排序方式: 共有86条查询结果,搜索用时 421 毫秒
41.
王晖 《太原城市职业技术学院学报》2005,(5):157-158
文章主要论述语言交际中的各种歧义现象及其在人们交际当中的重要作用。无论是刻意性歧意还是非刻意性歧意,都会对我们的语言交际产生一定的影响,尤其是非刻意性歧义,有时甚至会引起不必要的麻烦。 相似文献
42.
程慧琴 《福建金融管理干部学院学报》2004,(5):55-57,62
修辞作为一种优化言辞的言语活动,具有其独特的艺术魅力,然而在应用文写作中却常常为人们所忽略.本文认为只有用词精确,毫厘不爽,才能实现应用文务实、周密、细致的特点;只有语句精练,言简意赅,才能实现应用文的写作目的,突出文章的侧重点;也只有巧妙借用种种修辞手段,才能令内容单一枯燥的应用文焕发光辉,才能化腐朽为神奇,化抽象为具体.因此用词精当、言简意赅、巧用词格作为修辞的三个重要方面,在应用文写作中具有不可忽视的作用. 相似文献
43.
罗忠芳 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2005,2(2):122-123
对联广告历史悠久,它集文学、书法、信息于一身。本文对对联广告所采用的修辞格进行归纳分析、引导赏析,以期对联广告能再现艺术魅力,帮助人们从各种实用功利的“压抑和逼迫”下解放出来,非常宽松地在联语广告这种对仗整齐、声韵和谐、铿锵悦耳的审美情趣中尽情地欣赏、品味,从而达到对联广告的目的。 相似文献
44.
双关.是汉语特有的修辞手法之一,它主要是利用汉语语音或语义的条件,使语句同时兼有甲乙两种语意,或一明一暗.一隐一现,言在此而意在彼,或将两种语意巧妙联系,使之兼而有之,另受众由甲想到乙,由乙再重新认识甲.反复咀嚼,回味无穷。广告创作中恰当使用双关修辞.往往能使广告语言生动形象、幽默诙谐,使人产生美的享受,从而接受商品信息.达到广告的诉求目的。. 相似文献
45.
46.
<正>对于林林总总、竞争激烈的现代企业来说,广告已成为营销策略中一个不可忽视的环节。为了将自己的产品打入市场,扩大影响,树立知名度,确立并维护自身在消费者心中的地位竞争力,商家常常煞费苦心、不遗余力地制作广告。目前,随着中国加入WTO,中国市场对外开放,中外企业广告炒作的力度也愈来愈强。然而,尽管企业广告备受重视,真正能让人为之眼睛一亮而又回味无穷的广告语却寥寥 相似文献
47.
张丽妹 《东北财经大学学报》2004,(3):92-94
英语中词汇歧义的主要原因是同音异义、一词多义以及词语粘合度不同等引起的.作者在文中对造成歧义现象的主要原因进行了分析,同时带得出结论:加强对英语词汇歧义的学习和研究不仅可以使英语学习者在交流中减少误会和障碍,而且还可以通过恰如其分地运用词汇歧义达到一语双关的效果,并带来意想不同的语体效果,以便使自己所传达的信息更准确地被对方所了解和接受,增强其语言交际能力. 相似文献
48.
汉英双关语的语义文化对比及翻译策略 总被引:2,自引:0,他引:2
杨东芳 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2005,22(2):80-81
双关做为一种常用的修辞方法,具有丰富语言表达、强化语言效果的功能,在日常生活、语言交际、文学作品中被广泛运用。对汉英双关语的翻译需从语义和文化的角度进行对比分析,并运用恰当的翻译方法,才能使译文既尽可能保留原文的特色,又达意确切。 相似文献
49.
修辞手法在英语广告中的运用 总被引:1,自引:0,他引:1
商品社会的今天,商家越来越注重宣传,广告的制作也变得非常重要,而修辞手法在广告中的运用,既丰富了语言的能力和表达的效果,又能引起读情感的联想,准确地宣传商品的特点,从而达到宣传、推销的目的。 相似文献
50.