首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
罗雷  ;张春阳 《商业科技》2008,(18):199-199
广告作为一种实用文体,为达到劝说消费者的目的,在词汇、句法和修辞方面都有独特特点。本文旨在从委婉语的角度,对大量英汉广告进行分析,从而发现委婉语如何应用于广告语中,使其更生动形象,更显其巨大魅力的。  相似文献   

2.
张楠  王磊 《消费导刊》2009,(5):163-163
在人们交际的过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,招人讨厌或令人害怕,如果直接表达出来会给人一种粗俗、轻浮、无礼的印象。因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们创造了委婉语。在西方社会文化生活中,在很多领域,人们广泛地使用着委婉语,这和世界上多数地区是一样的。本文介绍了委婉语的产生,同禁忌语的关系,委婉语对语境的依赖性以及英汉委婉语的差异性。  相似文献   

3.
委婉语是语言使用中人们协调人际关系的一个重要手段,也是人类语言中的一个普遍现象。由于文化差异,英汉委婉语在表达形式上有所不同,但就其语用功能来说基本相同。本文从四个方面来探讨英汉委婉语的语用功能。  相似文献   

4.
生命之中最悲哀的事情莫过于死亡。英语的死亡委婉语有四百多个,而汉语中数量更多。中国著名的悲剧小说《红楼梦》里面荟萃了各种各样死亡委婉语的说法,杨氏夫妇也在其英译版本中呈现了与之对应的英文死亡委婉语的表达方式。本论文旨在以《红楼梦》为例,对死亡委婉语的汉英差异进行分析论证,以引起更多人的关注并促进中西方的交流发展。  相似文献   

5.
中西方文化传统,社会风俗和价值观念的差异导致了英汉委婉语与禁忌语的迥异。通过对英汉委婉语与禁忌语的语用对比,揭示它们在表达方式及使用范围方面的差异,旨在促进跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

6.
英语委婉语是英语的重要组成部分,是语言使用中人们协调关系的重要手段。了解英语委婉语,有助于克服跨文化交际中的障碍,提高跨文化交际效果。  相似文献   

7.
郭熙 《商场现代化》2012,(32):133-134
委婉语的使用在跨文化商务交际的作用很重要,应该加以认真研究并掌握运用。本文重点讲析了中西、中非、亚洲国家之间的委婉语对比,总结了跨文化商务交际英语委婉语的几种表达形式。  相似文献   

8.
苗勤 《中国电子商务》2014,(10):135-135
汉英两种语言中都存在着大量的委婉语。委婉语作为语言的重要组成部分,一直以来是语言学家们研究的对象。本文对汉英委婉语的定义、应用范围、表达手法等方面作对比,揭示其异同,以增进我们对汉英委婉语在具体语境中的应用,有助于更全面地认识委婉语的本质特征,加深彼此间的文化了解。  相似文献   

9.
英汉广告语言中的中西文化比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉广告语言都受历史和社会生活环境的影响,反映着本民族特有的文化特色。它们既有文化共性,又在表达习惯、词汇句式、语意重心以及用语内容上呈现出语言文化差异。在英汉广告语言的实际应用中,人们应以语言为媒介,很好地搭建起中西文化交流的平台,以促进中西的跨文化经济交往。  相似文献   

10.
英语委婉语既是一种语言现象,也是一种文化现象,被广泛地使用并在交际活动中发挥着重要作用。英语委婉语的构建方式有多种,本文从语音手段、语法手段及修辞手段等三方面分析了委婉语的构建并从语用学的角度阐述了其交际功能。  相似文献   

11.
在人际交往中,为使谈吐优雅,从而形成融洽、高雅的交际氛围,说话讲究文雅、得体、礼貌,在委婉语的选择上尤为重要。  相似文献   

12.
随着全球化的不断深入,我国对外贸易量的快速增涨,商务英语谈判的重要性日渐突出。价格谈判又是商务谈判的重中之重,能否赢得较好的价格条款直接决定了能否有效性地达成谈判目的。以商务英语价格谈判中的常用技巧为框架,结合委婉语的使用功能,对以商务英语为基础的价格谈判中如何更有效地使用委婉语进行了初步探究。  相似文献   

13.
邱易安 《商业科技》2010,(19):58-58
本文只是通过一些实例,浅析委婉语的运用手法和动机,以便在英语学习的过程中更好地学习英语语言及其文化。  相似文献   

14.
杨春会 《中国科技财富》2010,(2):119-119,122
委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象,在人际交际中发挥着重要作用。通过委婉语,可以避免语言过于直露而给对方造成伤害,是保全交际各方面子的重要手段。它广泛应用于社会各阶层以及各个领域,尤其在人类必经的生老病死方面有着十分显著的表现。本文主要研讨了表示生老病死的委婉语的应用、特征和功能。  相似文献   

15.
国际商务英语中委婉语的语用功能   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文依据语用学的礼貌原则,以语用学及语言的经济效用为切入点,结合国际商务沟通实例,对委婉语在商务沟通中的语用功能进行了阐述,由此证明委婉语这一语言运用策略在商务沟通中的重要作用。  相似文献   

16.
国际商务英语中委婉语的语用功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈亚明 《商场现代化》2005,(12):179-180
本文依据语用学的礼貌原则,以语用学及语言的经济效用为切入点,结合国际商务沟通实例,对委婉语在商务沟通中的语用功能进行了阐述,由此证明委婉语这一语言运用策略在商务沟通中的重要作用.  相似文献   

17.
委婉语的使用是世界各民族语言中共存的现象,一直以来都是国内外语言学家们研究的对象。本文试图从书信角度来对英汉委婉语的使用进行比较,通过语言实例对英汉委婉语在书信中的异同进行尝试性的对比研究,并探究导致这些现象的原因。  相似文献   

18.
本文只是通过一些实例,浅析委婉语的运用手法和动机,以便在英语学习的过程中更好地学习英语语言及其文化。  相似文献   

19.
浅析对外商贸英语中的委婉表达法   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文拟从语言学研究的三个维度——语义特征,语用功能和语法,探讨总结委婉语在对外商贸英语中的表达方式,以期为从事对外商贸工作的人员提供一些帮助。  相似文献   

20.
徐倩 《科技转让集锦》2008,(12):150-150
千百年来,无论在西方或是我国,厕所一直都是个不登大雅之堂的词语,但是它却又与人们的生活息息相关,是生活中的常用语,在历史文化的发展与沉淀中,就出现了很多表示厕所的委婉语和委婉的表达方式。这些,都是我们应当注意的,我们不仅应该了解它们的含义和如何使用它们,而且还应该知道在哪些场合避免使用这些词语。这样我们才能更好的对外交流,避免闹出笑话。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号