首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
随着全球化的迅速发展,英语作为世界语言的功用不断加强,电子邮件或者商务信函是国际商务交流的主要手段.由于英语与汉语之间存在巨大差别,因此商务英语信函翻译在国际商务贸易中显得尤为重要.自上世纪六、七十年代始,语用学蓬勃发展,所取得的成果为会话理解和成功交际提供了依据.本文从三个语用原则(合作原则、礼貌原则、模糊语)的角度出发,阐述这些理论策略在商务信函翻译中应用.论文的第一章概述了商务英语信函翻译.第二章详细分析了合作原则、礼貌原则和模糊语在商务英语信函翻译中的应用.  相似文献   

2.
商务英语信函是国际商务活动中书面交流信息的主要手段,在国际商务交际中起着举足轻重的作用。本文从商务英语信函的文体特征着手对商务英语信函的语用原则进行分析,提出合作原则和礼貌原则对商务英语信函撰写的指导意义。  相似文献   

3.
商务英语信函写作要求语言使用准确、清晰,这似乎排除了使用模糊语言的可能性。但现实中,模糊语言运用于商务英语信函的现象非常普遍。本文分析了模糊语言在商务英语信函中的六个语用功能-表达礼貌、具有劝导性、缺少具体信息、自我保护、提供恰到好处信息和不想提供详情。基于司坡伯和威尔森的适用性理论,文章提出商务英语信函中使用模糊语言的三个适用性原则:写信人追求传递信息的最优适用,写信人追求表达立场观点的最优适用和写信人要求阅信人作出回应的最优适用。  相似文献   

4.
作为商务沟通的一种表达手段,商务英语写作除了符合一般英语写作的基本要求外,有其自身的写作特点。商务函电应用词精确、措辞礼貌、主旨清晰、表述完整、言简意赅、详尽具体、语气委婉,要符合七个“c”原则,来塑造良好形象,争取并保住新老客户,以求更好的经济效益。  相似文献   

5.
杨淼 《企业导报》2014,(6):179-180
商务英语写作作为商务沟通的一种重要的表达方式,与一般英语写作的基本要求基本一致,但是又有其自身的独特之处,本文主要介绍了商务英语写作的内涵、形式及需要遵循的基本原则,并对商务英语写作的特点进行了分析。  相似文献   

6.
作为二语习得中的普遍现象,中介语石化是第二语言习得区别于母语习得的一个重要特征。商务英语写作是学习者语言综合能力的一种具体表现形式,同时也是商务英语专业学生学习和工作必备的重要技能。石化现象不同程度的发生于商务英语写作的多个方面。文章主要探讨了中介语石化及其特点;阐述了石化现象形成的原因;针对导致语言石化的因素,就如何在商务英语写作中减少石化现象提出了建议,以期能对商务英语写作的教学起到一些指导作用。  相似文献   

7.
宫辉 《企业导报》2012,(22):240-241
本文从合作原则的数量准则、质量准则、关联准则和方式准则出发,分析商务英语合同的特征,从而指出合作原则对商务英语合同写作或翻译的指导作用。  相似文献   

8.
陈茜  张亚楠  刘思莹 《民营科技》2014,(12):282-282
基于中西文化的思维模式,礼貌观念和语言选词的差异等,探讨了如何将中文商务信息准确快速地传达给英语国家的读者。结合商务实例分析,并在四大翻译原则下,即增词法,减词法,词类转换,扩展法,从商务英语翻译的选词、语句、语篇来探讨文化语境对商务英语翻译的影响,并详细的举例证明其多方面的变化。该研究将文化语境引入到商务英语的翻译当中,为商务英语翻译研究提供了一个新的研究视角,而且为商务翻译人员提供了一些基于文化语境的翻译策略,对商务英语的翻译具有重要的意义。  相似文献   

9.
商务信函写作已经是学习跨文化交际的重要部分。在实际国际商务活动中,尤其是商务信函中,应特别注意表达的方式,以免造成不同程度的语用失误,影响国际商务活动的开展。因此,要在遵守礼貌原则和合作原则的前提下,了解中西方文化的差异,胜任跨文化的商务活动,尤其是商务信函中的表达方式。  相似文献   

10.
李翔 《社会科学动态》2010,(10):277-277
随着世界经济的发展和我国加入WTO以及国际贸易的突飞猛进,国与国之间的贸易越来越频繁,商务英语翻译作为中介,起着重要的作用。商务英语是专门用于商业的英语,逐渐形成了其特有的语言和文体特征。因此,用词要准确恰当,语言表达要清楚有礼貌,这就要求我们掌握一定的翻译技巧。试图从商务英语的特征这一角度来分析商务英语的翻译技巧。  相似文献   

11.
唐宁  李洋 《企业技术开发》2008,27(5):98-100
国际商务信函是重要的外贸书面语言交际媒介,成功的信函除词汇、语法上的准确无误外,礼貌用语的选择与使用也颇有讲究。文章基于外贸英语独有的语言特点和特殊的表达方法,结合大量的例句,从礼貌用语的写作角度出发,对其在国际商务信函中的应用技巧进行了探讨。  相似文献   

12.
高梅 《价值工程》2013,(29):238-239
商务英语在选词方面高度注重准确性,在意思的表达上更加清晰明确,同时也让人感觉更加的尊重和礼貌。因而,商务英语的翻译需要高度的技巧性与实用性,由此才能更加适应当今的实际发展需求。  相似文献   

13.
伍燕杰 《价值工程》2012,31(11):279-280
在对外贸易谈判中,商务英语已经作为一种职业英语起到日益重要的作用。针对英语中,大多数词汇都是多义词的现象,文章对原型理论,隐喻和语境进行了理论介绍,并剖析了它们对多义词学习的指导,拓展了对外贸易谈判的方式与策略。  相似文献   

14.
在商务活动中,适时地运用"礼貌用语"可实现良性循环,也是商务交际取得成功的基本保证。交际与文化密不可分,应根据文化的差异与礼貌原则,正确地使用"礼貌用语"。本文从语用学原则入手,分析了商务交往中"礼貌用语"的文化因素,从赞美与恭维、致谢、祝贺、致歉、问候等方面探讨了商务交往中"礼貌用语"的语用策略,以期推动商务关系的发展。  相似文献   

15.
卿良秀 《价值工程》2014,(28):161-162
在经济全球化趋势的带动下,中国与世界各国的贸易往来日益频繁。随着我国外资企业数量不断增多,商务英语的作用就不再局限于对外交流合作中,在企业内部的管理中,商务英语也发挥着重要作用。本文主要分析商务英语在企业管理中的应用以及其重要性。  相似文献   

16.
左宝霞 《价值工程》2013,(30):286-287
商务英语信函在国际贸易活动中起着越来越重要的作用。英语缩略词在商务函电中的使用频率是很高的。本文将对商务英语函电中的缩略词构词特点以及使用要求进行一些探讨。  相似文献   

17.
周侃 《价值工程》2012,31(28):165-166
目前世界全球化进程在不断进行,全球化最主要的是经济全球化。想要提高商务英语的能力,那么在商务英语的听、说、写这三个方面的基本功需要得到强化,即使这三个方面的基本功已经得到强化,想要学好商务英语还需要有扎实的国际贸易知识作支撑,与此同时文化知识在商务环境中的应用还需要特别注意。  相似文献   

18.
操林英 《价值工程》2012,31(24):254-255
商务英语是世界的基础语言工具,因此商务英语在对外贸易谈判中起到了不可或缺的作用。想要实现预计目标,企业的谈判人员需要熟知商务英语的交流技巧、文化差异和专业知识以及相关的策略。本文主要就商务英语中谈判策略的灵活运用谈一些本人的观点。  相似文献   

19.
随着国际贸易的不断发展,外贸英语函电作为一种重要的沟通方式显得越来越重要。信函写得好坏直接影响到交易的成功。文章从外贸英语函电写作原则入手,详细阐述国际贸易磋商一般环节信函的写作要点。  相似文献   

20.
王雪 《价值工程》2012,31(14):255-256
英语专业人才培养经历了从纯语言文学教学到结合专业方向培养复合型英语人才的过程。面对21世纪,加快培养科贸英语复合型人才具有战略意义,学校应当依托科技优势,借助商务经济学术背景,整合英语专业课程设置,拓展学生的科技贸易素质,培养学生运用英语处理国际科技贸易业务的技能。在不降低英语专业水平的前提下,培养优秀的复合型科贸英语人才。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号