全文获取类型
收费全文 | 1023篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
财政金融 | 28篇 |
工业经济 | 5篇 |
计划管理 | 100篇 |
经济学 | 104篇 |
综合类 | 410篇 |
运输经济 | 1篇 |
旅游经济 | 2篇 |
贸易经济 | 211篇 |
农业经济 | 4篇 |
经济概况 | 157篇 |
信息产业经济 | 1篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 7篇 |
2021年 | 11篇 |
2020年 | 6篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 13篇 |
2016年 | 17篇 |
2015年 | 30篇 |
2014年 | 76篇 |
2013年 | 61篇 |
2012年 | 61篇 |
2011年 | 89篇 |
2010年 | 126篇 |
2009年 | 118篇 |
2008年 | 116篇 |
2007年 | 85篇 |
2006年 | 53篇 |
2005年 | 45篇 |
2004年 | 27篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 19篇 |
2001年 | 13篇 |
2000年 | 10篇 |
1999年 | 4篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
排序方式: 共有1023条查询结果,搜索用时 15 毫秒
931.
在将俄语翻译成汉语时,如何正确地理解俄语标点,发掘其潜在含义,并通正过正确的汉语标点或是文字进行表达,需要我们进一步展开研究.本文将分三部分对此进行论述:第一部分简要介绍标点的重要性以及俄汉标点在书写和使用方面的异同;第二部分通过实例对俄译汉中的一些标点问题进行说明;第三部分指出当前这一领域的研究现状. 相似文献
932.
语用失误是导致跨文化交际失败的重要原因之一.文章对中国英语学习者的语用失误的表现进行分析,从二语习得角度出发剖析了中国二语习得者语用失误的深层原因,并提出提高语用理解能力需转变教学现念,重视文化教学;重视语言运用能力的训练;提供更多的文化语境,提高学生的文化敏感性. 相似文献
933.
刘钰 《四川经济管理学院学报》2003,(1)
在英语教学中落实素质教育,让学生在掌握语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际,是每位教师责无旁贷的责任。本文从素质教育对英语跨文化交际的要求、文化与语言的关系入手,讨论了文化背景知识在英语教学中的作用、初级阶段文化教育的内容以及在教学中应用的原则及方法。 相似文献
934.
935.
在日常生活中由于一词多义,语法结构混淆以及语义关系相当复杂,在英语中经常发生歧义现象,因此不论在口语还是在书面语中都应避免歧义句。从语音和词汇层面以及句法层面对英语中的歧义现象进行分析,教育人们在英语学习和日常生活中尽量避免由于歧义现象而导致的误会和麻烦。 相似文献
936.
李晓琴 《云南财贸学院学报(经济管理版)》2007,22(2):143-144
中英企业之间在进行交往时,往往因文化和语言表达方式的不同而产生语用失误。从企业跨文化交际的目的和研究内容为出发,讨论企业跨文化交际语用失误的原因及提高企业跨文化交际语用策略的方法。 相似文献
937.
模糊限制语是语言交际中不可或缺的一部分。理解模糊限制语就是要在发话人话语的明示刺激下,结合交际事件的语境因素,激活大脑中相关的概念和知识结构,在关联理论的框架内,通过推理获取话语的隐含信息,实现对交际者意图最恰当的理解和认知。 相似文献
938.
939.
闫海英 《沈阳工程学院学报(社会科学版)》2012,8(4):517-519
语用失误常常导致跨文化交际失败。Verschueren的顺应理论不仅充分地诠释了语用失误的原因,而且也是解决语用失误问题的最佳策略。在此分别从跨文化交际的三个主要方面,即语言交际、非语言交际和翻译论述了顺应理论的成功应用。 相似文献
940.
会话“衔接短路”现象的认知语用解读 总被引:1,自引:0,他引:1
会话"衔接短路"是日常交际中普遍存在的现象,它的产生有内在的语用根据与认知理据.它是指交际主体出于礼貌、面子等因素取消衔接手段,并通过人的认知参照点在会话深层结构里构建会话的连贯,是伴随着交际者认知语境以及交际语境的变化而附着交际者意图与目的的心理表征上连贯. 相似文献