排序方式: 共有142条查询结果,搜索用时 9 毫秒
121.
122.
郭有献 《石家庄经济学院学报》2003,26(4):544-547
广告是一种文化,应该利用所有文化元素来为广告服务。佛教文化在广告中的运用,为广告增添了深刻的文化内涵,使广告在经济与文化之间建立了一种默契,为广告的有效诉求发挥作用。 相似文献
123.
张鸽 《浙江工商职业技术学院学报》2011,10(1):16-19
《受戒》英译文中译者主要采取了直译、音译加注和意译等方法来翻译原文中的佛教文化词汇。总体讲,译者能较好地把握宗教文化在原文中承上启下、渲染氛围的作用,对原文中宗教术语的语用意义的把握、处理也较恰当。但译者有时却忽略了译语文本与译语文化所共享的互文空间,没有对其加以利用来增强译文的审美效果。 相似文献
124.
李晓丽 《太原城市职业技术学院学报》2008,(11)
济南作为国家级历史文化名城,佛教文化底蕴深厚,佛教遗址和古迹众多,而且多数位于自然风光秀丽的南部山区。笔者认为济南佛教文化旅游有很强的可开发性,甚至拥有打造济南新的强势旅游品牌的潜力。 相似文献
125.
位居全国四大佛教名山之首的五台山,以其博大精深的佛教文化、秀丽神奇的自然风光、宏伟壮观的古寺庙建筑、历史悠久的人文景观和丰富多彩的革命遗址名扬海内外。 相似文献
126.
<正>世界上有年逾千载的道场,却少见千年的企业。追求基业长青,几乎成为每个企业的目标。中国的百年老店大多成立于十九世纪八九十年代,传承至今,能算得上大企业的寥寥无几。而佛家寺院却能历经战火以及朝代、政权更迭,至今香烟缭绕。因此,中国民 相似文献
127.
王伟强 《江西金融职工大学学报》2006,(Z1)
佛教传入中国之后,以汉译佛典为主要载体,佛教文化对汉语言的演变发展产生了广泛而深远的影响。这种影响主要表现在:它丰富了汉语词汇,促进了汉语音韵学的发展、推动了汉语句法的变化。 相似文献
128.
最初知道稻城,是从吕玲珑、李元等大师拍的照片上,不敢相信自己的眼睛,世上真有这么美丽的地方吗?那一定是大师们拍得好,我经常这么告诉自己。但当身边一个又一个的朋友带着幸福的眼神从稻城回来时,我的心被彻底挑动起来。那是怎 相似文献
129.
浅谈内蒙古藏传佛教文化旅游资源开发 总被引:1,自引:0,他引:1
内蒙古开发藏传佛教旅游资源具有独特的文化背景。通过对其佛教文化旅游资源开发存在问题的分析,对其佛教文化旅游开发提出具体措施。 相似文献
130.