共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《沈阳工程学院学报(社会科学版)》2014,(1)
从认知语言学的研究角度出发,依托转喻理论与事态场境理论,对言语行为进行了以下阐述:转喻是言语行为生成和理解的内在机制;事态场境理论是对言语行为的转喻机制进行描述的工具;事态场境的各个组成部分可以转喻整个言语行为,转喻的力度由两方面的因素决定:一是各部分距离场境核心的距离,二是语境。通过以上论述从而提出:认知语言学的相关理论能够对言语行为的生成和理解做出科学性的解释,是语用研究的新视角。 相似文献
2.
黄雅颖 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2014,31(5):52-54
转喻是人们认知系统中基于事物之间的邻近性、关联性和凸显性,在同一认知域的映射中以一事物替代另一事物。低层转喻是包含指称转喻和情境转喻,高层转喻通常是语法转喻和间接言语转喻。通过转喻实现委婉语的生成。 相似文献
3.
汉英日语中的"口齿唇舌-言语"转喻 总被引:1,自引:0,他引:1
陈洁 《沈阳工程学院学报(社会科学版)》2006,2(2):200-203
汉英日三种语言中都存在以“口齿唇舌”指代“言语”的语言现象,认知转喻理论可以弥补传统修辞学研究的不足,对这一语言现象作出较好的解释。论文从转喻的本质、认知模型、制约原则以及转喻与隐喻的互动关系四个方面对汉英日语中的“口齿唇舌—言语”转喻进行分析和解释,并通过语言对比,论及“口齿唇舌—言语”转喻系统的民族差异。 相似文献
4.
李金博 《太原城市职业技术学院学报》2012,(5):205-207
概念隐喻和概念转喻是人们认知世界的重要方式,是认知语言学的重要相关内容,论文介绍了隐喻和转喻的含义和相关理论,并从认知语言学、语义学、语用学的角度分析了二者的联系和区别,指出在英语词汇认知过程中英语学习者应充分运用概念隐喻和概念转喻的关联知识,重视基本范畴词汇认知学习,加强对词语的隐喻、转喻意义的分析和对词汇的文化内涵意义的习得。 相似文献
5.
李贵垓 《太原城市职业技术学院学报》2012,(5):189-190
认知语言学认为,隐喻与转喻的本质是概念性的,是人们认识事物和感知世界的重要方式。国内外语言学界对隐喻与转喻已经做了很多研究,但对汉语惯用语中的隐喻和转喻的分析却很少涉及,文章尝试性地探讨了隐喻和转喻在汉语惯用语形成中的作用。 相似文献
6.
以小说《围城》中基本颜色词"黑/白"构成的词(组)或短语为语料,以认知语言学的隐转喻及认知语法为理论框架,分析了该小说颜色词"黑/白"语义拓展和句法特征。颜色词"黑/白"通过语义拓展形成众多不同语义的背后,是隐喻、转喻和隐转喻这三种普遍的认知机制在起作用,而认知语法理论中的语义凸显和扫描方式为颜色词"黑/白"所表现出来的不同句法功能提供了理据。 相似文献
7.
俸振海 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2014,31(2):58-60
歇后语是人们喜闻乐见的一种语言形式。概念隐喻和概念转喻在歇后语形成中起着非常重要的认知作用。研究发现,喻意歇后语中只有极少数是单独基于概念转喻或概念隐喻形成的,大部分都是转喻和隐喻共同作用的结果;谐音歇后语都是在语音隐喻的基础上形成的,其中一部分还包含有概念转喻的认知作用。 相似文献
8.
杨新平 《太原城市职业技术学院学报》2010,(4)
多义词属于语义学研究范畴,认知语言学的发展为多义词的研究提供了一个全新视角。文章以原型范畴理论和理念化认知模式为理论框架,指出多义词是人类通过认知模式,即意象图式模式、转喻模式和隐喻模式,将一个词的原型意义扩展为多个义项的过程。多义词多个义项之间具有家族相似性的特征。 相似文献
9.
汪文珍 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2008,25(4)
幽默是经常出现在日常话语中的一种言语交际形式。幽默言语区别于其它言语形式的关键因素,是幽默言语所映射的社会人际意义,即社会人的幽默、作为生活方式的幽默、幽默反映的民族文化性格以及幽默的本质特性。透过幽默言语所表达的社会意义映射出幽默言语认知语用机制。 相似文献
10.
《太原城市职业技术学院学报》2015,(6)
同韵俚语是英国的一种特有俚语,通过押韵造词的同韵俚语,其巧妙构建和使用体现了英国人独有的现实体验和认知方式。本文选取同韵俚语为研究对象,介绍了同韵俚语的起源、结构、特点,并试用认知语言学中的转喻、隐喻理论分析同韵俚语背后反映的英国人的认知过程,并在此基础上提出了同韵俚语的转隐喻认知模型。 相似文献
11.
刘琼 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2012,9(12):128-129
一词多义几乎是所有语言中既重要又普遍的语言现象,一直是语言学家研究的重点之一。传统的研究局限于语言内部结构,忽视了外部因素对词义变化的影响,认为一词多义是一种语言巧合。认知语言学家把语言和心理联系在一起,通过人类和客观世界的主观互动,为解释一词多义现象提供了理论框架。本文拟从认知语言学的角度出发,借助隐喻理论、转喻理论及意象图式理论等相关理论,对英语多义现象形成过程及其语义延伸机制进行剖析,旨在系统地探讨分析多义形成的认知机制及多义词相关义项之间的关联性。 相似文献
12.
张明杰 《沈阳工程学院学报(社会科学版)》2011,7(3):399-402
英语和汉语中的动词名用过程体现了人类基本的转喻思维特征。概念转喻理论不仅为动转名提供了认知理据,而且是诠释这一词类转换过程的重要认知机制。基于概念转喻视域对英汉动转名现象进行对比分析研究,有助于更好地揭示该语言现象产生的认知理据,为进一步开展词类转换研究和探究人类语言与思维之间的关系提供了新的认知视角。 相似文献
13.
韩晶 《太原城市职业技术学院学报》2013,(5):200-201
在20世纪80年代初,认知语言学家大量的研究了隐喻,而转喻并没有得到相应的关注。从20世纪90年代开始,认知语言学家开始关注转喻。笔者以索绪尔提出的顺应论为理论基础,分析了转喻在英语新闻中是如何顺应心理世界、社交世界和物质世界的。 相似文献
14.
认知语言学认为概念隐喻、概念转喻和百科知识是习语意义产生的三种认知机制。在此前的研究中众学者过分强调了概念隐喻和概念转喻的作用,而没有给予百科知识足够的重视。因此本文从百科知识角度对英语习语进行分析,论证英语习语意义的理据性。 相似文献
15.
国际商务谈判中节用的语用策略有委婉,幽默,模糊和赞美等等.幽默作为一种语言交际,涉及信息意图和交际意图的明示-推理过程.本文在关联理论的语言学框架下,结合认知语境,从动态的视角分析言语幽默,力图实现在国际商务谈判中,正确识别、欣赏和使用英语幽默,活跃谈判气氛,让谈判得以顺利进行. 相似文献
16.
申莉 《北京劳动保障职业学院学报》2006,14(2):57-58
词汇意义的发展离不开词源学和语用学的研究,而把二者联系起来的是语言的认知基础。隐喻和转喻作为人们的重要认知方式对人们认识事物、事物概念的形成、语言的发展都起到了重要作用。汉语词汇的引申义和比喻义都是在基本义的基础上经过隐喻和转喻产生的。 相似文献
17.
彭姿 《湖北财经高等专科学校学报》2011,(4):65-67
本文从心理学、认知语言学相结合的视角出发,分析言语幽默的不可致笑性,指出不可致笑也是言语幽默不可忽视的导向之一。通过对矛盾消解理论和心理学参量主观道德标准(SMP)的认同级别(Commitment Level)进行综述,试图对矛盾消解理论进行必要的补充,提出了矛盾力量的概念,试图解释笑话不好笑的原因和结果,使得矛盾消解理论更加科学和完善。 相似文献
18.
网络语言中的幽默言语深受网民喜爱,本文尝试着从顺应的角度探讨了网络流行语中言语幽默的生成和理解机制。有如下发现:幽默的产生一部分归因于幽默发出者(网民)顺应了其他网民话语的语言结构:一部分是由于幽默发出者(网民)错误或过分地顺应了发话者(网民)创造出来的交际语境。 相似文献
19.
杨家华 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2012,(9):123-125
本文从认知转喻和隐喻的思维角度分析汉英"眼睛/eye"一词多义现象。隐喻和转喻是词义延伸和拓展的两种认知思维方式。当词汇意义以隐喻思维延伸时,其义项之间的关系特征是"相似性",是人类联想思维的结果。当词义以转喻思维延伸时,各义项之间的关系特征是"邻近性",体现着人类更加注意事物突显性的思维特征。 相似文献
20.
朱正旗 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2009,26(4):84-85,98
关联理论作为解释人类交际的认知语用学理论,同样也适用于幽默言语的研究。幽默言语的认知过程遵循最佳关联原则,即从启动最大关联语境的第一阶段进入到寻找最佳关联语境的第二阶段。而幽默言语的幽默效应正是来自于最大关联与最佳关联之间意义的反差。 相似文献