全文获取类型
收费全文 | 385篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
财政金融 | 51篇 |
工业经济 | 43篇 |
计划管理 | 74篇 |
经济学 | 49篇 |
综合类 | 28篇 |
运输经济 | 1篇 |
贸易经济 | 80篇 |
农业经济 | 22篇 |
经济概况 | 41篇 |
信息产业经济 | 1篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 14篇 |
2022年 | 19篇 |
2021年 | 14篇 |
2020年 | 18篇 |
2019年 | 14篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 11篇 |
2014年 | 28篇 |
2013年 | 44篇 |
2012年 | 33篇 |
2011年 | 63篇 |
2010年 | 35篇 |
2009年 | 16篇 |
2008年 | 20篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 4篇 |
2005年 | 2篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 5篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 1篇 |
1998年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
排序方式: 共有390条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
环境、社会及治理(ESG)投资是我国实现绿色发展、包容性增长和巩固负责任大国形象的重要抓手。当前我国ESG信息披露仍不规范,模糊性和选择性披露行为仍普遍存在,严重制约了ESG投资实践的开展。基于2011—2020年A股上市公司企业-年度数据的双重差分回归结果表明,“沪(深)港通”的开通能显著地改善上市公司环境、社会及治理信息披露质量。此外,时间异质性的实证结果表明,“沪(深)港通”交易制度的信息披露质量改善作用随着时间的推移而愈发显著。机制分析表明,“沪(深)港通”交易制度可以通过“用脚投票”以及发挥外部监督效应改善上市公司ESG信息披露质量。进一步研究发现,沪(深)港通交易制度在充当外部监督角色的同时,也在发挥着优化中国A股市场外部监督环境的作用。上述分析表明,在ESG生态环境建设初期,我国应该充分重视资本市场开放在ESG信息披露质量中的重要作用,以有计划、有步骤的资本市场开放推动我国ESG生态环境建设。 相似文献
62.
现阶段我国保险公司经营管理和保险市场发展中存在经营理念落后、产品结构失衡、银保业务模式单一、高管人员缺乏监督、社会保险认知程度低、保险人才无序流动等问题,制约了保险行业的可持续发展。本文对此进行分析并提出相关建议。 相似文献
63.
零售活动作为实现消费品价值的重要环节,他并不是孤立和随意地进行的,而是受各种内外部环境限制和制约的.其中社会文化因素就是外部环境中对零售活动影响比较重要的一点.一个地区消费者的语言、教育水平、宗教信仰、风俗习惯、价值观念等因素都对当地的零售活动产生极其深远的影响.只有仔细分析这些社会文化因素,做到具体问题具体分析,并及时做出战略决策调整,才能提我国零售企业的竞争力. 相似文献
64.
随着中国经济的迅猛发展,中国的企业加快崛起,不断涌现出一批又一批规模庞大的企业集团。企业集团的进一步发展,使得资金集中管理成为必然选择。这主要是由于企业集团的发展,在资金的调度和供需所面临这诸多困境。而企业集团为了加强对子企业的控制,增强竞争能力,也客观上要求对集团资金实行集中管理。在实务中,对集团资金集中管理存在着一些理解上的误区,亟待澄清。 相似文献
66.
财政资金直达机制提出的背景是在新冠肺炎疫情冲击下,各地方政府特别是区县基层政府财政收入进一步恶化,迫切需要中央进行大规模的转移支付所采取的一种财政转移支付机制,实践证明这种“一竿子插到底”的机制收到良好的效果。近三年政府工作报告都提出,建立常态化财政资金直达机制并逐步扩大资金规模,使其基本覆盖中央财政转移支付中所有与民生相关的财政补助资金,这对财政预算管理与审计监督都提出更高的要求。因此,剖析常规转移支付机制中存在的问题,分析常态化财政资金直达机制下的审计监督具有重要的学术价值与现实意义。 相似文献
67.
自我国2006年启动实施国家示范性高等职业院校建设计划以来,高职院校进入到了注重内涵发展的新阶段,宣传工作在高职院校建设发展过程中的作用也日益凸显。高职院校的宣传工作必须时俱进,着眼新的实践,进行新的探索,努力提升工作水平,才能更好地适应新形势和新任务的需要,为学校的建设和发展提供精神动力。 相似文献
68.
建立健全主要为小微企业服务的融资担保体系,着力强化对小微企业的增信服务和信息服务,是解决小微企业由于应收账款暂时收不回来引起的资金紧张难题,助推小微企业快速发展的重要举措。 相似文献
69.
基于经验主义哲学的认知语言学。将翻译看作是人们的一种认知活动。其显观认为,语言中信息的选择与安排是由信息的突出程度来决定的。由于不同的人对客观世界的识解方式不同,便使得原文与译文在传递信息时往往会出现不同的侧重点。各种识解方式的转变都会对翻译过程中信息的重组带来巨大的影响。以认知语言学为背景。以Langacker的识解理论为基础,从详略度、主客观性和视角三个方面来分析,可以看出不同译者在进行翻译时其识解方式选择与转换上的差异给译文会带来不同的影响。 相似文献
70.