首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
英语专业的翻译教学所面临的主要问题是与现实脱节.基于语料库的翻译教学在实训过程中以大量实际运用的实例语篇为例,并通过语料标注的方式帮助语言能力较弱的学生分析句子成分的分布,同时通过大量翻译实践帮助英语专业学生提高实际运用的能力.  相似文献   

2.
范培国 《新西部(上)》2010,(7):210-210,208
本文分析了将商务英语时文引入《商务英语翻译》实训教学的教材选择与实施效果,重点介绍了引入商务英语时文个案的教学设计、实施过程及学生反馈等问题,认为将商务英语时文引入《商务英语翻译》实训教学,可以更有效地提高学生的翻译能力,拓展学生的商务视野与商务知识,增强商务英语读写能力。  相似文献   

3.
源自认知心理学的图式理论是以一般概念的形式存储在我们的头脑里,已被广泛应用于阅读研究中,本文通过阐述图式及图式理论的概念及其分类,探讨了如何将图式理论中的语言图式,内容图式和结构图式应用于商务英语翻译中,旨在能够提高译者的商务英语翻译水平。  相似文献   

4.
为了避免文化冲突现象的发生,进行商务英语翻译时丛须特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点.按照奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,通过不同文化之间的沟通认同,实现翻译的顺利进行.  相似文献   

5.
为了避免文化冲突现象的发生,进行商务英语翻译时必须特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。按照奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,通过不同文化之间的沟通认同,实现翻译的顺利进行。  相似文献   

6.
本文通过统计1998年至2007年发表在国内14个核心期刊上与语料库相关的文章,分析了国内基于语料库翻译研究的现状;语料库翻译研究具有巨大研究优势但同时也有一些需要克服的局限。  相似文献   

7.
邵宏  韦汉 《重庆与世界》2014,(4):56-58,62
COCA语料库在旅游翻译教学中表现出了极强大的辅助作用。该语料库可以为广大师生提供丰富的现实语料并帮助他们客观科学地选择最适切的译入语形式。基于COCA语料库的翻译教学具有极强的可操作性,能增强师生间的互动,容易激发学生的学习兴趣,使学生养成积极的自主学习能力,能改变传统的翻译教学模式,为翻译教学的改革提供借鉴。  相似文献   

8.
国际商务日益频繁和发展的今天,商标翻译越来越受到重视。商标翻译中存在的文化差异问题,通过应遵循中西文化习俗的原则,站在跨文化交际的角度,准确把握目标语和母语的文化传统,注意中西方不同的文化习俗,使翻译符合消费者的文化心理和审美情趣。  相似文献   

9.
本文在分析高职英语课程教学要求及商务英语精读课程特点的基础上,论述了角色扮演法在高职商务英语精读教学中的应用问题,认为应通过创设情景、设计角色、分析总结等方式应用角色扮演法,提高商务英语精读课程教学质量。  相似文献   

10.
语料库语言学因其能提供大量真实的语言材料,所以研究其在外语教学中的应用近年来越来越受到众多学者的重视。本文阐释了语料库语言学的基本内涵,分析了该学科与中学英语教学之间的关系,着重探讨了语料库语言学在中学英语教学中的应用与启示。  相似文献   

11.
商务英语往往概念清楚,语义明确,然而随着加入WTO后,我国的经济运作逐渐与国际接轨,许多前所未闻的商务英语新词汇和熟悉词语新用法也纷至沓来,令人目不暇接,这就需要我们在翻译时,运用引申方法尽可能恰如其分地将原文的语义体现出来。  相似文献   

12.
商务英语在文化交流中占据重要地位,尤其是随着全球经济一体化的发展,在经济贸易中商务英语的应用也越来越频繁。商务英语翻译是一种跨语言和文化的交际活动,在商务英语翻译中,涉及到的不仅是简单英语的翻译,它包含语言符号之间的转换,也涉及到不同国家文化习惯之间的交融,不同文化之间存在差异,文章主要探讨商务英语翻译中的文化差异及与之对应的解决策略。  相似文献   

13.
王颖  韩占东 《魅力中国》2014,(17):150-150
本文首先分析了影响商务英语翻译的文化因素,提出要重视文化背景知识的学习,提高汉语素养,养成外语思维习惯;重视翻译学中的文化处理意象,有意识提高翻译技巧。  相似文献   

14.
本文将图式理论作为重要的认知手段应用于商务英语翻译,从三个方面即语言图式、内容图式和形式(结构)图式来解释商务英语的翻译过程.提出译者只有构建丰富的相关图式,才能充分理解翻译文本。译出符合原文涵义的译文。  相似文献   

15.
通过对商务英语与基础英语的比较,归纳商务英语在宏观、微观及教学上的特点。阐述任务型教学的特征、意义及其在商务英语课堂教学中的实际运用,分析介绍任务型商务英语教学的主要内容、特点及其教学任务设计,厘清商务英语教学与剑桥商务英语证书考试的关系,指出任务型商务英语教学给学生带来的益处。  相似文献   

16.
案例教学法包含案例准备、案例分析、案例总结、写作实践均个环节。只有有效实施这些环节,才能保证整个案例教学的成功。  相似文献   

17.
王颖  韩占东 《魅力中国》2014,(18):257-257
商务英语的翻译特别要注意文化信息的传递。商务英语翻译的文化影响因素有很多。本文主要从对事物的不同认知、时译语文化背景的了解、民族思维模式、环境因素等四方面探讨。  相似文献   

18.
商务英语与普通英语相比,不论在用词、句式、语法方面,还是在意义内涵等方面,均具有自己的特色,因此在专业翻译中应根据其特征进行分析.从理论和实践的结合上分析了商务英语语言的基本特征,通过对具体实例的分析,探讨了在差异中寻求相对有效的翻译方法.  相似文献   

19.
本文通过对语块教学概念、意义剖析;公示语翻译的概念和标准详细讲解,阐述了公示语翻译作为新型的语料库在大学英语语块教学中起到了有效提高大学英语学习者英语能力的作用。  相似文献   

20.
商务英语翻译是助推我国国际贸易快速发展的动力,商务英语翻译还存在受文化差异影响导致语用精确性较差的问题,解决商务英语翻译这一问题的有效对策是:注重培养商务英语翻译跨文化翻译的意识;加强商务英语翻译的规范一致性;有效提升专业术语的驾驭能力;在翻译时灵活体现中西文化的契合点;重视商务英语翻译中的跨文化元素等.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号