共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
隐喻不仅是一种修辞手法,更是一种已内化成语言一部分的语言现象,存在于语言的语义、语法和语音层面,因此隐喻相应地分为语义隐喻、语法隐喻和语音隐喻。本文以功能语言学中的隐喻定义为理论基础,拟在词汇的语音层面找到隐喻的适用性,来分析当下汉语流行语的语音隐喻意义。 相似文献
4.
5.
情感是人体经验中最中心、最普遍的方面之一。情感的表达在很大程度上是通过隐喻来宾现的。Fauconnier的空间合成理论是能够解读情感隐喻等诸多语言认知活动的重要理论模式。本文试从认知角度抒隋感隐喻分为通感隐喻和实体隐喻,并利用空间合成理论进一步探讨两种类型的情感隐喻意义建构过程,以期论证空间合成理论框架下情感隐喻认知阐释的可行性。 相似文献
6.
刘知国 《安徽商贸职业技术学院学报(社会科学版)》2009,8(4)
隐喻是语言的重要组成部分,与文化联系密切,许多深层文化内容在很大程度上通过隐喻来表达,而不同语言文化在隐喻运用上又往往有较大差别。在分析了隐喻的基本概念和特征后,阐述了隐喻与文化的关系,最后比较了英汉不同文化下的隐喻的内涵。 相似文献
7.
8.
隐喻能力是人们熟练掌握一种语言的重要标志。通过调查英语专业学生隐喻能力现状,文章探讨了隐喻能力与英语语言水平的关系,并讨论了促进学生隐喻能力发展的几种策略。 相似文献
9.
谷晓晴 《中国商贸:销售与市场营销培训》2010,(16)
隐喻历来为修辞学家的研究范围,传统的观点认为隐喻是一种修辞现象,是词与词之间的替换。而现代隐喻研究的最大贡献之一是发现隐喻并非一种可有可无的修辞现象,而是人类认知世界过程中一种不可或缺的重要方式和手段。本文对商务英语中的隐喻现象进行分析,阐述了隐喻在商务英语中的普遍性,并分析了其作用,对于我们认识和研究隐喻这一人类赖以生存的思维和行为方式,以及分析商务英语的语言特征都起到了重要作用。 相似文献
10.
隐喻是语言的一种普遍的现象,不同语言之间在隐喻的使用上有很大差异,隐喻在不同的文化中既有共性又存在个性,因此,在翻译的过程中要注意信息传递的等值。隐喻不仅是一种修辞方式,更是一种认知方式和推理机制,本文以英汉的许多习语和名著中许多隐喻的运用为例,旨在探讨隐喻翻译的策略和方法。 相似文献