首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 16 毫秒
1.
审计本质上是一个国家经济社会运行的"免疫系统".要坚持科学发展观,突出审计重点,创新审计工作,查处违法违纪,注重整改提高,加强事前、事中和跟踪审计的力度,才能充分发挥审计在促进经济平稳较快发展中的保驾护航作用.  相似文献   

2.
代丽娟 《黑河学刊》2012,(12):97-98
反问句作为现代韩国语和现代汉语中使用频率都很高的一种句式,有着独特的句法结构和语用价值,并且较直陈句更能映射出不同民族之间不同的思维方式和认知特性。结合范例对韩国语反问句语用功能的探析,将有效促进韩中两国的言语交际和文化交流。.  相似文献   

3.
西宁回族和全国的回族一样都是把汉语作为自己日常使用的语言,但在日常生活交往中,常夹杂着一些阿拉伯语和波斯语的词汇,这是西宁回族话的基本特点。西宁回族使用的西宁方言中保留和积淀了大量的阿拉伯词汇,积淀着阿拉伯伊斯兰文化的成分,在一定语境下,西宁回族话与西宁汉话在语义上就出现了很明显的差异,体现出了回族文化的独特性和民族特性。西宁是青海的省会,拥有200多万人口,高原城市多元化民族文化特点突出,据第五次人口普查结果显示,市区回族人口为32万多人,占全市  相似文献   

4.
东北"一五"建设奠定了国家工业化的初步基础,东北"一五"建设的成功经验对振兴东北老工业基地建设的启示有四:要充分利用"一五"乃至以后积累的雄厚的产业基础;加快体制改革和制度创新;发挥比较优势,实行可持续发展;利用好有利的国际国内环境.  相似文献   

5.
在《陈涉世家》教学中,该文认为把“挺”字注释为“拔”,不仅训诂有误,而且与文意严重相悖。  相似文献   

6.
翻译标准问题是个有争议性的论题。国内翻译界围绕翻译标准的认识可谓见仁见智,但“忠实”原则却几乎得到了一致认同;西方功能派翻译目的论的引进与推广,在很大程度上活跃了国内的学术氛围,为国内翻译理论研究开辟了新视角。许多人开始别出心裁地以目的论为指导,片面强调翻译的“目的”原则,视“忠实”原则等传统译论为“鸡肋”,意图弃之而后快。这种急功近利的短视行为实在是十分不可取的。其实,两者之间不必相互排斥,而是存在融通的基础,谋求两者的和谐统一才是正确的努力方向。  相似文献   

7.
继承"老西藏"精神,就是自觉把"老西藏"们的光辉业绩作为自己的行动指针,在日常的生活和工作中严格要求自己,在改造客观世界和主观世界的过程中,不断提升自己的思想境界.弘扬"老西藏"精神,就是在中国共产党的领导下,坚持走有中国特色、西藏特点的发展路子,奋力推进西藏跨越式发展和长治久安,为把雪域高原建设得更加美好而努力奋斗.  相似文献   

8.
9.
社会主义核心价值观是精神支柱,是行动向导。增创西宁城市发展新优势很大程度上取决于核心价值观的引领。发展起来的西宁城市,更加向往美好的精神生活,更加需要强大的价值支撑。要让核心价值观真正融入城市的方方面面,增强西宁城市发展的精神纽带,必须积极培育和践行社会主义核心价值观。  相似文献   

10.
从“二元”结构模式的现状和形成的经济差距分析入手,利用“二元对比系数”和“二元反差系数”分析第一和第二、三产业差距变化状况,得出政府的宏观经济政策是影响“二元”性的重要影响因素,并提出推动“二元”结构转化、解决“三农”问题的改革思路。  相似文献   

11.
《红楼梦》中的歇后语形式多变,不拘一格,力求形式和内容的一致,从而增强了语言的表现力并实现了理想的交际效果。本文从语用学的角度,对《红楼梦》中具体的歇后语语料进行分析,根据它们在交际中的具体运用,揭示了歇后语顺应不同语境所产生的元语用功能、语用缓和功能和语境联系功能。  相似文献   

12.
"老厨家"传承人抓住发展机遇,通过对家族遗训和祖传技艺的传承,不仅使百年传承的厨艺列入非物质文化遗产名录,更使其成为了独特的企业文化,并通过电视、报纸、杂志等媒体以及微信、网络等新媒体,宣传了企业文化,再加上在行业竞赛中的优秀表现,促进了其专业化的发展,而与高校教师合作参加的一系列学术会议及相关的学术论文研究,进一步使企业文化走向了规范化的道路.  相似文献   

13.
14.
"村霸"现象的出现是我国传统乡村治理失灵的重要体现.本文从社会文化与制度设计角度对"村霸"现象产生的原因进行了分析,并从两方面提出对策:一是宏观制度体系与结构方面,如民主选举、民主监督等制度的完善以及新型乡村治理结构的建立.二是对于"村霸"与宗族恶势力的打击与综合治理,不仅要多部门参与,还要坚持群众路线、长效治理.  相似文献   

15.
文章列举了全州方言口头称呼语的最为常用的词语,较系统地分析了全州方言口头称呼语的特殊性,为了解该方言提供了方便。  相似文献   

16.
董金平 《理论观察》2009,(5):143-144
英语俚语是英语一种特殊的语言形式,是英语语言文化不可缺少的重要组成部分。它反映了文化影响语言的内在作用,还具有其他词汇层所无或不全具备的独特风格,是一种极富文化涵义的词汇,是英语文化的特殊载体。文章从俚语产生的特定背景和环境出发,通过几个侧面对英语俚语的特点和功能进行了分析和探讨。  相似文献   

17.
近年来,知识分子中"过劳死"的现象频频出现,给我们敲响了警钟,引起了社会各方面的关注."过劳死"现象的产生既有社会原因,也有个人原因.预防"过劳死"现象应由社会、企业、个人多方面共同努力才能取得成效.  相似文献   

18.
言语交际中,为达到理想的交流效果应遵循语用原则中的合作原则、礼貌原则和关联原则。该文提出语用原则在言语交际中的得体性可用“度”来进行解释。从语言层面划分出冗余度、模糊度、规范度,将它们和语用原则相结合,来分析言语交际的最佳效果,使人们能在一定的范围内合理地运用语用原则,使交流更趋完善、顺畅。  相似文献   

19.
小议"管"字     
通过对"管"字本义及其相关引申义的搜集整理,结合"管"字兼属动词、介词、连词、名词、量词的特点,对其在现代汉语中的意义和用法进行简单分析.并在一定程度上探索其引申义的引申途径和引申线索.  相似文献   

20.
随着科技的发展和全球化的深入,各地区、民族、国家之间的跨文化交际日益频繁.由于文化背景等因素的差异,交际双方有时会产生矛盾冲突,甚至敌对的现象,交际常常以失败告终,称之为跨文化交际语用失误.本文以汉语作为第二语言的外国学生为例,分析跨文化交际语用失误的原因,并提出适当的建议,即教师需要提高跨文化意识;为外国学生提供语言环境;树立正确的种族中心主义观.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号