首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
日本小说作为一种文学体裁,出现于明治维新后,但很快就占据了日本近代文学的主流位置。究其原因,一方面小说本身的特征决定了它是最适合反映人性和社会的文学形式;同时,日本近世的江户时代已经从技术、形式、思想等各个层面为小说的发展做好了铺垫。  相似文献   

2.
本文从清末民初侦探小说翻译的时代背景出发,剖析了这一翻译热潮发生的社会因素及其自身所具备的“情”、“智”等特点。探讨侦探小说翻译热潮产生的原因及对我国近代小说产生的影响:它契合了主流意识形态,迎合了改良政治、启迪民智的时代潮流;侦探小说翻译的繁荣与新闻业、印刷业的繁荣也息息相关;译者和读者对于西方“科学”和“法制”的推崇。同时,在艺术上对中国近代小说也产生了深刻的影响。  相似文献   

3.
泉镜花在日本近代文学史上以独特的浪漫主义风格和独创的精湛语言艺术独树一帜,对日本近代文学影响深远。在泉镜花辞世三十多年之后,日本文学界充分肯定了泉镜花以独特的浪漫主义风格对日本近代文学做出的卓越贡献,并确认其为日本近代文学史上超越了时代的杰出作家。  相似文献   

4.
黑岩重吾是日本当代著名的大众文学作家。他既以社会派推理小说驰誉文坛,又以描写社会底层生活风貌的作品闻名于世;既以风俗恋爱小说吸引了众多的青年,又以历史小说赢得了广泛的读者。他是一位勤奋的高产作家,但其生活际遇却是坎坷多难的。黑岩重吾1924年2月25日生于大阪一  相似文献   

5.
“日本主义”是日本1890年代初兴起,在1900年前后盛极一时的一种国家主义社会思潮。它的出现和盛行,突出地反映了日本在甲午战争前后社会思想意识的变化。深入分析“日本主义”的实质及其产生的社会背景和思想渊源,有助于我们全面系统地了解近代日本社会政治、经济的巨大变化,了解日本帝国主义形成期的社会思想意识和社会舆论动向,究明近代日本向外扩张侵略政策的社会思想根源。这对于进一步探讨战后日本几十年来社会思想意识的发展变化也具有一定的参考意义。  相似文献   

6.
日本人最早以开放的心态积极吸收中国文化,产生了日本知识分子多为汉学家的现象。近代以降,日本人急于摆脱相对落后的亚洲,赶超欧美,因此,明治以后的日本文学起步于对西方文学的摄取,与欧美文学具有密切的关系。尽管如此,日本近代文学并不能完全脱离汉学的底子,加上与日本已产生并发展的民族主义激烈的碰撞,形成了日本近代文学的特点。  相似文献   

7.
日本人最早以开放的心态积极吸收中国文化,产生了日本知识分子多为汉学家的现象.近代以降,日本人急于摆脱相对落后的亚洲,赶超欧美,因此,明治以后的日本文学起步于对西方文学的摄取,与欧美文学具有密切的关系.尽管如此,日本近代文学并不能完全脱离汉学的底子,加上与日本已产生并发展的民族主义激烈的碰撞,形成了日本近代文学的特点.  相似文献   

8.
国木田独步(1871~1908)是日本近代著名的小说家和诗人,他一生写了60多篇小说和大量的诗歌以及评论、日记等。其中,主要成就体现在小说创作上。独步的创作生涯仅有十年,然而却为日本近代文学增添了绚丽夺目的一页。国木田独步年轻时,爱读华滋华斯、屠格涅夫等人的作品,华滋华斯的唯情论、“返回自然说”对他的影响极大,独步坎坷多艰的生涯和婚姻的不幸,使独步长期处于忧郁痛苦之中,对其创作产生了重要影响。人生的不如意,加之对社会的失望,使独步察情于自然,用自然的美景抚慰失意的心灵。明治三十年前半的文学界曾出现了赞美自然的风潮。德富芦花写了《自然与人  相似文献   

9.
张栋 《魅力中国》2014,(19):138-138
小说以刻画人物形象为中心,通过故事情节和环境描写来反映社会生活,是一个时期人民精神状态、社会风情风貌的重要体现,是一种重要的文学形式。小说来源于生活,是对现实生活的提炼,小说多采用形象与象征手法表达主题,语言上则大多讽刺、幽默。汉语小说内容精彩、佳作众多,本文试从翻译策略及基本内容两个方面。分析汉语小说的英译。  相似文献   

10.
本文主要通过分析朝鲜作家李箕永的小说,来考察作家20—30年代农民小说的变化过程,并分析其作品的现实主义特性即:揭露社会现实黑暗,具有新倾向派文学的特点。  相似文献   

11.
沈从文小说中人物起名体现了湘西特有的本土文化,这既是其小说的魅力所在也是对外译介的障碍所在.本文在沈从文小说的对外译介全面启动的语境下考察了其小说人物起名艺术,并在翻译目的论的理论框架中对现有沈从文小说中的人名翻译做了评鉴,指出目前沈从文小说人名翻译仍处于一个有得有失的境况.  相似文献   

12.
在中国近代文学史上,有一个以主张文学的娱乐性、消遣性、趣味性为标帜的,并在旧中国文坛上发生过较大影响的文学流派,这就是鸳鸯蝴蝶派。而在日本近代文学史上,也有一个供城市人消遣,迎合读者低级趣味为宗旨,被称为“洋装的元禄文学”的文学团体,这就是砚友社。本文就这两个文学流派进行一些比较,以发现特定历史时期的人们的共同的审美心理和创作倾向。一、产生条件、继承关系及形成过程鸳鸯蝴蝶派萌生于本世纪初叶的“十里洋场”上海,清末民初逐步成型,兴亡近40年。鸳派(简称)存在的时代,正是民主主义革命与新民主主义革  相似文献   

13.
随着中国各项事业的蓬勃发展,越来越多的政治词语出现在人们的视野里,而语言随着时代的发展,这些词语的翻译也必然要推陈出新。本文以德国功能派翻译理论为依据,分析中国特色政治词语的特点,阐述了德国功能翻译理论在中国特色政治词语中的应用方法。  相似文献   

14.
李安 《魅力中国》2010,(16):83-84
作为中国现代派开创者的刘呐鸥,其小说创作在中国现代文学史上有独特的意义,其开创性之一便是男性形象的塑造,小说中的男性大多成为一种模糊的存在,这不仅是对传统男权社会的挑战,也对现代派创作具有深刻的启示意义。  相似文献   

15.
范慧华 《黑河学刊》2014,(11):39-40
英国贵族文化,是英国社会历史发展的产物,在英国历史上有着特殊的社会意义。英国贵族是英国特有的一个社会阶层,这一阶层的思想与文化对英国文学界产生了重要的影响。本文通过对英国近代小说的解读,对英国贵族文化的内涵及发展流变、英国贵族文化在文学作品中的渊源以及英国贵族文化的特点进行具体分析,以使读者对英国贵族文化有一个更加深入的了解。  相似文献   

16.
张秋阁 《理论观察》2010,(2):143-144
应用翻译涉及政治、经济、社会、生活等各个领域,为社会的发展与进步发挥了重要作用。但目前应用翻译还存在着翻译质量差、翻译市场不规范等问题。本文就如何提高应用翻译质量.规范应用翻译市场提出了几点建议。  相似文献   

17.
日本近代比较文学研究是明治维新打破封建的闭关锁国状态,对先进的欧美诸国实行开放政策后兴起的一门新学科。日本近代比较文学研究始于明治20年代。日本近代文学的开拓者之一的坪内逍遥在明治22、23年间(1889~1890),于东京专门学校(早稻田大学前身)讲授“比照文学”,揭开了日本近代比较文学研究的帷幕。同时他在明治23年4~5月间在《读卖新闻》上以“兄弟文学”为题发表的一系列论文,是日本比较文学研究的最初实践。坪内逍遥的《比照文学》是以世界上最早的比较文学著作——美国比较文学研究家波斯奈特1886年出版的《比  相似文献   

18.
杜晓丽 《黑河学刊》2013,(2):22-23,25
川端康成的小说《雪国》是将日本古典文学传统和西方现代派方法有机结合后的产物,它处处彰显了日本传统文学中提倡的"物哀"理念,符合了愈悲愈美的日式美学追求,体现了川端式文学的唯美风格。  相似文献   

19.
1901--1911年清朝发动了一场大规模的政治改革,这就是通常所说的"清末立宪"和"清末官制改革".清政府企图效法英、德和日本,变君主专制为君主立宪,通过政治制度的变更,实现王朝的自我挽救,清末政治制度改革是近代中国政治制度演变的重要组成部分,它对于日后的中国社会政治曾产生了重大影响.  相似文献   

20.
李静 《魅力中国》2011,(11):266-266
弗兰茨·卡夫卡是二十世纪最伟大的作家之一,被称为现代派文学的鼻祖。《城堡》写于1922年1月到9月,是他的小说中篇幅最大,也最富有卡夫卡特色的一部作品。本文就它的故事情节、环境描写、人物塑造等方面探讨小说的主题意蕴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号