首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。针对大学英语文化教育的现状,本文通过宗教信仰、思维方式及价值取向三个方面来论证中西文化差异,提出了文化教育的三个原则:平等性原则,渐进性原则及综合性原则。  相似文献   

2.
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的相关理论和关系入手,说明外语教学中培养跨文化交际意识和导入文化的必要性,提出了如何在教学中导入文化,实现英语教学中的跨文化教育。  相似文献   

3.
语言和文化密不可分,学习一门外语的过程,就是掌握一种新文化的过程。大学生交际能力的提高既需要对所学外语知识的掌握,也需要对所学语言使用国文化背景的了解,注意中西文化差异。因此,在教学中要注意以下几点:(1)价值观念的不同;(2)词汇的含义不同;(3)文化习俗不同。文化教育的目的是使学生更好地掌握语言,提高运用语言交际的能力。  相似文献   

4.
语言是文化的重要组成部分,是文化的一面镜子,语言和文化相互制约、相互影响。语言和文化的关系决定了在大学英语教学中进行文化教学的必要性。  相似文献   

5.
商务谈判礼仪是在长期的谈判过程中形成的一系列规范活动,它的产生是为了顺应文化的需要,因此,它在现实生活中扮演着非常重要的角色。但是,由于中西方文化差异的存在,使得在商务谈判中存在潜在的影响谈判成功的风险。此项研究从中西方文化差异入手,进而指出商务谈判中应注意的一些方面,期望能有效地促进商务谈判的成功。  相似文献   

6.
语言是文化的重要载体,人们对语言的研究已有悠久的历史,但长期以来,语言学家关心的是语言的形式和结构,现在人们意识到对语言影响的外在因素的探究也是很重要的。因此,学习和运用某种外语必须了解与这种与外语密切相关的文化习俗。本文粗略探讨了英语文化(主要指英国、美国、澳大利亚、加拿大、新西兰等西方国家的文化)与中国文化之间的差异。这两种语言文化的差异是多方面的,本文只探讨语言交际这方面最常见的差异。  相似文献   

7.
在社会语言学家的眼中,翻译不仅仅是涉及两种语言的活动,而且是涉及两种文化的活动.因此,翻译作为一种交流方式,不仅仅是两种语言的交流过程,更是文化移植的过程.在翻译文章时,我们会遇到很多由中西方文化差异所造成的问题.本文提出文化因素在源语言及目标语言中,通过文化重合、文化空缺和文化冲突的方式表现出来  相似文献   

8.
在社会语言学家的眼中,翻译不仅仅是涉及两种语言的活动,而且是涉及两种文化的活动。因此,翻译作为一种交流方式,不仅仅是两种语言的交流过程,更是文化移植的过程。在翻译文章时,我们会遇到很多由中西方文化差异所造成的问题。本文提出文化因素在源语言及目标语言中,通过文化重合、文化空缺和文化冲突的方式表现出来。  相似文献   

9.
在学习英语时,应该了解所学语言国家的地理、历史、政治、文化、社会习俗以及该国人民的思想、态度和生活方式等诸多文化因素.只有这样,在使用英语时才不至于生搬硬套,才能恰如其分.运用自如.因此,在跨文化交际中,要增强对文化差异的了解、培养垮文化思维习惯和洞察深层文化内涵.  相似文献   

10.
外语教学的根本目的也是在实施一种文化教育,所以在实施这种语言文化教育的同时就不能仅仅向学生传输语言本身的知识,而要结合语言特点赋予其丰富的语言文化信息,才能更好促进外语学习的成效.本文旨在讨论英语文化教育在外语教学中所起的重要作用.  相似文献   

11.
王琪 《经济师》2004,(10):95-95
英语教学的根本目的就是实现跨文化交际。正确认识跨文化交际教育在英语教育中的重要性 ,提高跨文化交际教学在英语教学中的地位的认识 ,积极进行跨文化交际教学 ,培养学生合适的使用语言进行跨文化交际的能力 ,是目前每个外语教师面临的重要课题  相似文献   

12.
在国内人才选拔与测评实践中,源于西方的无领导小组讨论(LGD)技术被普遍使用,但需要注意与本土文化的契合性问题.本文基于五个文化差异的维度,即冲突—和谐文化,个体—集体主义,情绪—中性化,语境,对话—倾听文化,分析了中西方候选人在LGD测评中的表现差异及其对人才测评效度的潜在影响,最后提出了一些启示与建议.  相似文献   

13.
高职高专学生正处于生理,心理从幼稚走向成熟的急剧变化的时期,可塑性极强.本文从心理学视角分析了高职高专学生的心理特征,进而指出:高职高专英语教师要把握高职高专学生的心理特征,尊重呵护学生的天性,让他们在宽松的环境中愉快地学习和成长.  相似文献   

14.
从工程教育到工程文化教育的跨越   总被引:5,自引:0,他引:5  
工程文化教育是一种全新的工程教育模式,它将工程教育与科学文化教育、人文文化教育有机融合,是一种学科交叉闯透整合性的教育,知识、能力、素质三维目标统一性的教育,文化、个性、公民、专业等兼容性的教育,知识、社会、个体三者协调性的教育,智力与非智力的因素发展协同性的教育。它培养出的人是一种新“工程人”,即“工程文化人才”。  相似文献   

15.
随着现代科技的发展,多媒体逐步的渗透到教学领域,本文就多媒体在英语教学中存在的必要性其对素质教育产生的影响及多媒体在当前英语教学实践中的运用三方面去说明多媒体对英语教学乃至整个教育事业具有强大的推动作用。  相似文献   

16.
大学日语教学中进行文化教育十分重要,其内容一般包括:知识文化、观念文化和词语文化教育。应遵循关联性、实用性、适度性和科学性等原则。常用的方法有词语解释法、鉴别对比法、典故引入法、启发诱导法和课外阅读补充法。  相似文献   

17.
本文从英语教学的实际出发,结合输入理论探讨了如何培养学生的创新能力。  相似文献   

18.
对比分析起源于人们对第二语言教学中最佳效果的追求,针对不同语言的对比分析研究不仅有利于教学,也有助于语言交际。本文从对比分析的概念入手,简要分析了英汉两种语言之间的差异,并从三个方面论述了对比分析法在英语教学中的应用。  相似文献   

19.
英语学习者在学习时,因文化不同而产生了隔阂、障碍和误解,教师要使学习者了解英语和汉语文化之间的种种差异,才能在英语运用过程中驾轻就熟,达到相互沟通的目的.  相似文献   

20.
习语是语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,是语言文化的结晶,概括人类文化经验的精髓。英汉两种语言中都有许多脍炙人口的习语。通过对习语与语言文化、英汉习语翻译的基本原则和翻译实例三个方面的阐述,说明英汉习语翻译中表现出的生存环境、习俗、宗教信仰、历史典故以及价值观与审关意识等方面中西文化的差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号