首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   252篇
  免费   0篇
财政金融   11篇
计划管理   31篇
经济学   32篇
综合类   80篇
贸易经济   49篇
农业经济   1篇
经济概况   48篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2019年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   8篇
  2014年   15篇
  2013年   21篇
  2012年   21篇
  2011年   29篇
  2010年   26篇
  2009年   35篇
  2008年   31篇
  2007年   17篇
  2006年   14篇
  2005年   6篇
  2004年   10篇
  2003年   3篇
  2002年   6篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有252条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
批评,是管理者经常要面对的问题.颂扬、赞美谁都乐于承受,相对而言,"批评"的难度系数则要高出很多.进行批评时注意方式方法,讲究语言的艺术,方能使批评对象心服口服,进而达到治病救人的目的.  相似文献   
62.
李鹏 《市场研究》2007,(9):54-55
<正>生活在广告海洋中的现代人容易对广告产生抵触感,在某种程度上抵消了广告宣传的效能,这就迫使广告人去寻求化解受众抵触心理的良方妙药。无论是商业广告还是公益广告,都不具有任何强制受众接受的力量,它们所能做的,只能是以某种方式吸引受众注意,受众自觉自愿地接受广告的信息。为了做到这一点,广告常常采用某种含蓄委婉、迂回曲折的方式来表达自己的意图,并在潜移默化中影响受众,收到宣传推销的效果。广告人费尽心机创造了各种各样的含蓄委婉的表达方法,这些方法可以从语用的角度加以说明,从而揭示其间的规律。  相似文献   
63.
格莱斯提出的合作原则是语用学研究的一个重要内容,其对于委婉语的研究起着十分重要的作用,遵守合作原则是人们进行成功交际的前提之一。对于外交谈判来说,其作用更为突出,外交家们常常使用外交委婉语来回答敏感性问题以用来缓和交际气氛。人们这种出于礼貌而故意违反合作原则的量、质、关系和方式准则,是为了达到更好的交际效果。从语用学角度浅析了外交委婉语和合作原则的关系及他们之间存在的矛盾,有助于促进人们外交谈判的顺利进行。  相似文献   
64.
"傥(倘)"是古代汉语中表示实际发生可能较小的假设连词,它们的使用场合只有两类:一类是假设的内容属于意外的不幸,或主观上把它当成一种意外,把意外说成很小可能,使表达更加委婉。一类是谦词,把假设内容当成幸运的较小可能会实现的事,使表达更加谦逊。这两类都反映说话者的主观评价,是为了表达更符合礼貌原则。  相似文献   
65.
胡小刚 《商》2013,(21):331-331
在大学英语教学中,很多教师忽视了修辞方式的重要性,影响了学生阅读水平和英语综合能力的提高。事实上,大学英语教材中的修辞格应用广泛,常见的有明喻、隐喻、转喻、委婉语等。如果在学习过程中忽视了这些修辞格式,就会造成理解上的困难。为了进一步解析英语教学中不同修辞格的应用及其作用,文章以明喻、隐喻、转喻和委婉语这四种修辞手法为例进行了具体的说明。肯定了修辞格大学英语中的重要作用。  相似文献   
66.
高务英语作为英语的一种社会功能的变体,已形成了自己鲜明的实用英语文体特征。高务英语中的委婉语实际上是语言的一种隐喻表现,有利于创造良好的商务环境,达到商务往来的目的。本文运用系统功能语言学的语法隐喻理论,分析了商务英语委婉语的表现特征。  相似文献   
67.
一谈到女性魅力,人们往往会自然而然地联想到女人的外在,天使脸孔,魔鬼身材。美丽的女人人见人爱,但真正吸引人的,往往是具有魅力的女人。作为一名职业女性,人们总是把她的成就归功于她的美貌,如果她很有成就但是不美丽,人们则会委婉地称她是女强人,即:一个没有女人味的女  相似文献   
68.
会语附加语     
会话附加语易被人们所忽视。但在现代语言学追求真实语话的前提下,有时显得较为重要。适时适地妙用附加语,无疑会使话语显得更流畅,和谐、幽默而且当人们在会话中出现种种会话障碍,陷入尴尬境地时,附加语的运用就能使人们及时修正障碍,摆脱会话“窘境”,消除误解,澄清事实,从而使交际顺利进行。  相似文献   
69.
"对方态势"是商务英语信函写作的重要准则。本文通过具体实例分析,探讨这一准则在国际商务谈判口译中的应用,认为"对方态势"的运用有助于译员更有效地完成口译任务,促成谈判的成功。  相似文献   
70.
李媛 《活力》2006,(3):121-122
英语委婉语产生于希腊。古希腊人跟其他任何民族的祖先一样,对大自然的力量感到迷惑不解乃至敬畏崇拜,他们在祭祀时一般都要讲吉利话,即使用委婉语,这是委婉语产生的直接原因。后来,古希腊文化传播到世界各地,尤其以欧美各国受影响最大。因此,委婉语在欧美等地得到了广泛的发展。其使用范围也由最初的宗教领域扩展到人类生活的方方面面。一般认为,凡是表示禁忌或敏感事物的含蓄、迂回或动听的言语,均属委婉语范畴。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号