全文获取类型
收费全文 | 210篇 |
免费 | 1篇 |
专业分类
财政金融 | 14篇 |
工业经济 | 8篇 |
计划管理 | 28篇 |
经济学 | 16篇 |
综合类 | 4篇 |
贸易经济 | 110篇 |
农业经济 | 7篇 |
经济概况 | 24篇 |
出版年
2023年 | 5篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 7篇 |
2013年 | 11篇 |
2012年 | 28篇 |
2011年 | 29篇 |
2010年 | 24篇 |
2009年 | 13篇 |
2008年 | 12篇 |
2007年 | 15篇 |
2006年 | 17篇 |
2005年 | 7篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 2篇 |
2002年 | 6篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 5篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有211条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
33.
内部控制审计是企业改善经营管理、提高经济效益的重要手段。本文基于企业内部控制审计的重要性,在分析企业内部控制审计的现状及问题的基础上,对如何加强企业内部控制审计提出思考。 相似文献
34.
内部控制审计是企业改善经营管理、提高经济效益的重要手段。本文基于企业内部控制审计的重要性,在分析企业内部控制审计的现状及问题的基础上,对如何加强企业内部控制审计提出思考。 相似文献
35.
随着经济的全球化,地区竞争优势已不再是主要依靠较低劳动力和原材料成本所形成的低层次竞争优势,地区竞争优势形成的核心动力不再是来自区域资源禀赋和物质资本的比较优势,而是来自于科技进步和创新能力。研究表明,由于产业集群能够对企业创新产生许多有利影响,能够产生出强于其他形式的集群式创新动力,因此,可以通过加强集群内企业的创新能力,来推动地区竞争优势的形成。 相似文献
36.
我国银行中介对产业结构升级影响的实证研究——基于动态面板模型的分析 总被引:3,自引:0,他引:3
本文基于我国金融体系以银行中介占主导地位的客观现实和产业结构升级中银行信贷资金的重要作用,利用1990-2005年的分省面板数据,建立动态面板数据模型,检验了我国银行中介对产业结构升级的影响效应.结果表明:从全国整体看,银行中介对产业结构升级具有显著的正向影响效应;从区域看,银行中介对中西部欠发达地区的影响效应大于其对东部发达地区的影响效应. 相似文献
37.
近5年来,学术界围绕第二代农民工的界定、特征、生存状况、犯罪现象、社会保障、教育培训、市民化等方面开启了第二代农民工问题的研究与探索,并取得了一些成果。但目前该研究总体上尚处在起步阶段,方兴未艾,这就使得目前的研究不可避免地存在着研究不深入、不系统、学理性不强等特点。未来第二代农民工问题研究有待在实证研究基础上提升其学理性,在现状研究基础上着眼于对策研究,并正确处理好农民工共性研究与第二代农民工个性研究的关系。 相似文献
38.
在序列图像中进行图像预处理。在传统图像差分的基础上,提出了将数学形态学的膨胀腐蚀算子用于运动物体的连接填充;在此基础上进行去噪,得到运动物体。 相似文献
39.
本文用排队论的方法对医院急诊室排队系统进行分析,确定了该系统的的排队模型。给出了统计平衡条件的排队系统的主要指标。讨论了该排队系统的最优化,并进行了实例分析。 相似文献
40.
大学英语四级考试翻译应试技巧 总被引:1,自引:0,他引:1
大学英语四级考试自2005年改革以来,全国大学英语四、六级考试改革项目组和考试委员会设计了四级考试新题型测试卷,并于2005年6月进行了较大规模的测试。四级考试由以下四个部分构成:①听力理解;②阅读理解;③完型填空或改错;④写作和翻译。听力理解部分分值比例为35%;其中听力对话15%,听力短文20%。听力对话部分包括短对话和长对话的听力理解;听力短文部分包括选择题型的短文理解和复合式听写。阅读理解部分分值比例为35%;其中仔细阅读部分(Reading inDepth)25%,快速阅读部分(Skimming and Scanning)10%。仔细阅读部分分为:(a)选择题型的篇章阅读理解;(b)篇章层次的词汇理解(Banked Cloze)或短句问答(Short Answer Questions)。快速阅读理解部分测试的是浏览阅读和查读能力。完型填空或改错部分分值比例为10%。完型填空部分采用多项选择题型,改错部分的要求是辨认错误并改正。写作和翻译部分分值比例为20%;其中写作部分(Writing)15%,翻译部分(Transla-tion)5%。写作的体裁包括议论文、说明文、应用文等;翻译部分测试的是句子、短... 相似文献