首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3931篇
  免费   32篇
  国内免费   7篇
财政金融   451篇
工业经济   362篇
计划管理   506篇
经济学   735篇
综合类   126篇
运输经济   17篇
旅游经济   33篇
贸易经济   855篇
农业经济   196篇
经济概况   675篇
信息产业经济   3篇
邮电经济   11篇
  2024年   7篇
  2023年   11篇
  2022年   24篇
  2021年   23篇
  2020年   25篇
  2019年   20篇
  2018年   32篇
  2017年   25篇
  2016年   45篇
  2015年   58篇
  2014年   216篇
  2013年   150篇
  2012年   167篇
  2011年   252篇
  2010年   183篇
  2009年   165篇
  2008年   274篇
  2007年   357篇
  2006年   189篇
  2005年   175篇
  2004年   163篇
  2003年   167篇
  2002年   137篇
  2001年   152篇
  2000年   121篇
  1999年   64篇
  1998年   38篇
  1997年   35篇
  1996年   49篇
  1995年   43篇
  1994年   46篇
  1993年   23篇
  1992年   35篇
  1991年   45篇
  1990年   42篇
  1989年   38篇
  1988年   20篇
  1987年   36篇
  1986年   32篇
  1985年   41篇
  1984年   42篇
  1983年   66篇
  1982年   22篇
  1981年   14篇
  1980年   41篇
  1979年   27篇
  1978年   7篇
  1959年   5篇
  1956年   3篇
  1954年   3篇
排序方式: 共有3970条查询结果,搜索用时 0 毫秒
51.
本文对绿色会计的目标、绿色会计的基本假设、绿色会计的原则、绿色会计的核算对象和要素、绿色会计的核算方法、绿色会计报告作了比较翔实的论述。  相似文献   
52.
汽车制造商和零件供应商可以节省巨大开支,但前提是双方要更为紧密地合作在一起麦肯锡的研究表明,北美汽车业每年在产品开发和组装过程中由于汽车生产商与供应商缺乏良好的计划和协调不当,造成了超过100亿美元的浪费。事实上.这只是较为保守的估算。因为我们的研究仅涵盖了供应商发生的成本,如:附加设计、生产工具最后改型和零件自身的附加成本。这还不包括因设计问题生产商需额外支付的改型费用、生产问题引发的车辆最终成本的增加或质保支出。这几项每年给汽车行业带来的浪费约为120亿美元。  相似文献   
53.
回顾自己40年的质量工作生涯,我认为可以将质量工作大致划分为四个阶段: 检验:20世纪70年代我们关注检验.质量组织致力于防止制造商装运不符合规范的产品.质量工作者是顾客的保护者,几乎会跑去躺在卡车前面,阻止制造商将不合格产品装车后带离码头.质量工作者的基本角色是警察.制造过程中约10%的工作与质量保证性检验相关.这属于质量控制范畴.  相似文献   
54.
孤独的创造者是浪漫的,但是不切实际。创新是一个社会过程,创新越是成功,这个过程就越具有社会化。然而,在公司内部,创新的社会化、非正规化却经常受到管理者硬性规定的约束。他们强调预算、团队的时间表以及其它的条件来限制乃至取消自由交流思想的各种形式,管理者反对公司未来无法想象的产品拓展。《创新:缺失的维度》一书提出了管理者在创新中的角色:“聚会”的组织者。该书作者是麻省理工学院教授理查德·莱斯特和麦克尔·皮尔瑞。他们把创新的早期阶段描述成一个鸡尾酒会。在这个阶段,不同专业、不同兴趣的人们聚在一起,轻松而又认真地…  相似文献   
55.
关于企业所有权概念,目前有两种界定,一种界定为剩余索取权和剩余控制权,另一种界定为剩余索取权和控制权。不同的界定,造成了理论上和实践上的混乱。因此,应对这两种企业所有权界定进行深入分析后重新界定。本文把企业所有权界定为剩余索取权和归属性控制权。为了重新界定企业所有权概念,文中引入了归属性企业所有权、明晰控制权、参与控制权、股东企业所有权、经营者企业所有权和生产者企业所有权等新概念。  相似文献   
56.
翻译学是一门综合社会科学,包括文学翻译,句法翻译,科技翻译,同声翻译和电脑翻译等学科,其采用的方法的手段又是多样的,诸如:直译、意译、扩译、省译、词类转换和正反译等等,但所遵循的原则是译者用一种语言表达原作者用另一种语言所表达的同一概念或思想。该文力图通过具体的实例浅析正反译法在翻译实践中的相互应用。  相似文献   
57.
58.
短期事件对旅游的影响:以中国SARS危机为例   总被引:13,自引:0,他引:13  
通过回顾近年来世界各国发生的短期危机对旅游产生的影响,重点分析2003年的SARS疫情给中国经济特别是旅游业造成的重大损失,讨论了不同的短期危机对旅游的不同影响以及旅游在危机后的不同恢复时间。旅游业对短期危机缺乏足够的防御能力,但通常能较为迅速的走上复苏之路。在这个过程中,适当的危机管理措施和有效的恢复策略是十分重要和不可或缺的。  相似文献   
59.
敦煌市农村信用合作社近年来牢固树立农业基础地位的思想,紧紧围绕服务"三农"的办社宗旨,坚持把支持农业产业化发展和结构调整,支持农村经济发展,作为农村信用社一切经营活动的出发点和落脚点,把全力支持农村产业结构调整,加快全市农业产业化进程作为信贷工作的重中之重,积极优化信贷结构,促进了全市农村经济的持续、快速、健康发展.  相似文献   
60.
即使是生物技术公司能够带来丰厚利润的时候.投资者仍需谨慎小心。有关的建议是:确保你所投资的公司既能赚钱又有有前途的新产品。公司的产品越弱.投资失败的机会就越大。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号