首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
注重外语教学中跨文化意识的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国英语教学界已意识到英语教学的目的不仅是为了培养学生的语言能力,同时也要培养学生的跨文化意识,提高学生跨文化交际能力,本文通过阐述什么是跨文化意识,跨文化意识培养的基本目标,基本内容,提出了跨文化意识培养的途径以及培养跨文化意识应注意遵循的原则.  相似文献   

2.
外语教学中跨文化意识的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的一部分,并反映不同民族的文化特征,正确理解和运用语言必须了解该语言的文化,了解该语言文化与本民族文化的差异。这些差异,即我们所说的中西方文化差异,往往使初学者、中学生乃至大学生在英语学习中感到困惑、迷茫,也影响了交际能力的提高。本文就英语学习者各阶段会出现的中西方文化差异(含不同层次的文化内容)论述文化教学在外语教学中的重要性,对如何培养学生跨文化意识,从而最终提高学生跨文化交际能力提出一些建议。  相似文献   

3.
跨文化社会文化意识与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学中社会文化意识、社会文化知识、社会文化能力这三个概念既有联系,又交叉重叠,也存在差别。认清三者关系,将语言与社会文化知识学习相结合已成为我国外语教学发展的必然。  相似文献   

4.
在目前国内的英语教学过程中,教师往往都是督促学生单纯地学习语言,而忽视了对学生跨文化意识的培养和锻炼。正是在这样的背景下,绝大多数中国学生学习和应用英语的能力十分有限,更谈不上用英语去进行正常的日常交际,“哑巴英语”的出现也因此成为了一种必然。因此,在英语教学中,培养学生的跨文化意识就显得尤为重要。  相似文献   

5.
本文旨在探讨英语教学中培养学生跨文化意识的重要性,明确目的语文化输入的内容,并强调在英语教学具体的语言技能传授过程中,应重视语言使用的社会环境和挖掘语言的社会含义而逐步培养学生的跨文化意识。  相似文献   

6.
众所周知,语言与文化是相互影响相互制约的,语言是特定历史文化的产物,从而也是文化的一个载体。外语作为一门语言,也就是为交流的服务的,外语教学的主要目的应该是培养学生用非母语的一种语言去和另外一种文化的人进行交际的能力,所以在外语教学不应该仅仅是纯语言的教学,而是涉及到与该语言相关的文化领域。外语教学只有与文化教学相结合,培养学生跨文化交际的能力,才能有效地达到外语为交流服务的目的。  相似文献   

7.
外语教学中重语言教学、轻文化教学这一现象有其产生的原因,同时也凸显了外语教学中跨文化交际技能培养的重要性。  相似文献   

8.
大学英语教学不仅要培养学生的英语综合应用能力,而且要培养学生的跨文化交际能力。因此,在英语教学过程中加强文化差异的渗透,指导和帮助学生了解中西文化的差异,提高学生对中西文化差异的感知能力与鉴别能力,从而提高学生的跨文化交流意识和交际能力,是当前提高英语教学质量的重要课题。  相似文献   

9.
跨文化交际能力的培养在外语教学中始终是一个重要航向,早在2000年公布的《高等学校英语专业英语教学大纲》中,就作出了注重培养跨文化交际能力,注意培养学生对文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性的明文阐述。近年来,跨文化交际能力的研究蓬勃发展,本文在课题研究的基础上,着重探析跨文化交际能力培养实践中存在的几大影响因素,以期为外语教学的实践提供参考。  相似文献   

10.
语言教学与文化教学是紧密相连的,英语教学中要重视学生跨文化意识的培养。跨文化意识培养应遵守以兴趣为导向、以实用为目的、以活动为载体的原则,并通过影视欣赏、歌曲渗透、游戏和创设环境培养文化意识。  相似文献   

11.
文章主要论述了语言与文化的关系以及进行文化教学的原因和重要性,重点阐述在英语教学中进行文化教学,培养学生跨文化交际意识的内容、方法和途径。  相似文献   

12.
13.
口译是一种直接的面对面的跨文化交际活动。口译员不仅应该具备扎实的语言基础知识,还应该自觉地培养跨文化意识,克服文化障碍,以促进跨文化交际的成功。  相似文献   

14.
外语教学不仅是传授语言知识,同时需要导入与目的语有关的文化内容,培养学生应用外语进行跨文化交际的能力.我国传统外语教学由于忽视对学生跨文化差异意识的培养,导致其跨文化交际能力普遍较低.时代的变化和要求使许多老师开始认识到发展学生跨文化交际意识和能力的必要性.培养学生目的语的文化意识和提高学生跨文化能力的途径包括加强课堂教学对非语言交际的引入,通过课外活动扩大学生的外语语言和文化知识,聘请外籍教师,利用现代媒体和网络,开展研究性学习,有意识地开展一些英美文化背景知识某一方面的讨论活动,培养学生对目的语文化的敏感性,注意中西方文化习俗,价值观念和思维方式的差异.  相似文献   

15.
随着经济、政治全球化的发展,信息技术的突飞猛进,跨文化交际日益显示出其重要性。传统的外语教学往往把重点放在语言本身的探究上,忽视了背景文化在语言学习中的重要性。笔者结合教学实际,对课堂内外跨文化意识的培养方式提出了一系列方法和建议。  相似文献   

16.
本文分析了现阶段大学外语教学中普遍存在的现象,即只注意语法,词汇等语言知识点的讲授,而忽略了对语言的文化背景知识的讲授以及由此而带来的种种弊端,指出外语教学应从跨文化交际的角度来培养学生的语言能力。  相似文献   

17.
英语教学不仅仅是简单的技巧训练,也应该是语言文化交际活动。跨文化交际意识的培养应该进入语言教学的视野。引导学生阅读英语文学作品是培养跨文化交际意识的一条有效途径,东西方文化的比较也是跨文化交际意识的重要手段。本文对此进行了有益的探讨。  相似文献   

18.
跨文化意识是学习英语语言时一个不可分割的部分。在高职院校英语教学中,传授英语语言知识的同时必须传授相应的文化知识,以此来培养学生的跨文化意识。  相似文献   

19.
语言是文化的载体。语言习得过程中,不能忽视对文化现象、文化知识的了解。良好的跨文化交际能力是外语教学的宗旨,根据英语教学的实际情况,本文从英语语言交际能力和文化意识入手,在英语教学中对于文化因素引入的重要性、采取措施和可行的方法以及培养学习者跨文化交流能力进行了深入的探讨。提出了英语教师在语言技能教学的同时应尽可能加强文化意识的渗透。要将教授语言知识和文化知识并存,提高学生对英语国家文化的敏感度与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。  相似文献   

20.
在英语教学中,学生的英语表述常有不得体,犯错误。教师应注重对学生跨文化意识的培养,引导学生对英语国家文化及中外文化异同进行了解,认识中西文化的差异,提高学生的英语水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号