全文获取类型
收费全文 | 9530篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
财政金融 | 462篇 |
工业经济 | 96篇 |
计划管理 | 1295篇 |
经济学 | 863篇 |
综合类 | 2596篇 |
运输经济 | 33篇 |
旅游经济 | 39篇 |
贸易经济 | 2224篇 |
农业经济 | 61篇 |
经济概况 | 1863篇 |
信息产业经济 | 2篇 |
邮电经济 | 4篇 |
出版年
2024年 | 48篇 |
2023年 | 227篇 |
2022年 | 267篇 |
2021年 | 209篇 |
2020年 | 211篇 |
2019年 | 289篇 |
2018年 | 115篇 |
2017年 | 323篇 |
2016年 | 414篇 |
2015年 | 494篇 |
2014年 | 975篇 |
2013年 | 659篇 |
2012年 | 702篇 |
2011年 | 773篇 |
2010年 | 852篇 |
2009年 | 737篇 |
2008年 | 671篇 |
2007年 | 463篇 |
2006年 | 285篇 |
2005年 | 204篇 |
2004年 | 146篇 |
2003年 | 147篇 |
2002年 | 122篇 |
2001年 | 62篇 |
2000年 | 58篇 |
1999年 | 29篇 |
1998年 | 16篇 |
1997年 | 14篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有9538条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
中英文里的文化动物词对两种文化的表现力非常巨大,在跨文化交际中交际者应对这类词予以重视。文化信息传递多少及真实与否直接影响交际成功与否。翻译在此间作为一座桥梁,使文化信息成功地被传达,被理解,并被接受。本文旨在从跨文化交际角度,讨论中英文的文化动物词并探索其有效翻译途径。 相似文献
32.
本文通过分析研究,提出英文导游词的创作要求:1、要具有真实性、实用性、知识性、趣味性、连贯性;2、要坚持“迭旨、循规、共喻”的原则;3、使用意释法、套译法、增语法的导游词英译技巧。 相似文献
33.
34.
樊月娟 《太原城市职业技术学院学报》2007,(5):69-70
本文从教学中教师、学生以及流程等方面对高等职业院校会计电算化专业财务分析课程实行案例教学法的必要性进行探讨。 相似文献
35.
36.
进行国际商务英语翻译时必须特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。按照4Es标准和奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,使带异国情调的东西在译入语中得以再现。 相似文献
37.
姜占好 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2008,(5):97-98
在探究语用能力定义文献的基础上,结合英汉习语互译中折射的文化差异,如地域差异、习俗差异(动物、数字和颜色)和宗教差异,本文探究了达到习语译文得体性的方法有助于提高学生跨文化交际中语言的得体性,从而提高学生的语用能力。 相似文献
38.
罗伯特·席勒是世界著名的经济学家,他的著作涉及金融市场、金融创新、行为经济学、宏观经济学、房地产、统计理论以及市场道德判断、公共选择等多个方面.<市场波动>一书已经由中国人民大学出版社于2007年翻译出版,之前他的<非理性繁荣>(Irrational Exuberance)一书已经给中国的广大读者留下了深刻的印象并获得了广泛的赞誉. 相似文献
39.
宋婕 《广州市经济管理干部学院学报》2003,5(2):63-66
哲学课作为一门公共课,如何让学生学有兴趣,学有所得是这门课程是否具有生命力的关键所在。本文从教学实践出发,探讨了哲学课教学改革的几种形式——想像式教学、辩论式教学、理解式教学、实践式教学,以及考核方式的多样化,指出只要采取灵活多样的教学手段和内容,完全可以让学生感受到哲学的魅力。 相似文献
40.
袁晶 《铜陵财经专科学校学报》2001,3(1):47-49
针对广告英语的特点与类别,比照广告英语的翻译标准,并结合广告英语中的化因素,对广告英语中的通知广告、劝说广告、提示广告进行了分析。 相似文献