首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
于银 《魅力中国》2010,(23):276-276
在日常交际中,人们往往只注重语言交际,忽略了交际还需要依靠非语言因素。非语言因素是引起不同文化下人们交流出现误解、冲突的重要原因之一。随着中关两国人民交流的日益频繁,对中美非语言交际的差异研究具有举足轻重的意义。本文以中美日常交际中最基本、最常见、最重要的非语言符号身势语为研究对象,从面部表情的差异来分析中关身势语的不同含义,从而激发人们对非语言交际重要性的认识和对中美非语言交际差异的兴趣,提高跨文化交际的能力,以期能为中美交际作贡献,帮助交际双方减少误解,建立更良好的关系。  相似文献   

2.
中美商务谈判中的文化差异主要表现在语言与非语言交际方式、价值观念、思维方式等方面,为了消除这些差异对商务谈判的负面影响,谈判者应该采取相应的对策,如树立跨文化意识,尊重和宽容不同的文化,同时加强外语语用能力等,以促使谈判的顺利进行。  相似文献   

3.
语言是交际的重要手段,但在跨文化交际中,由于交际双方所处文化背景不同,使人们的思维方式和价值观也不相同。不同文化之间又会用自己的价值观和思维方式去推测对方,这往往就会导致语言使用上的误差。我们应从文化入手,了解双方的文化差异和由此导致的语言差异,从而避免失误。  相似文献   

4.
人类交往的空间在不断扩大,跨民族、跨文化的交往也随之与日俱增,国际间的商务谈判就是跨文化沟通的一种重要表现。文化因素在国际商务谈判中至关重要。由于受不同文化的影响,思维方式的不同,谈判人员持有不同的谈判风格、谈判策略,以及不同的评估标准。如果谈判人员不注意双方之间的文化差异,会在谈判过程中出现严重的错误,甚至导致谈判的失败。现旨在结合文化差异产生的原因,分析在文化差异的情况下谈判中可能出现的一些不同,希望能给实际的谈判工作带来一定的指导作用。  相似文献   

5.
罗淞文 《魅力中国》2010,(23):279-279,283
在跨文化交际过程中,我们除了从正面了解交际双方的思维方式和行为方式,还要从反面了解他们的文化禁忌。语言禁忌是文化禁忌的一个重要分支。本文从文化交际中的语言禁忌说起,揭示了种种语言禁忌现象,进一步分析了语言禁忌的本质和对跨文化交际的意义。  相似文献   

6.
在跨文化交际过程中,避免文化冲突最直接最有效的办法就是深入地了解对方的文化及两种文化间的文化差异.为了解决跨文化交际冲突,以案例分析说明中西方文化由于思维方式不同而导致的差异,以及文化因素在人们跨文化交际中所起到的重要作用.并且针对人们在跨文化交际过程中有可能产生的障碍和误解,提出了减少交际冲突的可行方法和建议.  相似文献   

7.
"虎妈"与"猫爸"引发了中美不同家庭教育方式的热议。中美家庭教育方式的不同是由包括历史背景、价值观和传统文化三个因素的不同文化体系所决定的。对比分析中式家庭教育方式和美式家庭教育方式的差异及其原因,有助于消除跨文化交际所产生的误解,为中美两国的家庭教育提供一些启示。  相似文献   

8.
中美家庭教育观差异及跨文化交际研究   总被引:2,自引:1,他引:1  
随着中美两国交流的日益频繁,两国在家庭教育观方面的差异也凸现出来。家庭教育观是文化的一个部分,这将影响到不同民族的人们的行为差异,并在跨文化交际中出现一定的理解障碍。中美家庭教育观的差异是由历史背景、价值观念、社会条件决定的,中美双方应尊重彼此的文化,并借鉴其中有价值和合理的成分。  相似文献   

9.
中国和西方不同的社会文化背景导致了思维的差异,思维的差异又直接导致了学习者对语言的学习和掌握的差异。了解中西方思维方式的差异,培养英语思维,可以更好地提高英语学习能力,成功地进行跨文化交际。避免思维方式差异对英语学习的影响,一要培养跨文化交际意识;二要充分认识语言的重要性;三要了解英语语言发展史,提高文化修养。  相似文献   

10.
不同的民族对于时间有着不同的观念和态度,时间观念制约着人们的思维方式和言行举止,进而对跨文化交际产生影响.本文旨在通过笔者与非洲同学在跨文化交际中有关时间观念的案例,来分析中非时间观念的差异所产生的原因,进而提出弥合差异的解决策略,以避免由于时间观念的差异而带来的交际障碍,从而促进跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

11.
英语教学与跨文化研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
培养学生跨文化交际能力是英语教学的一项重要内容。影响跨文化交际的因素包括:地域文化、思维方式、风俗习惯、价值观、宗教文化及历史文化等六方面差异。提高跨文化交际能力可以从提高教师认识、教学中导入知识文化、培养学生英语思维习惯等几个方面入手。  相似文献   

12.
李焱 《新西部(上)》2014,(3):87-87,79
本文从功能翻译理论的角度入手,分析了旅游翻译背后的文化差异:审美差异、民族风情差异、思维方式差异对旅游翻译跨文化交际的影响.认为必须注意中西方文化的差异对旅游翻译产生的影响,只有这样才能将旅游翻译这项跨文化交际活动做好.  相似文献   

13.
随着我国对外开放的深入发展,我国与世界各国和地区之间的商业谈判活动日益增多。国际商业谈判是由具有不同文化背景的人所进行的谈判活动。这种跨文化的谈判活动必然要牵涉到参与谈判各方人员的价值观念和道德观念。在谈判的全部过程中,谈判者所持的谈判态度、战略制定和策略选择、语言表达与论辩方式等,都无一例外地受到谈判者的文化背景、所处的社会经济发展现状乃至个人心理因素的影响,形成其独特的谈判风格。一个国家的谈判风格,主要受制于该国民族文化传统和社会经济发展水平。积淀于谈判者心理深层的民族文化传统观念,使得不同文化背景的谈判者的价值观念及谈判行为各不相同。正是  相似文献   

14.
隐蔽文化是跨文化交际中的决定因素.隐蔽文化的核心是价值观念,价值观念支配了交际,交际是价值观念的反映.要成功地进行跨文化交际必须揭示出中西方隐蔽文化的差异.本文从词语、语言表达方式、价值取向上反映了隐蔽文化对跨文化交际的影响,提出隐蔽文化是跨文化交际障碍的关键.  相似文献   

15.
隐喻是一种语言现象,也是人们思维和行为的方式。隐喻与文化有着密不可分的联系,是语言与文化联系最为紧密的部分。英汉隐喻因环境文化、风俗文化、宗教历史文化不同而存在差异,大学生不应仅依靠在课堂上的学习来培养跨文化交际能力,应采取多样的学习形式,提高跨文化交际能力。  相似文献   

16.
葛晓敏 《魅力中国》2011,(2):303-303
在当下跨文化交际的大背景下,要想顺畅的完成交际,人们不但要有深厚的语言功底,熟知各国的不同文化也是必须的。时间文化便是其中一种。本文依照Hall的时间理论,具体阐述中美时间文化的不同表现。以期能引起人们对时间文化重要性的认识,提高跨文化交际的能力:  相似文献   

17.
在商务谈判中跨文化沟通是谈判者应把握的技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
陆波 《中国经贸》2009,(17):38-41
当双方跨越文化进行商务谈判时.文化常以微妙的方式影响人们的谈判态度与谈判行为,并且渗透在谈判的方方面面。在国际商务谈判中,多元文化的差异会从不同层面对交流和沟通造成不同程度的影响,从而影响谈判的最终结果。  相似文献   

18.
由于文化背景差异而导致的文化冲突问题逐渐成为影响跨文化交际的重要因素之一.从一定程度上来讲,能否处理好文化冲突问题直接决定了跨文化交际的成功还是失败.因此本文从案例入手,遵循"发现问题—分析问题—解决问题"的方法,试图分析以中国文化为代表的东方文化与以美国文化为代表的西方文化之间产生文化冲突的根源,探讨此类文化冲突的解决方法,以期在跨文化交际中可以避免引起冲突的不必要行为.  相似文献   

19.
随着经济全球化,中美两国贸易飞速发展,文化也在这种交往中实现了碰撞.了解和掌握多元文化背景下的跨文化交流和管理的知识与技巧,减少或消除因文化差异而引起的磨擦和冲突,对有效地从事国际商务活动具有重要的现实意义.本文以文化作为切入点,比较中关文化方面的差异以及这种差异对两国国际商务的影响,最后提出相应对策.  相似文献   

20.
近年来,中美经贸关系随经济全球化程度加深而不断增强,但美跨国公司在华采购谈判面临的文化挑战也不断增多,文化差异作为影响跨国采购谈判的重要因素受到高度关注。针对这一问题,文章首先阐述了中美文化差异在语言和表达方式、价值观和思维方式以及风俗习惯上的主要表现,其次从谈判的目标、风格、方式等角度分析了文化差异给美跨国公司在华采购谈判带来的种种挑战,最后为与之进行采购谈判的中国供应商提供一些建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号