,教学的目的不仅仅是传授学生语言知识,更重要的是培养其跨语言和文化交际的能力,这种能力的培养是一个日积月累的过程,需要通过各种教学活动设计采培养。本文从分析高职日语的教学现状出发,分析高职院校日语学生跨文化交流中的冲突,并提出相应的对策来提高学生的跨文化交流能力,为相关的教学改革提供了有益借鉴。  相似文献   

18.
崔亚珍 《现代商贸工业》2009,21(16):238-239
以在日本学习日语的中国学生为对象,根据文法性判断试验,测试了学习者关于日语现在/过去/将来时态的"动作的持续"和"结果的状态"的用法的习得情况。测试结果表明:不管是现在时态还是过去/将来时态,学习者关于"动作的持续"的用法的习得比"结果的状态"更容易;时态的不同影响了学习者对日语时体的习得。  相似文献   

19.
本文立足于高职高专院校的商务日语专业,根据商务日语零起最教育的特点,以市场需求为导向,确定专业面向.指出目前日语教学中存在的弊端,提出了转变教育观念,改进教学课程体系;发展网络教学;注重实践实训课等加强日语学科教学的应时措施.培养出"厚基础、宽口径、高质量"的适合社会需要的高层次复合型、实用型人才.  相似文献   

20.
姜洋 《消费导刊》2009,(4):195-196
本文根据笔者的教学实践和体会,对日语的口语教学存在的问题进行了分析,针对性地提出了一些建设性意见。文中指出:在口语教学中,教师只有把传统教学法和交际教学法有机地结合起来,把口语课堂教学的中心还原给学生,精心课堂设计,采取灵活多样的教学方法,以激发学生的学习兴趣,发挥学生学习的主观能动性。这是提高高校日语口语教学质量的有效途径。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号