全文获取类型
收费全文 | 272篇 |
免费 | 8篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
财政金融 | 6篇 |
工业经济 | 7篇 |
计划管理 | 91篇 |
经济学 | 21篇 |
综合类 | 63篇 |
旅游经济 | 3篇 |
贸易经济 | 21篇 |
农业经济 | 5篇 |
经济概况 | 67篇 |
出版年
2023年 | 4篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 7篇 |
2014年 | 16篇 |
2013年 | 17篇 |
2012年 | 21篇 |
2011年 | 56篇 |
2010年 | 41篇 |
2009年 | 20篇 |
2008年 | 9篇 |
2007年 | 18篇 |
2006年 | 18篇 |
2005年 | 10篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有284条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
浅谈价值工程在市政工程项目管理中的运用 总被引:3,自引:1,他引:2
市政工程项目价值工程管理是一种价值为导向的有组织的创作性活动,利用管理学的基本原理和方法,以建设项目利益相关者的利益实现为目标,增加项目,系统或服务的价值,最终最大限度地实现项目利益相关者的满意度。 相似文献
32.
建设工程监理制度在我国起步比较晚,旧的管理体制束缚着监理制度的发展。在实际工作中,一些建设单位对工程监理与质量监督的认识模糊,对工程监理的作用和意义理解片面等原因,使我国当前建设工程监理工作,在招投标、资质审核、现场监督等方面"名不副实",难于充分发挥作用,妨碍了工程项目建设水平和投资效益。从而造成项目建设投资失控、进度失控、质量失控的现象不断出现。本文通过对我国建设监理现状的分析探讨,提出了改变目前建设工程监理状况的几点改进建议和对策措施。 相似文献
33.
本文笔者根据自己的工作经验,结合铁岭市无偿献血工作10余年的经验,简单论述一下思想政治工作在无偿献血工作中的重要作用。 相似文献
34.
郑燕春 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2006,23(5):109-111
风格意义的翻译问题是翻译中主体对客体实施控制中的一个很重要的问题,对它的深入研究对翻译质量的提高有着重要意义。在翻译中风格是可以传译的,但另一方面,风格也是难译的,具有可译性限度。 相似文献
35.
股市募资及其效率:分析与测算 总被引:1,自引:0,他引:1
我国股市募集资金在数量上出现了快速增长与持续增长的态势 ,其波动趋势体现了与股市年度行情的一致性和与经济增长的不一致性的两个特点 ,表明其规模过小 ,还不足以成为经济运行的晴雨表。在此基础上 ,分析股市募集资金对GDP的关联性 ,同样也表明募集资金对经济增长的贡献尚未达到显著性水平。本文还提出募集资金对GDP直接贡献的简洁实用的测算方法 相似文献
36.
针对《建设工程工程量清单计价规范》中规费项目的列项组成和有关条文说明,探讨了工伤保险的性质及其相关法律条文,同时结合建设工程行业的具体特点和各地方关于工伤保险费的实践操作,将危险作业意外伤害险与工伤保险进行对比对比,论述了在《建设工程工程量清单计价规范》中明示列入工伤保险费具有重大的法律意义与社会意义,指出了在规费项目中明示列出工伤保险费的重要性与必要性。 相似文献
37.
加强部队思想政治建设应坚持以邓小平理论和"三个代表"重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,紧紧抓住高举旗帜、听党指挥这个根本,着眼于使部队思想上更加统一、政治上更加坚定、组织上更加坚强,扎实推进部队思想政治建设,确保广大官兵在思想上政治上行动上始终与党中央保持高度一致,确保部队的高度稳定和纯洁巩固,促进以军事斗争准备为龙头的各项任务的圆满完成。 相似文献
38.
建设部于2008年7月9日发布《建设工程工程量清单计价规范》GB50500-2008(08规范)。本文把08工程量清单计价规范中对工程造价管理机构作用的规定罗列,并说明了工程造价管理机构应发挥的作用和措施,最后,说明了现阶段发挥工程造价管理机构作用的前提和基础。 相似文献
39.
求新、求异、求奇、求变是"陌生化"理论的突出特征,"陌生化"不断更新人们感受世界的方法,让人摆脱感受上的惯常化并重新关注周围的世界。"陌生化"理论在现代艺术作品中被广泛应用,来自不同领域的现代艺术家们都在自觉或不自觉地把"陌生化"理论应用到自己的作品创作中,他们通过应用"陌生化"理论创作艺术作品来实现自己的审美追求。 相似文献
40.
包天笑翻译小说在翻译文本选择和翻译策略运用上呈现翻译文本题材广泛、采用译述法、对文本多有删改等特点。从意识形态对翻译文本的操控角度进行分析,这些特点都有其存在的合理性。 相似文献