首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
李秋畹 《中国市场》2010,(27):156-157
二语习得的中介语僵化是普遍现象,是二语习得区别于母语习得的重要特征,是妨碍学习者语言输入的重要因素。本文阐述了中介语僵化现象及其对二语教学的作用,并提出应对策略,以帮助学习者进行有效的语言习得,优化二语教学。  相似文献   

2.
二语习得的中介话僵化是普遍现象,是二语习得区别于母语习得的重要特征,是妨碍学习者语言输入的重要因素.关于中介语石化现象的研究越来越受到二语习得研究领域的关注.教师在语言教学过程中起着十分重要的作用.  相似文献   

3.
本文以为汉语二语习得研究提供尽可能的全面信息为出发点,以HSK动态作文语料库为例,对目前已有的中介语语料库偏误分类系统进行了考察,发现现存中介语语料库的偏误分类系统存在主要以语法为主,缺乏语义和语用角度分类信息;分类过于笼统;偏误类别内涵不清、界限不清;一些"小结构"的偏误被"大结构"的偏误覆盖等问题,进而提出新一代汉语中介语语料库偏误分类的原则和设想。  相似文献   

4.
通过纵向比较自建语料库 WECNEM(2009-2012)、中国学习者语料库CLEC(1996-2002)和中国口笔语语料库中的笔语库 WECCL(-2005),以及横向对比上述三个中介语语料库和英语本族语写作语料库 NESSIE(-2012),并对我国大学生英语写作的词汇特征进行研究发现,大学生词汇运用确实存在稳定化的趋势,这也是石化的前兆。但目前的非英语专业学生词汇应用相关数据比十年前有明显提高,与 WECCL的英语专业学生相当;三个中介语语料库在词汇丰富度、平均词长和句长上具有共性,均低于本族语库;常用词分布模型表明,第1000至3000词的使用是大学生二语习得中的一个关键点。  相似文献   

5.
母语中的一些习惯表达迁移到过渡语中,或者当目的语知识水平不足以准确表达时,人们因为求助于自己的母语,就会产生负迁移现象,从而出现不符合目的语规范的中介语,干扰了第二语言的习得.  相似文献   

6.
高乐 《商》2014,(41):285-285
二语习得理论又称为第二语言习得研究,它主要研究语言学习者在学习第二语言时所具有的相同特征和不同差异,并分析影响第二语言习得的内外部因素,基于这个学科的学科特点,我们发现它与汉语作为第二语言教学是有联系的,它的研究成果可以直接运用到对外汉语教学中,下面我们来探讨二语习得理论对汉语作为第二语言教学的一些有益启示。  相似文献   

7.
刘莹 《消费导刊》2014,(8):257-257
僵化现象在广大英语学习者中普遍存在,因此,探讨僵化的起因及如何避免僵化就成为第二语言习得研究的重点课题。本文借助中介语,语言僵化及其相关理论,并结合实证调查与研究,试图系统分析大学英语写作中语言僵化现象的成因并有针对性地提出一些解决对策。  相似文献   

8.
彭晓琼 《消费导刊》2010,(3):161-161
二语习得动机对教学影响深刻,探讨二语习得动机并将其应用于教学实践对英语学习尤其是小学英语教学意义重大。本文探讨了小学英语教学中二语习得动机的影响,从而改善教学效果。  相似文献   

9.
陈丽云  王静 《中国市场》2013,(29):182-183
国外尤其是欧洲对三语(或多语)习得的研究成果和方法,对我国少数民族地区的英语教学具有指导意义。本文分析了我国少数民族语言的复杂性,提出我国的少数民族英语教育要在借鉴国外三语习得研究成果的基础上,有针对性地探索一条适合自己少数民族英语教学的路子。  相似文献   

10.
郭颖 《商》2014,(40):267-267
从上世纪60年代开始,国内外就开始研究语域理论与英语教学之间的关系,但多以理论分析为主,教学的实际应用研究较少。本文基于语域分析的基本理论,探讨了语域分析背景下航空英语教学的实际应用及有效策略。  相似文献   

11.
英语时态的习得一直是非英语母语人士在学习英语时遇到的一个复杂问题。研究者针对非英语母语人士在英语时态使用时所出现的错误原因进行了大量的研究。针对这一现象,主要回顾了相关文献,发现学习者常忽略的三个主要因素为:词汇体的类型是影响时态标记的一个重要因素;一语对目标语时态习得的影响受目标语的水平和词汇体的交互影响;语境框架是维系语篇时态前后一致的重要衔接手段。  相似文献   

12.
该文概述了中介语理论及中介语的主要特征,指出中介语是学习者在学习外语时的一种语言系统,是在学习外语的过程中不可避免的语言发展段,具有系统性、变异性、可渗透性、石化性等特点。对中介语的研究,为外语教学中课堂语言输入,教学材料的选择、课程的设计等方面给以方法论上的启示。  相似文献   

13.
第二语言获得是一个复杂的心理过程,它是一种有意识或无意识的学习一种外语或第二语言的过程,它有别于第一语言的习得。第二语言习得一直是心理语言学研究的重要内容之一;主要研究二语习得过程中的心理语言因素。分析了第二语言获得的心理过程,包括语言认知过程和学习者的语言特征等;最后,分析了母语在第二语言获得中的作用。  相似文献   

14.
潘红 《商》2013,(7):289-290
语调在语言交际中不可缺少。它不仅准确传达信息,还表示说话者的语气和态度。因此,在二语习得过程中,目标语语调的完善习得尤为重要。本文通过举例分析了中国大学生在英语语调习得上存在的问题,并将英汉两种语调系统进行对比,进而指出母语语调的负迁移等是语调习得中问题产生的根源。  相似文献   

15.
本文通过介绍Levelt的语言产出模式的各个功能机制,同时分析影响二语口语产出的主要因素,以及将Levelt的理论架构应用在第二语言习得并指出提高二语口语注意细节。  相似文献   

16.
词汇的深度和宽度是衡量学习者词汇水平的重要指标,二语词汇深度习得是决定词汇习得成败的关键因素,而且与学习者二语水平也紧密相关。本文认为通过提高隐喻意识可以有助于词汇深度习得,促进对多义词的掌握和准确使用词汇。  相似文献   

17.
语言输出对提高二语习得有非常重要的意义。本文对输出语的重要性和作用进行了分析,并以《大学英语》(全新版)为例,提出了上好大学英语精读课的几点建议。  相似文献   

18.
本文以体裁分析为理论基础,结合还盘函实例,采用Swales的"语步—步骤"模式分析法,通过研究还盘函的社会功能和交际目的,分析还盘函的宏观语篇结构和微观语篇特征。  相似文献   

19.
刘莹 《消费导刊》2014,(8):255-255
中介语僵化现象是英语学习过程中普遍存在的一个现象,并一直困扰着广大外语学习者。本文试对中介语僵化现象产生的理论背景及特点进行阐述,并探讨了僵化现象对英语教学的影响及启示。  相似文献   

20.
本文以Prince模糊限制语分类为依据,以在线商务信函(BLC)语料库为研究工具,对比语料为普通英语口语(BNCS)和普通英语写作(BNCW)两个本族语语料库,对比分析商务英语写作模糊限制语的使用特征,并进一步讨论它们在商务写作中的语义特征和语用功能。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号