排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 7 毫秒
1
1.
2.
3.
在中国,松下中国是高质量的代名词。松下进入中国整整32年,虽然成绩斐然,却也遇到不少危机。为了重夺市场主导权,松下中国一边瘦身减负,一边自省。中国式经验正在被它复制到全球市场。 相似文献
4.
在中国,“松下中国”是高质量的代名词。“松下”进入中国整整32年,虽然成绩斐然,却也遇到不少危机。为了重夺市场主导权,“松下中国”一边瘦身减负,一边自省。中国式经验正在被它复制到全球市场。 相似文献
5.
6.
在3月底抛出的新计划里,周大福首次将加盟店占比从23%扩大到35%。这意味着为了争夺更广阔的市场,谨慎得近乎保守的周大福开始尝试放权,进行冒险一搏。 相似文献
7.
8.
7月14日,处于潜逃门事件漩涡中的格力电器(简称格力,000651.SZ)交出了一份上半年业绩预增100%的成绩单。格力电器公告称,预计2008年1-6月净利润较去年同期增长100%左右;去年格力电器同期净利润为4.86亿元, 相似文献
9.
1