首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 402 毫秒
1.
这个城市所经历的沧海桑田,到底还有多少人记得?今天,我们脚下踏着坚实的水泥砖石,打望无边繁华,记忆之盘还能预存多少感动?回头望望吧,我们来时走过的路——这个城市曾经怎样忍辱负重才走到今天,并宽厚地为子孙后代留着归依之路。  相似文献   

2.
3.
文学的前途     
张炜 《走向世界》2011,(13):96-96
当下我们进入了一个特殊的时代——网络时代。载体繁杂,声色犬马,各种力量对文学挤压的强度空前,所以我们一些好的文学书出版很难,即便出来了印数也很少,影响力微乎其微。不久以前还完全不是这个样子,  相似文献   

4.
清朝诗人赵翼感叹,"江山代有才人出,各领风骚数百年"。不知何时,被识时务的现代人俏皮地修改为各领风骚"三两年"。追求速度带来的变异,已经让社会变化不是循序渐进,而是瞬间呈现。当诗意的"弹指一挥间",被"一天等于二十年"口号所取代,  相似文献   

5.
6.
7.
老人与孩子     
这是在李汝建老师最近的博容里面发现的片子。 一共几十张,我细细地看下来,眼睛湿润了。 我曾经有的,不会再有,  相似文献   

8.
<正>还得说那句老话,"民以食为天",中国的很多文化传统,往根里一刨,都会落实在一个"吃"字上,至于被升华到精神层面,则是后来的事。就像流行歌曲里的"稻浪""麦浪"之所以给人小清新之感,实际上是人们看到它们,就知道不会饿肚子了,于是因免于饿肚子之忧而自然生发出原始的喜悦。  相似文献   

9.
Many commentators purport to use the Kemp-Wan Theorem to discussthe effects of regional integration schemes on non-member countries,and to operationalize the theorem in terms of the share of membercountries' imports coming from non-members I show that Kempand Wan say nothing about changes in non-member welfare andthat the latter is more closely related to non-members' importsthan to their shares of members' markets I suggest that a newapproach to this issue is required  相似文献   

10.
11.
还记得堤口路上那个给600万泉城市民带来无数欢乐的趵突泉啤酒吗?还记得红遍大江南北"顶呱呱"的小鸭吗?还记得那支从抗日战争硝烟中走来,为无数家庭带来喜气和见证的"大鸡"烟吗?……它们曾经是这座城市的名片,也是济南人记忆里温暖的片段。那些夏天,一起吃过的"蔬冷"雪糕"小时候一提起雪糕就是紫雪糕,孩子们聚在一起,比谁吃得最快。"回忆起儿时最爱的雪糕品牌,生于1990年的刘璐介绍说。  相似文献   

12.
如果在大连市中山区评选2012年热门词汇,"三个三"必须算一个。到7月底,中山区委创新出台的处级干部培训"三个三模式",已经高质量地完成了第一年教育任务,137名处级干部被注入新的正能量,活力充沛地投入基层工作。  相似文献   

13.
高云龙  王华 《东北之窗》2011,(11):22-22
6月8日,大型交响诗画《我们珍爱海洋》,在充满敬意的掌声和欢呼声中落下帷幕。作为2011年世界海洋日暨全国海洋宣传日活动压轴戏,这台别具匠心的艺术晚会,带给人们潮汐一样的震撼和冲击。  相似文献   

14.
15.
The rapid development of the Euromarkets and the more gradual opening of the West German and other capital markets to external borrowers were significant events in the reglobalisation of financial markets beginning in the 1960s. Finding it increasingly difficult to borrow in the domestic British and US capital markets, the New Zealand government sought to take advantage of the Euromarkets. As well as providing an antipodean perspective on the early Euromarkets, this paper comments on developments in the City of London in the 1960s, and outlines the process by which a relatively inexperienced borrower set about building a communicating infrastructure that enabled relationships to be forged with overseas financial institutions.  相似文献   

16.
17.
18.
《中国西部》2005,(2):32-44
侗族是一个典型的山地农耕民族,古时称侗族为“峒人”,实际上是从其居住的地域特点来称呼的。侗族所居住的“溪峒”之地,即指四周环山抱水、溪谷交错地带的山间坝子,以氏族或宗族血缘为集团的侗族把自己的家园定居在这广袤的山地之间,并尽可能的依山傍水而安寨落户。在这一大片以重山环水为屏障的地方永远安静、与世无争地繁衍生活下去,也许就是当年老祖先们跋山涉水开荒劈岭落脚此处的梦想。千百年来,这里大部分地区也确实一直是未被“王化”的“生地”,但过去的岁月也在试图揭开那层掩裹着崇山峻岭与江河源流的面纱。而今天的侗族地区已经完全向外面的世界开放了,即便是南侗地区的那些偏远的野村僻寨,也在慢慢地走进人们的视线之中。  相似文献   

19.
杨珂 《走向世界》2009,(4):16-19
这是一条长达万余公里的大通道,东起中国山东日照、江苏连云港,西至荷兰鹿特丹、比利时安特卫普等港口,横贯亚欧大陆,把太平洋和大西洋连在了一起.新亚欧大陆桥全程长达11000公里,辐射亚欧大陆30多个国家和地区,总面积达5000万平方公里.  相似文献   

20.
张继平 《走向世界》2014,(43):53-55
济南让人流连忘返的名山胜水多矣。著名摄影家、作家牛国栋先生却独独把千佛山称为"世俗之山",斯言诚哉。当然,说它"世俗",并非说它不是一个宗教之地,相反,它的玄机、它的神圣、它的暮鼓晨钟、它的经声佛号,每天都吸引着无数香客来此顶礼膜拜;说它"世俗",是说它自古以来就是一座平民之山、市井之山。济南的春天是一夜春风刮来的。草绿了,花开了,沉寂了一冬的千佛山便热闹起来了。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号