首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在日常交际中,人称指示语除了语法的常规用法外,还具备丰富的语用功能和人际功能,并常常以违反合作原则的形式体现出来。人称指示语对合作原则的违反主要体现在对数量准则和关联准则的违反,主要目的是体现说话者的语用视点和语用站位,或者为了遵守礼貌原则以维护良好人际关系。  相似文献   

2.
广告语作为一种常见的交际语,广泛地存在于我们的日常生活中,并且对商品经济产生重要的影响。为了成功地吸引消费者的目光,广告语中广泛地使用了人称指示语以期与消费者产生共鸣。然而,广告语中的一些人称指示语却无法单纯地从语义的角度对其进行理解和释义,而是要结合具体语境对其进行语用充实理解。因此,本文从词汇语用学的视角出发,对广告语中人称指示语的语用充实现象进行了探讨,以期进一步地了解广告语中人称指示语充实的人际语用功能。  相似文献   

3.
称呼语属于人称指示语的范畴,是语用学的研究的重要组成部分。文章试从分析称呼语在著名文学作品《荆棘鸟》中的运用来解释作品中几对主人公的情感纠葛。从语用的角度来分析称呼语对文学作品中人物关系、情绪表达、和情节发展的重要的意义。  相似文献   

4.
人称代词除了常规的指示用法,也存在着一些非常规用法,这主要是指由于不遵守人称指示语的数量或性质准则,或指示中心发生转换而造成的语法人称和话语环境中的参与者之间的不对应。而分析并正确使用人称指示语的非常规指示用法,有助于我们更好地利用语言这门工具达到交际的效果和目的。  相似文献   

5.
人称指示语是言语交际中简单但意义丰富的组成部分。与会话研究的其他方面相比,指示语研究显得相对薄弱和滞后。通过对欧美国家和国内指示语研究的主要观点和思想进行系统的分析和梳理,文章对指示语研究已经取得的成果及有待解决的问题进行归纳总结,指出了对指示语进行深入研究的切入点。  相似文献   

6.
刘会春 《全国商情》2012,(14):82-83
法律英语中,古语指示词具有特殊的语用功能。文章结合语言行为理论、语篇的衔接与连贯、法律语言的文体特征,阐释了古语指示词在实现法律语言施为性、连贯性、正式性和礼仪性方面的多项语用功能。  相似文献   

7.
以CCTV-2《对话》节目和CCTV-9"Dialogue"节目中的访谈语录为研究素材,就英汉访谈节目中模糊限制语的语用功能进行对比研究。通过对比分析,发现英语模糊限制语和汉语模糊限制语在语用功能方面存在共性和差异,并进一步探讨了语用功能差异的深层原因。  相似文献   

8.
教师语言中的人称指示语的礼貌功能   总被引:2,自引:0,他引:2  
在外语教学中教师语言的重要性不言而喻,本文试图用Brown和Levinson的面子论以及Leech的礼貌原则分析研究外语教师语言中人称指示语的礼貌功能,然后提出其对外语教学的启示,帮助教师规范自己的语言,营造出良好的课堂气氛,创造和谐的师生关系。  相似文献   

9.
以《大学英语》语篇翻译教学实践为研究对象 ,在语法、语义和语用层面综合分析的基础上 ,分析移就饰语的语义信息流动、逻辑结构和语用功能的特点 ,从而证明语序调整、独词成句翻译技法的正确性。  相似文献   

10.
本文将从利奇(G.N.Leech)的礼貌原则为基础,从得体准则和赞誉准则、慷慨准则和谦逊准则、一致性准则和同情准则三个角度来分析人称指示语在“敬人9966谦己”和“求同”中表现出来的中西方文化的社交和文化属性。  相似文献   

11.
随着中国与世界接轨,公示语翻译日益显示出其重要性.本文分析了公示语的语用功能及其文本类型,认为公示语的英译,应遵循功能对等的原則,以译文读者为中心,选择语用翻译或交际翻译为主,适当结合语义翻译的策略.  相似文献   

12.
对语用学的基本理论,包括指示语、语用预设、会话含义理论、言语行为理论、礼貌原则、关联理论和顺应理论作了简单的介绍。归纳了大学英语翻译教学存在的不足。阐述了语用学翻译理论对大学英语翻译教学的解释力。在语用学理论指导下,提出了丰富理论知识,提高实践水平;传授语用知识,增强语用能力;输入文化知识,提高跨文化意识;检测语用文化知识,规范评价尺度的教学体系。  相似文献   

13.
基于关联理论视角,从认知-语用角度分析戏剧《去布法罗——一个悲剧幻想》中话语标记语"well"的语用功能。借助语料分析工具WordSmith 7.0,采用定量分析的方法,探究其在不同情况下的六种语用功能,即充当思考延缓标记语、信息短缺标记语、信息修正标记语、连贯标记语、缓和标记语和话轮转换标记语。将话语标记语"well"纳入微观研究,并结合关联理论对剧本实际内容加以分析,有助于进一步揭示自然语言交际的动态性。  相似文献   

14.
教师指示语是一种用来组织课堂教学的程序化解释。指示语反映了自然状态下的语言被人们用作基本的面对面交流的工具,Sperber和Wilson(2001)认为课堂教学的过程和交流相似。文章依据Sperber和Wilson提出的关联理论,分析了教师的行为指示语和象征指示语在课堂教学中的作用和影响,并对教师使用行为指示语和象征指示语提出了一些建设性的建议。  相似文献   

15.
科技英语论文的语言风格是要求用词清楚、准确,然而,语言的模糊性以隐性和显性的形式大量存在于科技论文中。文章从认知语用层面对中国科技工作者在科技英语论文中使用的模糊限制语分为近似语和遁词两大类,并对其语用特征作一分析。  相似文献   

16.
本文对英语常用委婉语的语用功能进行了分析,论述了在社会交际中如何正确地使用委婉语,以达到准确交流的目的。  相似文献   

17.
手机短信因为它的传播广泛和迅捷,被誉为继纸媒、广播、电视和网络之后的第五大媒体。表面上看。幽默短信的流行在于高科技为其提供了价格低廉、速度快捷的交流平台,其简短精炼的语言形式不仅传递出了丰富的社会内容,表达出幽默的效果,而且呈现出了丰富的语用样态。对它的语用特点,本文从对礼貌原则和会话含义的可推导性的违反、语码转换和指示映射等角度对幽默短信进行了分析,阐释了身边这一时尚媒体所体现出的语用现象。  相似文献   

18.
公示语主要用来传递某种特定信息。公示语翻译应避免语用语言失误和社交语用失误,尽可能实现语用等效。在进行公示语翻译时,译者应熟知公示语的语言特点,了解汉英公示语的文化差异,遵循礼貌原则,填补文化缺省。  相似文献   

19.
本文从系统功能语境观入手,分析口译实践中的情景语境和文化语境中的错误。对于口译失误的情景语境,本文从语场、语旨、语式出发,具体阐释口译中的语境要素,并从文化语境角度分析口译中的社交和谈判等语用失误现象,提出方法和对策来避免或减少口译中的语用失误。  相似文献   

20.
委婉语是一种用曲折委婉的方式表达说话者思想的特殊语言表达方式和语言符号,是人类语言中的一个语言现象,是人们社会交往中为谋求理想的交际效果而创造的一种特别的语言形式。本文力图从委婉语产生的机制和理论依据——模糊语言学的角度,来分析委婉语在社交语用中的语用功能,即避讳功能、文雅功能、礼貌功能和自我保护功能,指出委婉语的长期存在和发展是因为其模糊的语言特征和其强大的语用功能导致的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号