首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   197篇
  免费   0篇
财政金融   13篇
计划管理   21篇
经济学   20篇
综合类   66篇
贸易经济   30篇
经济概况   47篇
  2023年   2篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2019年   1篇
  2018年   1篇
  2017年   1篇
  2016年   4篇
  2015年   10篇
  2014年   6篇
  2013年   13篇
  2012年   22篇
  2011年   20篇
  2010年   25篇
  2009年   22篇
  2008年   29篇
  2007年   12篇
  2006年   4篇
  2005年   8篇
  2004年   2篇
  2003年   5篇
  2002年   2篇
  2001年   2篇
  2000年   2篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有197条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
国际贸易的各个环节都需要通过相关单据凭证来完成。作为外贸企业开展国际业务的必备人员,单证员的业务能力和素质培养是开展外贸业务的重要环节。图式理论的作用在于让已有的图式(知识背景)与新的文本信息产生共鸣或交互作用。应用于外贸单证业务中,图式理论可以帮助单证员充分利用已有的结构图式和内容图式来理解和掌握新的单证类概念和关系,从而有效地提升单证员的业务能力,为进出口合同的履行提供有力的材料支撑。  相似文献   
62.
如何有效提高大学英语听力教学效果,提高学生英语听力水平一直是困扰广大师生的难题。对现有的大学英语听力教学进行改革,提高教学质量和学生的英语听力水平刻不容缓。P.L.Carrel把图式理论与语言学习联系到一起,首先将这个"有关背景知识在语言理解中的作用"的学说运用到外语教学中。图式理论对英语听力学习有很好的指导和促进作用,将图式理论引入大学英语听力课堂,在听力准备前、听力过程中及听力后,教师灵活运用图式理论对学生进行英语听力技巧指导和训练,可以很好提高学生的英语听力水平和教学效果。  相似文献   
63.
夏秸  王云娇  王洋  陶鸿玲 《价值工程》2011,30(36):169-169
阅读理解不仅是一个感知过程,还是一个复杂的认知过程,是读者与语篇相互作用、相互结合的互动过程。本文论述了内容图式即背景知识图式在英语阅读中的重要作用,探讨帮助学生在阅读中构建和激活英语背景知识的策略,旨在为高效的英语阅读教学提供启示。  相似文献   
64.
语篇理解是一个复杂的心理活动过程。了解图示模型,发挥在语篇理解中的预期和选择、提取作用。在语篇的理解过程中,根据语言图示来选择确定语篇中小句所表达的概念意义(话场),人际意义(话旨)和语篇意义(话式),这三种意义构成了语篇的语域图式,最终明确语篇的语体图式、内容图式、文化图式、百科知识图式,并把这些图式加以修订、补充、调节和整合,最终实现语篇理解的目标。  相似文献   
65.
听力是大学英语教学的重点和难点之一.本文作者以图式为理论基础,通过自身的教学实践尝试性地将图式理论运用到听力训练中去,提出了听力训练与应试中的训练方法,并简单总结了听力应试的技巧.  相似文献   
66.
注重培养学生听力能力、全面提高学生英语综合能力是当前大学英语教学改革主要指导思想之一。文章本着构建以学习者为中心的互动、主动的新型教学模式的理念,试图依照图式理论,探讨其对听力教学的实际指导意义。  相似文献   
67.
语言,作为人类交流的主要工具,也传播着人们的心理。网络语言也随着网络的迅速发展流行起来,成为语言文化中的一部分。近几年来,众多网络流行语衍生出来,例如"给力"、"雷人"等,它们不仅成为青少年们的口头语,而且被广泛用于报纸、新闻媒体中。图式理论,作为认知语言学中的重要理论之一,也是作为网络流行语传播的一种重要传播途径。本文试从图式理论对网络流行语的传播进行分析。  相似文献   
68.
在教学实践中,以图式理论为理论基础,以“相互作用”模式为依托,进行阅读教学的准备阶段,为阅读阶段和阅读的后期阶段奠定良好的基础,提高大学英语阅读教学。  相似文献   
69.
陈茜 《湖北经济管理》2008,(23):128-129
随着近年来认知语言学的发展,图式理论被逐渐发展成一个重要理论.它是心理学与语言学研究结合的产物。这一理论已越来越多地被外语教育工作者关注并成功地应用于教学。本文在简要介绍图式理论后,分析了图示理论在培养外语学习者在阅读、听力理解、词汇记忆等语言技能上的突出作用和意义。  相似文献   
70.
孔灵灵 《商场现代化》2008,(11):204-206
图示(schema)就是知识在大脑中的储存单位,它是认知的基础,人们在处理外界任何信息时,都需要调用大脑中已有的相关的图式,这样才能更好地理解和表达。本文通过探讨商务英语的特点,结合图式理论中语言、内容、结构图式与商务英语翻译的关系,辅以大量的例证来阐述商务英语翻译过程中理解和表达的难点,最后针对如何提高译者的翻译水平提出了几点要求。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号