全文获取类型
收费全文 | 22326篇 |
免费 | 50篇 |
国内免费 | 17篇 |
专业分类
财政金融 | 3484篇 |
工业经济 | 1813篇 |
计划管理 | 5183篇 |
经济学 | 2223篇 |
综合类 | 1298篇 |
运输经济 | 290篇 |
旅游经济 | 55篇 |
贸易经济 | 4488篇 |
农业经济 | 859篇 |
经济概况 | 2523篇 |
信息产业经济 | 32篇 |
邮电经济 | 145篇 |
出版年
2024年 | 49篇 |
2023年 | 127篇 |
2022年 | 252篇 |
2021年 | 315篇 |
2020年 | 300篇 |
2019年 | 249篇 |
2018年 | 103篇 |
2017年 | 223篇 |
2016年 | 296篇 |
2015年 | 586篇 |
2014年 | 1392篇 |
2013年 | 1226篇 |
2012年 | 1716篇 |
2011年 | 1892篇 |
2010年 | 1767篇 |
2009年 | 1755篇 |
2008年 | 1636篇 |
2007年 | 1312篇 |
2006年 | 1157篇 |
2005年 | 1150篇 |
2004年 | 1052篇 |
2003年 | 1095篇 |
2002年 | 803篇 |
2001年 | 666篇 |
2000年 | 586篇 |
1999年 | 157篇 |
1998年 | 96篇 |
1997年 | 87篇 |
1996年 | 54篇 |
1995年 | 52篇 |
1994年 | 31篇 |
1993年 | 20篇 |
1992年 | 34篇 |
1991年 | 60篇 |
1990年 | 24篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 20篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 10篇 |
1985年 | 5篇 |
1984年 | 5篇 |
1983年 | 3篇 |
1980年 | 3篇 |
1900年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
由于关系专用性投资产生的套牢风险,设计了基于专用性投资的收益共享激励合同;通过对模型的分析优化与计算,得到了信息不对称条件下第三方物流企业的最优专用性资产投资水平和外包企业的最优激励合同设计;分析了合同中影响物流产出分享份额的因素及相互之间的关系,为外包企业对第三方物流企业的激励提供参考。 相似文献
992.
余敏 《广西质量监督导报》2011,(5):54-55
本文在执行<合同评审程序>的基础上,对合同评审进行研究,尝试在源头上,从合同评审涉及关键控制要素、评审的实施规范、重要风险的规避三方面,探索质检机构建立安全防火墙的方法. 相似文献
993.
应收账款管理主要是基于财务报表上的应收账款余额进行的,但财务报表所反映的情况并不全面,其中按照合同约定到期的预收款、发货前款、发货后未开票的验收后款和调试后款很少在财务账簿上显示。另外,财务账面上所记录的应收账款很难区分是否到期。 相似文献
994.
一、建立合同管理培训体系。落实施工前准备工作合同管理制度作为合吲管理活动及其运转过程的行为标准.合同管理制度能否健全是关键所在。施工堆位需要具有整套完善、合理的合同管理制度以供合同管理机构和工作人员存实际工作中参照执行.才能将合同管理工作落实到实处。施工企业合同内部会签制度、检查批准制度、印章制度、检奁和奖励制度、合同管理目的制度以及合同管理质量义务制度构成了完善的施工企业合同管理制度。 相似文献
995.
近日,市国土房管局下发了《北京市居住小区物业管理服务标准》,于今年5月1日起开始执行,原市房管局下发的《北京市居住小区物业管理服务基本要求(试行)》[京房地物字1999)第187号]同时废止。该文件下发后,有很多物业管理企业和业主咨询新服务标准比原服务要求是高了,还是低了,以及收费标准有何变化等,下面针对新标准的有关问题特约市国土房管局相关负责人进行解释。 相似文献
996.
关于附保护第三人作用契约的理论依据有着不同的观点和学说。本文作者试从诚实信用原则的推动、契约责任的扩张与附随义务的重视等角度分析附保护第三人作用契约制度的理论依据。 相似文献
997.
李文成 《广西质量监督导报》2010,(5):20-20
编辑同志:去年初。我们与本市一家商场签订了一份合同,由该商场在一年内代批发我厂生产的汽水20万瓶。但是从5月份开始,他们就不履行合同规定的义务,转而批发另一个厂家的汽水,不仅如此,他们还欠我厂的汽水款4000多元,汽水瓶20000个,木箱700个,拒不归还,给我们造成很大经济损失。请问,我们该怎么办? 相似文献
998.
在国际经济贸易活动中,合同是一种重要的法律文件依据,商务英语是它必不可少的语言工具。国际贸易的从业人员都希望能熟练掌握合同英语,从而准确理解、翻译及制作英语格式的合同,以保证签约双方的合法权利。随着全球经济一体化进程的加快,国际间商务活动剧增,国际贸易合同的涉及面广,内容复杂。这类合同都是涉外交易性质,需要英汉两种版本,因此大多需要翻译。贸易合同有其自身的特点,即条理性、规范性和专业性。国际贸易合同对翻译的质量有很高的要求。本文全面、深入地分析总结了英文国际贸易合同在词法、句法及文法三个方面的语言特点,从国际贸易合同英语的准确性、严谨性、规范性等方面分析了其翻译要点和技巧。 相似文献
999.
李展律师:我们是一家广告公司,2007年,员工张某与公司签订劳动合同,该合同约定张某在公司担任部门经理。处于广告公司工作时问及部门经理职务的特殊性,张某上下班时间均不固定,所以劳动合同中约定劳动时间实施不定时工时制, 相似文献