全文获取类型
收费全文 | 190篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
财政金融 | 7篇 |
工业经济 | 7篇 |
计划管理 | 27篇 |
经济学 | 12篇 |
综合类 | 70篇 |
运输经济 | 1篇 |
贸易经济 | 26篇 |
农业经济 | 4篇 |
经济概况 | 36篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 11篇 |
2011年 | 10篇 |
2010年 | 15篇 |
2009年 | 20篇 |
2008年 | 16篇 |
2007年 | 18篇 |
2006年 | 9篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 9篇 |
2003年 | 11篇 |
2002年 | 14篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有190条查询结果,搜索用时 62 毫秒
71.
罗莉 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2013,(3)
主要论述了中英文化差异对词义的影响,以及在翻译中如何依据文化内涵准确处理词的翻译.文章拟从英语词汇有某种文化意义,而汉语对应词无特定文化意义、汉语词汇有某种文化意义,而英语对应词无特定文化意义以及英汉对应词各有不同的文化意义等三个方面分别作了概括性探讨. 相似文献
72.
学生记不住单词,遗忘快,这也成为普遍现象,这也是大部分学生的困惑。那么,如何提高中学英语词汇教学的效果々在不同的记忆过程中,可以采取不同的方法,在识记过程中,把读音、拼写、词性、词义结合起来学习;在保持过程中,注意联想、辨析相结合;在巩固、再认过程中,注意反复记忆。 相似文献
73.
英语词汇的丰富性和词义的灵活性、多样性所造成的词义交叉现象,给英文标识语的理解造成了不小的困惑。只有把握了词汇的聚合及关联规律,才能真正理解标识语的含义。基于应用语言学的研究方法,探讨英文标识语中的词义交叉现象,有着重要的意义。 相似文献
74.
对学习英语的中国人来说,母语(汉语)对外语(英语)的负迁移是客观存在的事实。这种负迁移也叫干扰。它既产生自汉英不同的语言体系,也产生于汉英民族不同的化以及由这种化而产生的思维方式的差异。在英语学习中,我们要尽量排除来自汉语的干扰,才能学到地道的英语。要做到这一点,必须(1)加强英语语言知识的学习;(2)掌握英语民族人们的思维逻辑,用他们乐于接受的思维方式去说话,作;(3)加强本族语语言化修养,培养对异域语言化的辨别能力。 相似文献
75.
“出恭”是明清时期常用的词语,在明清白话小说和戏曲中频繁出现。该文梳理了“出恭”一词的词义来源,产生时间和学术界的不同看法。并以现存的权威文献资料为依据进行考证,阐明自己的态度。 相似文献
76.
78.
词的意义除了人们通常理解的词汇意义之外,还有一个重要的组成部分,即语法意义。可以说,所有的词都具有语法意义,但并不是所有的词都具有词汇意义。日语的助词、助动词就是一个典型代表。准确理解词义以及词汇意义与语法意义的关系,有助于掌握日语助词、助动词的使用规律。 相似文献
79.
一些外来词义之所以能顺利“移植”现代汉语词义系统中,主要原因在于:(1)汉外对应词词义的不完全对应导致了汉语词义空位的产生;(2)汉外对应词中外语词新义的产生也会导致汉语词词义空位的形成;(3)外来词语直译所带来的汉语固有词或语素(以单音节为主)意义的变化也会形成汉语固有词或语素的意义空位。这也给《现代汉语词典》等语文辞书释义的充实和完善带来了新的挑战。 相似文献