首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
关于母语在俄语教学中作用问题的争论由来已久。曾经在我国和世界各国外语教学界十分盛行的直接法、交际法等否定母语在外语教学中的作用,强调完全用外语教学。而翻译法、认知法的观点恰恰与此相反,认为在外语教学中应当且必须大量使用母语。上述各教学法流派在当时发挥了它们各自的积极作用,但现在看来它们都走了极端。我们应汲取它们的优点和长处,在外语教学中正确对待母语原则,发挥其积极作用,同时注重培养学生的交际能力,因为用外语交际才是我们外语教学的最终目的。  相似文献   

2.
外语教学法中的翻译法的特征是母语参与教学,与外语对比参照并用,翻译法发挥了母语在教学中的作用,提高了外语教学效果.利用母语教学的各种方式。  相似文献   

3.
试论母语在外语教学中的积极作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
该文重新提及外误教学法领域中较为敏感的问题-母语的作用,寻找语言学与心理学方面的依据以证实母语在外语教学中的积极作用,并通过个人教学实践总结出外语教学中积极利用母语的一些实际优势。  相似文献   

4.
在我国外语教学中,"目的语文化"的受到了普遍欢迎。然而,在教学过程中过多的强调母语的"负迁移"却忽略了"母语文化"在外语教学宏观目标中的重要作用。本文建议外语教学可以通过两种文化的对比,教会学生使用外语表达中国传统文化,从而帮助学生在跨文化交际中顺利完成"母语文化"的输出。  相似文献   

5.
论语法在外语教学中的定位   总被引:1,自引:0,他引:1  
语法是语言不可缺少的要素之一,对语言活动起着积极的指导作用,外语教学与母语习得过程有许多差异,因此语法是外语习得依赖的必然对象,但语法是为交际服务的,在教学中只应教授最具有普遍性的那部分语法,并把语法纳入基本技能的范畴,首先把它放到口语中进行训练,着眼于交际能力的培养。  相似文献   

6.
听说法和交际法是外语课堂教学中经常使用的两种教学方法,它们产生于不同年代、不同国家。听说法是以结构主义语言学和行为主义心理学为理论基础,培养学生听说能力的教学方法;而交际法则是以社会语言学为理论基础,注重培养学生的交际能力。本文对听说法和交际法进行对比分析,以便更好地指导外语教学。  相似文献   

7.
日语教学中的母语语法问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
在学习和掌握母国语言的过程中,到底要不要学习语法?语法在外语教学与学习中起什么作用?母语的语法对外语学习有什么帮助?我们在《日语精读》课教学中发现,现在的许多大学生对汉语语法知识非常贫乏,对句子的语法成分不清楚。这种汉语语法知识的贫乏,直接导致学生对外语语法体系理解的困难,从而使外语教学的质量低、效率不高、效果不大。因此,笔者觉得有必要制定新的教育方针,加强母语语法的教学与研究,使得语法在教师的外语教学与学生的外语学习过程中发挥更大的作用。  相似文献   

8.
外语教学中翻译法的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学中随着交际教学法的推广使用,翻译法教学虽然在英语教学中有着悠久的传统,但仍屡遭诟病,其被认为过分依赖母语而妨碍了外语习得。然而,从语言学习的角度看,翻译无疑是一种认知策略:即以母语为基础去理解或输出第二语言。在英语教学中,使用翻译手段适当地进行两种语言之间的转换对于促进学生的语言能力发展是有益的。翻译法教学手段作为当今主流外语教法的补充。因在整个教学过程中被能动地加以利用而应具有相应的地位。  相似文献   

9.
语言迁移是二语习得过程中一个重要的现象,也是影响外语教学的一个极为重要的因素。近年来,母语负迁移的作用被过分夸大,正迁移的作用却被忽视。母语不能仅仅看作是一种"干扰",而应看作是一种"借用"和"调节"手段。本文分析了母语在二语习得中的积极作用。  相似文献   

10.
交际法是国外的一种新式外语教学方法,上世纪70年代末开始引进中国,之后广泛应用于各个教学层次,由于对它的理论缺乏实质性的掌握,造成在教学实践中产生许多误区;同时也无法处理好测试与交际能力培养之间的矛盾。在专科大学英语教学中如何有效合理运用交际法是本文研究之重点,作者认为只有清醒认识中国的外语教学特点,重新认识交际法,提高教师素质,改进外语教学的评价体系,才能真正运用好交际法。  相似文献   

11.
外语教学的目的就是支教会学生创造性的,有目的运用外语进行交际的能力,使学生能够把所学的语言知识在新的场合中重现出来。因此,教学中教师应当把灵活运用交际法与我们的实际教学结合起来,建立有自己特色的交际法教学思想体系。  相似文献   

12.
母语在外语教学中的运用问题长期以来一直是争论的焦点。文章从教学法、母语使用的功能和原则、教师和学生对使用母语的态度、研究者从不同的理论角度和英语专业某一门具体课程的母语使用的研究五个方面对国内外母语在外语教学中的地位和作用进行了详细的介绍。  相似文献   

13.
本世纪70年代在外语教学研究发展史上曾一度被称为“交际革命”的年代。自从美国社会语言学家DellHymes于1971年针对NoamChomsky的“语言能力”提出“交际能力”以后,交际法与交际能力的培养立即如雨后春笋一般,在外语教学中爆发出蓬勃生机,成为外语教学的主流。而大学英语教学,长期以来是外语界人士注视的主要对象。所以,交际法的出现,势必也给大学英语的教学带来巨大的影响。一、交际能力与大学英语学习转换生成语法创始人NoamChomsky于本世纪50年代提出了“语言能力”,强调学生在外语学习中应具备语言能力的训练与培养,却忽视…  相似文献   

14.
大学英语学习与习得的有机结合   总被引:1,自引:0,他引:1  
高校外语教学的根本目的,是在提高语言化素质的同时大力培养学生运用目的语正确、流利、得体进行交际的能力。实现这一目标的理想方法是把学习和习得有机地结合起来,改革大学英语教学模式,采用认知——指导教学模式,让学生在人为的目的语环境中,在没有母语干扰的一定时间内,使学习和习得自然地融为一体,达到教学活动交际化。  相似文献   

15.
述评母语在外语教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文在述评国内长期针对母语对外语目标语教学作用争论的基础上,提出了母语对外语目标语教学既有积极一面,也有消极一面?在外语目标语教学过程中,教师必须用联系的、动态的眼光看待和处理母语,才能有效地提高教学质量。  相似文献   

16.
语言迁移与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文主要论述了语言的迁移作用,外语教学与学习中的负迁移以及如何利用母语进行外语教学。  相似文献   

17.
众所周知,语言与文化是相互影响相互制约的,语言是特定历史文化的产物,从而也是文化的一个载体。外语作为一门语言,也就是为交流的服务的,外语教学的主要目的应该是培养学生用非母语的一种语言去和另外一种文化的人进行交际的能力,所以在外语教学不应该仅仅是纯语言的教学,而是涉及到与该语言相关的文化领域。外语教学只有与文化教学相结合,培养学生跨文化交际的能力,才能有效地达到外语为交流服务的目的。  相似文献   

18.
测试对外语教学发挥着反拨作用。文章介绍了交际语言测试以及交际语言测试指导下考试模式对旅游英语教学产生的影响:围绕培养学生交际能力进行课程建设、选择教材,并以"互动交际"和"实践性"为原则改进教学方法。  相似文献   

19.
论母语在二语习得中的积极作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
母语在二语习得中起着积极作用,母语不能仅看作是一种"干扰"和"消极转移"因素,而应看作是一种"借用"和"调解"手段,是一种学习者用来弥补二语知识不足以完成交际任务的宝贵资源。  相似文献   

20.
语法教学中普遍存在教法单调以及学生仅掌握语法形式却不能交际的现象.这与当前外语教学改革所倡导的交际法教学不甚和谐.如何改变这种现状,有效地组织语法教学是一个重要课题.运用交际法将语法教学融入综合英语的的教学之中,既可以保证学生掌握语法知识又可以锻炼他们实际运用这些知识的能力,发挥了语法的实用与交际的双重作用,因此具有实践与探讨的价值.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号