全文获取类型
收费全文 | 835篇 |
免费 | 7篇 |
专业分类
财政金融 | 56篇 |
工业经济 | 14篇 |
计划管理 | 124篇 |
经济学 | 120篇 |
综合类 | 101篇 |
运输经济 | 5篇 |
旅游经济 | 90篇 |
贸易经济 | 171篇 |
农业经济 | 35篇 |
经济概况 | 126篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 13篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 24篇 |
2020年 | 44篇 |
2019年 | 24篇 |
2018年 | 37篇 |
2017年 | 42篇 |
2016年 | 35篇 |
2015年 | 17篇 |
2014年 | 85篇 |
2013年 | 96篇 |
2012年 | 60篇 |
2011年 | 77篇 |
2010年 | 52篇 |
2009年 | 63篇 |
2008年 | 45篇 |
2007年 | 35篇 |
2006年 | 29篇 |
2005年 | 15篇 |
2004年 | 10篇 |
2003年 | 5篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 5篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 3篇 |
1983年 | 1篇 |
1973年 | 1篇 |
排序方式: 共有842条查询结果,搜索用时 171 毫秒
701.
云南省具有发展文化产业的独特资源和区位优势。在新的战略发展时期,云南省应科学规划,合理布局,通过重点州市、重点县、主导行业的带动作用,力争形成一批特色产业、发展一批重点企业、培育一批竞争主体、打造一批著名品牌,形成重点突出、优势互补、结构合理、具有良好经济效益和社会效益的文化产业体系,努力将文化产业发展成为新的经济增长点和支柱产业。 相似文献
702.
703.
704.
Dimitria Groutsis Jane O’Leary Graeme Russell 《International Journal of Human Resource Management》2013,24(15):2231-2252
AbstractTo date, acknowledgement of where culturally and linguistically diverse talent is located in organizations has been largely neglected in scholarship, policy and practice. As such, we have limited understanding of whether or not we are ‘capitalizing’ on the capabilities of culturally and linguistically diverse workers and, the implications of not doing so. Accordingly, the paper sheds light on the cultural and linguistic diversity (CALD) of the talent pipeline and senior leadership suite in multinational professional services firms located in Australia by surveying over 4000 staff members. The paper presents how we identify, measure and evaluate CALD in a meaningful way by drawing on insights offered by talent management and diversity management researchers, which informs the development of a unique methodological tool to survey respondents. As such, in addition to the empirical contribution, the paper also contributes to a broad field of scholarship while signalling lessons for senior managers and policy-makers. 相似文献
705.
Ngo Hang-yue 《International Journal of Human Resource Management》2013,24(6):983-998
This study uses the horizontal and vertical distinction within individualism and collectivism as a theoretical framework to predict differences in employee perceptions of organizational justice and gender inequity. In this study we survey 514 solicitors working in law firms in Hong Kong. Results of regression analysis indicated that horizontal-collectivism (HC) had a significant positive effect on procedural justice and vertical-individualism (VI) had a significant and positive effect on distributive justice. Vertical- and horizontal-individualism (VI and HI) had positive and significant effects on both perceived gender bias and perceived gender discrimination. We discuss the theoretical and practical implications of our findings and suggest future research directions. 相似文献
706.
李勤 《云南财贸学院学报》2006,22(4):116-119
汉语和英语属于不同语系的非亲属语言,它们之间具有一定的差异性和异质性。通过对汉英颜色表达法的教学实践,说明民族文化对语言的形成和表达具有深远的影响。在语言学习、研究和教学中要注意中西民族不同的社会文化背景,既不能望词生意和单纯类推,也不能仅靠词典释义,如此才能真正领会其语言的内涵和精髓。 相似文献
707.
城市是传统文化的重要载体。扬州作为我国首批历史文化名城之一,其深厚底蕴展示了中国古代文化的发展脉络。在全球化进程不断加快、我国经济快速发展的今天,打造“文化扬州”有着特殊的战略意义,历史文化名城建设和保护面临着机遇与挑战。 相似文献
708.
Ismail Gölgeci Justyna Swiatowiec-Szczepanska Konrad Raczkowski 《Technology Analysis & Strategic Management》2017,29(8):857-871
Cultural intelligence underpins the interaction between firms and their cultural environments as the domain of external sources that are explored and utilised for innovation through absorptive capacity. This research seeks to answer the question of if and how cultural intelligence moderates the links between innovativeness and potential and realised absorptive capacity. We test our hypotheses based on data from 215 firms operating in Poland. We demonstrate that cultural intelligence strengthens the linkage between potential absorptive capacity and innovativeness that highlights cultural intelligence as an important enabler of exploring new and diverse external knowledge sources. We discuss cultural intelligence concept in relation to strategic management and reveal its contingent role in innovativeness. 相似文献
709.
旅游英语翻译浅谈 总被引:4,自引:0,他引:4
王纯 《浙江旅游职业学院学报》2006,(3)
中英文的差异是不言而喻的,其中的文化差异在旅游英语翻译中体现在历史、审美、宗教、风俗习惯诸方面,故旅游英语翻译的方法包括解释、类比、增加、删减等。只有这样才能将原文的主要内容正确地呈现在读者面前。 相似文献
710.
AbstractIn this paper, leadership is viewed as a driver for change, showing directions towards a society with high adaptive capacity. This study, in particular, investigates whether the eight ancient principles of Javanese statesmanship (Asta Brata) can be employed as change agents for analysing managerial leadership excellence in Javanese organizations. Factor analysis, regression modelling and structural modelling are used to explain what constitutes leadership excellence in Javanese organizations. These findings based on the perceptions of 312 Javanese managers suggest they favour a paternalistic leadership style that is nurturing but not authoritative. This then calls for institutions that stimulate progressive leadership and entrepreneurial leadership as necessary but not sufficient until tempered with personal quality factors such as trustworthiness, dependable and discerning behaviours, patience and decisive action and acknowledgement of environmental influence. 相似文献