首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
作为语言研究领域的一种假说,语言相对论有关语言决定或影响思维以及语言表征对现实世界相应感知的论述触发的是语言本质问题,体现了对语言本真意义追寻的思维轨迹,并系统、拓展和深化了历史上的相关理念。  相似文献   

2.
根据语言认知规律,语言学习过程有三个基本环节:语言信息输入、语言信息接收和语言信息输出。在外语学习中,由于受时间、环境等方面的限制,往往忽略了语言信息输出,致使学生不能像使用母语那样流利有效地使用外语。通过结合语言认知规律和建构主义认知理论,论述了在大学英语教学中运用自主性语言实践与体验的重要性,并介绍了几种在英语教学中可以为学生提供的进行自主性语言实践与体验的方法和途径。  相似文献   

3.
语言测试作为语言教学的一个重要组成部分,早已引起语言学界的注意,而交际语言测试已成为当今的主流测试方法。文章回顾了语言测试的四个时期,论述了交际语言测试的理论模式以及评价原则,同时分析了其优缺点。文章通过比较PETS5和EPT两种考试,介绍了交际语言测试在我国目前的发展情况及交际语言测试的特点,并对其未来的发展进行了展望。  相似文献   

4.
陈慧 《企业家天地》2009,(4):124-125
语言是文化的载体和表现形式。语言离不开文化,文化又存在于语言当中。文化教育是实现运用语言进行交际的关键,语言的得体性离不开社会文化知识。语言与文化的关系决定了英语教学离不开文化教育。本文阐述了英语教学中进行文化教育的意义,内容和方法。  相似文献   

5.
语言模因与大学英语口语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
Dawkins根据进化论提出了语言模因论,揭开了语言发展规律:通过模仿让新信息、新思想等得到复制与传播。将表现型语言模因与基因型语言模因融入大学英语口语教学,培养学生的语言模因思维,扩大语言材料的储存,能促进学生口语表达能力的提高。  相似文献   

6.
语言服务产业是基于语言服务理念和语言经济意识的现代新兴服务业,是文化产业的重要组成。本文通过梳理在"互联网+"背景下中国语言服务行业所面对的机遇与挑战,阐述了大数据、人工智能、机器翻译等技术驱动的语言服务行业的协同创新,探讨了语言服务业模式的变革。  相似文献   

7.
语言的象似性作为任意性的补充,强调了语言的能指和所指间的理据性,可释性和非任意性。本文主要从语言文字的起源,现时语言的特征(主要是语音,词汇和句法层面),语言的发展几个方面探讨了语言的象似性特征,并指出语言的象似性一直伴随着语言的发展。  相似文献   

8.
语言的传统教学方法虽然给学生打下了比较扎实的语言知识。但因不了解所学语言的文化。造成文化休克。本文对“文化”内涵进行了研究。分析了语言和文化的相互制约、相互影响的关系。并从语义文化、语构文化和语用文化三个方面阐述了语言教学中文化背景知识导入的必要性。以便更好地促进语言教学。  相似文献   

9.
模因论揭示了语言变化发展的规律,为探究语言的进化问题提供了新的视角。作为语言进化的新理论,模因论可以解释语言的诸多现象。在语言模因的作用下,网络语言的变异现象十分普遍,这是信息技术发展的结果,也是语言模因作用的必然结果。  相似文献   

10.
文化包括语言 ,同时文化又无时无刻不在影响语言。学习语言与学习文化是分不开的。同样 ,外语教学在某些方面意味着是一种文化教学。教师不仅要培养学生的纯语言能力 (语音、词汇、语法 ) ,还要加深学生对文化背景的了解。本文引用著名文化学者Kluckhohn和Kellyin提出的文化定义 ,“语言与文化互相影响 ,互相作用 ;理解语言必须了解文化 ,理解文化必须了解语言” ,论述了语言与文化的关系 ,列举了民族间在问候语、敬辞和颜色的联想方面的文化差异 ,分析了教学中出现的文化内涵丰富的词汇、人名和典故 ,从而强调了文化对语言教学和语言学习的重要性。  相似文献   

11.
俄语普通词语里有语言文化的影响,语言的词汇搭配受语言文化制约。汉俄语组词造句的规则不同,也反映出汉俄语不同的语言文化。俄语教学不仅要教学生语音、词汇、语法、修辞,还要教语言国情知识。要站在语言文化观的高度对普通词汇、词的搭配和语法进行教学。  相似文献   

12.
交际离不开语言和文化,有效的交际不仅仅是一个语言技巧的问题,还涉及到文化因素的方方面面.本文从人们的交际模式入手,论述了英汉语言中的文化意识对跨文化交际的影响,以及英语言教学中对学生跨文化意识与交际意识的培养.  相似文献   

13.
中介语兼有母语和目标语两种语言的性质,是不完善的或者说是错误的语言。教师在课堂教学中应正确认识和处理语言错误,鼓励学生进行语言实践,促使他们的中介语系统接近目标语水平。  相似文献   

14.
如何改善课堂教学活动从而促进第二语言的习得受到越来越多教学工作者的重视。影响英语课堂交流的主要因素包括学习者的学习动机、焦虑性以及个体的性格等。教师作为课堂教学活动的组织者,若要使师生在课堂上有良性的交流就必须帮助学生养成良好的学习动机、积极乐观的性格以及帮助学生克服学习焦虑。同时还需要教师在课堂师生互动中在学生与学生的互动及教师与学生的互动两个方面下苦功。  相似文献   

15.
对于传授语言知识的外语教师来说,了解人类习得本族语与外族语的过程和规律,弄清语言习得的内部机制与外部环境的关系,明白语言习得即语法规则习得的涵义,懂得一点语言学的知识和语言理论是完全必要的。聘请外教是外语教学的重要环节,应请懂语言学理论知识的外教,以便能够运用语言学理论预测教学中存在的潜在困难与障碍,解决具体语言问题,同时也有利于指导学生更好地习得第二外语,提高第二外语学习的学习效率。  相似文献   

16.
语言学习和习得是两种不同的学习语言的方法。对于第二语言学习者来说,要先学习,后习得。学习到的东西可以直接帮助习得语言,使语言在准确的基础上达到流利。在英语教学中,教师应为学生的语言习得营造环境,培养学生的语言习得能力。  相似文献   

17.
研究表明二语习得受普遍语法的支配按一种自然的顺序发展,不论学习者的母语是什么,他们的年龄,智力是否有差距,甚至课堂教学对二语习得的顺序也没有改变。也就是说,每一个学习者都按相似的自然顺序习得第二语言,他们在习得过程中出现的错误呈规律性,而且不同的学习者错误出现的顺序也是相似的。这些研究对语言教学有着很重要的影响,语言教学的顺序应与二语习得的顺序相符合,对待学生的“错误”也应有不同的态度。  相似文献   

18.
该文运用中介语理论,分析了留学生汉语偏误产生的原因:错误的不可预知性、学生的因素、教师和教材的因素,指出偏误是多发的、有规律的语言行为,只有通过反复纠正才能使学生的汉语表达形式逐步接近标准的语言形式。  相似文献   

19.
日语教学中的母语语法问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
在学习和掌握母国语言的过程中,到底要不要学习语法?语法在外语教学与学习中起什么作用?母语的语法对外语学习有什么帮助?我们在《日语精读》课教学中发现,现在的许多大学生对汉语语法知识非常贫乏,对句子的语法成分不清楚。这种汉语语法知识的贫乏,直接导致学生对外语语法体系理解的困难,从而使外语教学的质量低、效率不高、效果不大。因此,笔者觉得有必要制定新的教育方针,加强母语语法的教学与研究,使得语法在教师的外语教学与学生的外语学习过程中发挥更大的作用。  相似文献   

20.
外语教学不仅传授学生语言基础知识,更传授目标所凸现的独特文化。无论是外语语言知识教育还是 外语文化教育都孕育着众多的美育功能。外语教学与美育相辅相成,外语教学的美育化是外语教育者应当尽力追求 的理想境界。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号