首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
2.
《商》2015,(51)
词汇的掌握对整个英语学习过程至关重要。生词及难词是学生在英语阅读过程中的一大障碍,学生常感到无所适从。而如何攻克这些生词及难词,进行适度的词汇处理,促进词汇学习。  相似文献   

3.
阳艳 《商业科技》2008,(32):184-184
中国加入WTO后,经贸英语的用武之地越来越大。与普通英语相比,经贸英语有其显著的特点,本文着重讨论经贸英语的词汇特点以及相关的翻译问题。  相似文献   

4.
中国加入WTO后,经贸英语的用武之地越来越大。与普通英语相比,经贸英语有其显著的特点,本文着重讨论经贸英语的词汇特点以及相关的翻译问题。  相似文献   

5.
中国加入WTO后,经贸英语的用武之地越来越大.与普通英语相比,经贸英语有其显著的特点,本文着重讨论经贸英语的词汇特点以及相关的翻译问题.  相似文献   

6.
王彦昌 《商场现代化》2008,(11):188-189
随着我国对外经济贸易的发展,广告英语的地位越来越重要。广告英语的选词必须具有"推销能力"和"记忆价值",具有"可读性"和"注意价值",同时给人以深刻的印象。本文对广告英语的词汇特征从六个方面进行了分析。  相似文献   

7.
词汇教学对培养学生语言能力至关重要,文章针对当前中职英语词汇教学存在的问题,结合笔者的教学实践经验,分析了词汇教学的重要性,探讨了改善中职英语词汇教学效果的有效途径。  相似文献   

8.
姜宏丽 《商场现代化》2008,(12):196-197
随着经贸往来的发展,经贸英语国际交往中的重要作用日益凸现出来。经贸英语概念宽广,词汇容量大,翻译起来具有一定难度。本文从缩略语、半专业术语、旧体词、和外来语四个方面总结了经贸英语的词汇特点,并阐述了其在经贸英语的翻译中所起的重要作用。  相似文献   

9.
汉语负迁移是造成中式英语的主要原因之一。本文根据语言迁移理论分析了大学英语写作中汉语负迁移在英语词汇方面的表现,对学生出现的错误进行了详细的分析并提出建议,以促进学生英语写作水平的提高。  相似文献   

10.
广告是一门语言的艺术,它要求有最精练的形式、最引人注意的字眼、最有说服力的表达方式。在语言表达方面,广告语言有其独特的用词特色、句法特色、语法特色、修辞特色和文体特色。本文主要从词汇方面探讨了英语广告语言的特色。  相似文献   

11.
商务英语有着英语语言的共同特征,又带有"商务"特色,商务英语形成了自己独特的文体色彩,具有语言清晰准确,行文简洁,用语礼貌正式的特点。本文对商务英语的词汇特点进行探讨。  相似文献   

12.
张晓 《商》2014,(47):258-258
英语阅读在英语学习中占有重要地位。词汇是阅读理解的基础,增加词汇量是提高总体阅读水平的重要部分。而词汇分析法的运用。可以促进阅读能力的提升。本文通过中职学生的阅读理解现状,重点对阅读中的词汇理解进行分析。运用词汇分析理论来解决英语学习中的阅读理解的问题,从而使英语学习者了解阅读理解的技巧,更好的提高阅读能力。  相似文献   

13.
国际物流业的发展对物流英语人才提出了更高的要求,物流英语的词汇特点鲜明,专业性强,理解和掌握其含义成为物流人才的必备素质。  相似文献   

14.
唐丽娜 《商》2012,(18):154-154
国际贸易的一个重要的沟通桥梁是报关英语,它是专门用途英语的一门分支学科。报关英语词汇特征,包括跨学科、广用缩略词和名词的连用等等。进行英汉翻译,需要掌握好报关英语独特的词汇特征,才能把握好词汇规律,把译文翻译更加的规范。  相似文献   

15.
词汇在一个人的语言能力发展中起着至关重要的作用.词汇量的大小直接影响听说读写译各项能力的发展.教师应该加强对高职高专英语专业新生的学习特点、习惯和兴趣的了解,适当调整和优化教学.  相似文献   

16.
张颖 《中国市场》2013,(10):77-78
词汇是语言的三要素(语音、词汇、语法)之一,是语言的基本材料,离开词汇就无法表达思想。没有足够的词汇就不能有效地进行听、说、读、写,就无法有效地用英语进行交际。本文试根据自己的教学实践,以教材《21世纪大学英语》精读(四册)为例,就大学英语精读课中的词汇教学谈谈自己的尝试。  相似文献   

17.
语言是文化的载体。它反映着社会文化的变化和更新。而企业文化作为一种亚文化同样在英语词汇中找到了它的影象。本文通过对近年来出现的英语新生词汇的分析了他所反映的西方的企业文化。  相似文献   

18.
词汇衔接是实现语篇连贯的重要手段。将这一理论引入大学英语阅读教学中,能够帮助学生培养语篇意识,提高学生的英语阅读水平。  相似文献   

19.
餐饮英语中法语、中文词汇引入的文化背景及其词汇特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
东方有中国美食,西方有法国美食。中国有句俗语叫民以食为天;而法国人说不吃法国菜就无法了解法国人。中法两国最大的共同点是讲究吃,吃出文化,吃出艺术,在世界上都堪称是美食之邦。法语被视为烹饪领域的国际语言;中国食品和烹饪术语在英语汉语借词中占了相当的比例。本文试图从中法餐饮文化对世界的影响以及英语、法餐饮借词的产生的历史背景及词汇特点分析来探讨法语和中文在餐饮领域对英语语言和文化的影响。  相似文献   

20.
刘洁 《商场现代化》2008,(13):216-217
作为一种具有很高商业价值的实用文体,商业英语广告具有鲜明的词汇创意特征,本文拟就阐述该特征及其翻译规律,使其具有注意价值、记忆价值、可读性和说服力,从而发挥商业英语广告的语用功能。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号