共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张晨虹 《当代经理人(中旬刊)》2006,(10)
本文从交际语言教学和跨文化交际理论的角度对语言文化的相互关系作了分析,重点研究了影响大学英语教学学习的文化交际背景,对如何使该理论应用到英语教学中进行了探讨。 相似文献
2.
于嘉爱 《中小企业管理与科技》2014,(11):121-122
跨文化交际指的是具有不同文化背景的人从事交际的过程。随着社会的不断发展,人类全球化的加速形成,以及信息化进程的不断加快,跨文化交际成为当今世界的重要特征。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要方式,但是由于文化因素、社会因素等方面的差异,在跨文化交际中会出现很多语言运用上的失误从而造成交际的失败和交际冲突。本文从文化的角度,研究分析中西跨文化交际语用失误的原因。 相似文献
3.
于嘉爱 《中小企业管理与科技》2014,(32)
跨文化交际指的是具有不同文化背景的人从事交际的过程。随着社会的不断发展,人类全球化的加速形成,以及信息化进程的不断加快,跨文化交际成为当今世界的重要特征。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要方式,但是由于文化因素、社会因素等方面的差异,在跨文化交际中会出现很多语言运用上的失误从而造成交际的失败和交际冲突。本文从文化的角度,研究分析中西跨文化交际语用失误的原因。 相似文献
4.
长期以来,我国高校的外语教学把焦点放在学生语言技能上,忽略了非语言交际能力的培养。非语言交际策略在交际中的地位是非常重要的,外语教学中教师要对学生进行非语言交际策略的教授,同时引导学生正确认志中外文化差异,将跨文化交际融入外语教学中,提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
5.
在跨文化交际中,语言交际充当着一个相当重要的角色.因此,语言交际能力的提升对我们更好地进行跨文化交际有着非同—般的意义.本文拟在通过研究跨文化交际中的语言交际的可行性的理论依据,分析语言交际的可行性的限度产生的原因,以及探求并总结将跨文化语言交际的可行性限度缩小的策略,以使我们更好地规范培养自己的跨文化交际行为. 相似文献
6.
本文以邯郸区域经济中心建设为背景,以跨文化交际理论为依据,从语言及非语言现象和思维方式等方面分析文化冲突在跨文化商务交际活动中的体现,并就外贸人才跨文化交际能力的培养提出若干建议,为邯郸市涉外经济活动的顺利开展提供可行性策略的参考。 相似文献
7.
中国英语(China English)作为英语语言与中国文化长期接触、逐渐融合的必然结果,正在不断的得到接受和认可。他的存在有其合理性和客观性。本文将从中国英语的发展及跨文化交际的角度探讨其在跨文化交际中发挥的重要作用。 相似文献
8.
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际,实际上是语言的交融及文化整合过程。而不同文化的人在跨文化交际与合作中常常会产生文化冲突,这大多是由于文化之间的差异所造成。东西方文化的差异导致了跨文化交际的障碍,本文阐述了如何克服跨文化障碍以及提高跨文化交际能力的策略。 相似文献
9.
英语教师在语言教学的同时,应尽可能加强学生跨文化意识的培养,在教授语言的同时融入文化知识,提高学生对英美文化的敏感性与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。大学英语教学的根本目的就是使学生实现跨文化交际的能力。正确认识跨文化交际教育在英语教育中的重要性,培养学生合理地使用语言进行跨文化交际,在教学中使跨文化交际融入到其中,是目前每个外语教师面临的重要课题。本文结合英语教学的实际,从英语语言学习和跨文化融入的视角入手,对大学英语教学中英美文化融入的必要性、实施原则进行了探讨。 相似文献
10.
市民是文化传播和建设的主体,在大庆市建设国际文化名城的过程中培养市民的跨文化交际能力具有重要意义。本文综述了跨文化交际和跨文化交际能力的研究现状,阐述了跨文化交际能力的构成要素,最后从跨文化意识的培养、语言能力的提高和文化知识的建立三个方面讨论了如何培养市民的跨文化交际能力。 相似文献
11.
交际,是人类作为社会动物所必须经历的活动.在全球经济文化一体化逐渐加速的时代,跨文化交际成为人们生活中越来越不可缺少的重要部分.如何做好跨文化交际,从而使得我们的工作生活事半功倍,是所有从事跨文化交际的人们一直在探索的重要课题.通过具体的事例,从言语交际和非言语交际两个层面,探索跨文化交际这一课题. 相似文献
12.
当今英语教学中最突出的问题就是语言和文化相脱节,以至于学生学的没有兴趣,老师也颇感付出与收获不成正比。本文就是从语言与文化的关系,以及英语教学和跨文化交际能力培养的关系来探讨如何提高学生跨文化交际的能力,成为一名合格的跨文化交流的人才。 相似文献
13.
陈文智 《中小企业管理与科技》2015,(19)
由于我国改革开放不断深入,跨文化交际能力已经成为人们关注的焦点,需要培养跨文化交际能力,构建能力体系。但是,从当前情况看,我国外语教学过程中一般只重视语言自身教学,而没有对语言形式具体的社会意义进行重视。本文首先介绍了跨文化交际能力相关框架,然后对构建这一能力体系的有效措施进行了详细阐述。 相似文献
14.
跨文化交际在对外交往日益频繁的今天显得格外重要,而跨文化交际能力的培养主要体现在语言应用和文化理解能力的整个过程中。针对高职教育的特殊性和高职英语教学的主要目的,本文就跨文化交际能力在高职英语教学中的培养进行简要的论述,并提出了具体的应对措施。 相似文献
15.
语言是文化的重要载体,两者关系十分密切,在不同文化背景的语言交际中,语言和文化的关系密不可分。论述了文化差异产生的原因,探讨了在外语教学中加强跨文化交际教学的必要性,以及如何在外语教学中进行跨文化交际能力的培养。 相似文献
16.
交际尤其是跨文化交际,重要的不仅在语言,而且还在语言之外的非言语要素。无论是个人的日常生活还是商务交流,那些伴随着语言行为的所有非言语的要素都在向交际对方传达着交流信息。本论文简单介绍日本人生活中的非言语交际,强调在生活与学习中,掌握非言语交际的重要性。 相似文献
17.
在第二语言的习得过程中,文化背景的差异将会导致交际困难以及交际信息的流失,因此,在外语教学过程中,文化教学必然要占一席之地.本文从理论角度阐述了跨文化交际的定义和目的,并提出如何培养学生跨文化交际的能力.此外,作者探讨了文化教学的目的与意义,提出将文化教学贯穿于整个外语教学过程,从而使学生能够真正具备跨文化交际的能力. 相似文献
18.
语言学是研究语言的一门科学,而翻译又是在语言之间进行的一项跨文化的交际活动,因此,语言学与翻译之间存在着千丝万缕的联系,语言学各学科的发展必然会影响翻译学科的发展,本文试图从语言学各学科的发展来看语言学对翻译的影响. 相似文献
19.
全球化使跨文化沟通成为大势所趋,非语言交际在跨文化沟通中起着非常重要的作用,不同国家的生产方式、文化传统和社会制度的差异使非语言交际中存在体态语差异、副语言差异、客体语差异和环境语差异,需要对其进行研究和探索,了解、适应非语言交际差异并学会融会贯通,使跨文化沟通更加顺畅. 相似文献
20.
高职商务英语教学中跨文化交际意识的培养,是提高高职商务英语教学水平,培养学生综合运用语言能力的重要手段。本文主要研究了在高职商务英语专业教学过程中跨文化交际的培养。 相似文献