排序方式: 共有305条查询结果,搜索用时 203 毫秒
131.
本文在阐述词块理论特点、优势的基础上,论述了在对外汉语教学中应用词块教学法培养和提高在华留学生汉语输出能力的策略:循序渐进,培养留学生的词块意识;学以致用,提高新学词块的复现率;授之以渔,引导学生高效学习词块;举一反三,注重归类学习与联想记忆. 相似文献
132.
现代教育技术结合现代教育理论和学习理论,为对外汉语教学发展提供理论指导,利用多媒体计算机和网络趟讯系统等科技手段,开创了对外汉语教学的一个全新局面。本文就现代教育科技在国际汉语教学中的应用。从现代语料库的建设、多媒体计算机辅助教学、基于网络的对外汉语远程教学,三个视角加以阐释。 相似文献
133.
134.
国际汉语教师的基本职业角色应当可以看作是语言和学习的示范者,担当汉语学习的指导者和鼓励者,但是,我们最不能忽略的一种角色就是国际汉语教师是跨文化的交际者。本文旨在讨论跨文化交际的意识培养问题,提升对外汉语教学的教学效果和推动汉文化的传播。 相似文献
135.
从对外汉语教师的特殊性谈起,论述了对外汉语教师应该具备的一些基本素质,如职业操守、人格魅力、合理的知识结构以及教学研究的意识等。并指出这些素质的培养是时代发展和学科特殊性提出的要求,也是我们建设对外教师教师队伍所应该注意的问题。 相似文献
136.
现今有关对外汉语的教材颇多,但从其内部的词汇安排、选词、词汇的练习以及注释等方面来分析,都或多或少的存在着一些不足之处。本文则以《博雅汉语——中级冲刺篇I》为例来分析该本教材中的注释特点,从而为今后对外汉语综合课教材释义能更好的编排提供一定的帮助。 相似文献
137.
随着中国在世界上的地位越来越高,越来越多人喜欢上中国文化,并开始学习汉语,对外汉语不仅仅是学习一种文字,而且需要了解这种文化以及民俗,但是在对外汉语的教学中,教师一般都是都关注于语法、语音、词汇含义等方面的内容,忽视了汉语文化的讲解,极大地影响了教学的质量和效果。 相似文献
138.
本文旨在探索更有效的对外汉语教学方法与途径。笔者提议编撰对外汉语双语版教材,对外汉语教师在备课阶段应当注重课件的思想性、学术性、知识性与实用性,同时也要注重内容的趣味性。在授课阶段对外汉语教师语言流速要适中;同时,对外汉语教师的语言还应该优美而生动;在讲述带有较浓厚的中国独特文化背景,尤其是带有典故性质的内容时,对外汉语教师可以尽量找到与西方国家相似的文化背景,这样才有助于外国学生对话义信息的理解。最后,对外汉语教师应当布置课下训练任务以便外国学生在课下进行双语训练,从而取得更好的教学效果。 相似文献
139.
140.
张爱萍 《铜陵财经专科学校学报》2012,(3):118-120
民间谚语超越了一般意义上的“语言”范畴而深入到一个民族的历史与文化层面,它凝结着丰富的民族历史、生活经验、文化理念、审美情趣、集体无意识等等形而上的内涵。民间谚语在对外汉语教学中,与其说是语言问题,不如说是如何理解一个民族特定的历史与文化的问题。把民间谚语分为不同的层次,由易而难“透过字面,体会文化;通过形而下,到达形而上”,应当是对外民间谚语教学的基本途径。 相似文献