全文获取类型
收费全文 | 299篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
财政金融 | 27篇 |
工业经济 | 11篇 |
计划管理 | 45篇 |
经济学 | 41篇 |
综合类 | 34篇 |
运输经济 | 1篇 |
旅游经济 | 1篇 |
贸易经济 | 86篇 |
农业经济 | 12篇 |
经济概况 | 50篇 |
邮电经济 | 1篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 7篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 7篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 11篇 |
2016年 | 9篇 |
2015年 | 10篇 |
2014年 | 18篇 |
2013年 | 29篇 |
2012年 | 24篇 |
2011年 | 23篇 |
2010年 | 29篇 |
2009年 | 23篇 |
2008年 | 31篇 |
2007年 | 23篇 |
2006年 | 20篇 |
2005年 | 6篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 6篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 3篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有309条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
随着社会经济的发展,产品种类越来越多,随之而来的问题则是产品的同质化现象愈加严重.品牌之间的差异性逐渐缩小是诱导消费者混淆产生的原因之一.当然,产品信息传达的模糊性还有信息过量等等都会导致消费者混淆.企业只有在了解消费者混淆与顾客满意的关系之后,才能更好地开展营销活动,更好地为顾客提供服务.本文在借鉴以往的消费者混淆的相关研究基础上,通过分析消费者混淆的三大维度来了解消费者产生混淆的具体原因,并根据研究结论提出降低消费者混淆的相关建议,为企业更好地开展营销活动提供参考. 相似文献
12.
13.
14.
薛红焰 《陕西省行政学院陕西省经济管理干部学院学报》2006,20(1):15-18
中法两国在地理条件、历史演进、政治形态、经济社会问题、文化特征、民族性格、外交政策和国际地位等多方面具有一定的相似性。两国国情诸多相似之处。一方面包含着有利于国家发展的积极因素。另一方面也反映出某些制约经济社会发展的因素和问题。中法国情比较,使我们更加客观地审视我国自身的优劣因素,特别是存在的各种矛盾和问题,从而找到解决问题的有效对策。 相似文献
15.
孙崇健 《广西财经学院学报》2013,(3):79-85
中国和印度作为世界上最大的两个纺织品服装生产贸易大国,两国间的纺织品服装贸易分析逐渐引起了人们的关注。文章以2002—2011年两国纺织品服装贸易数据为例,用出口相似性指数、产业内贸易指数分析了两国纺织品服装产业内贸易的发展状况,并提出了两国在纺织品服装行业进一步发展的政策建议。 相似文献
16.
康勇 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2010,27(4):40-41
运用维特根斯坦"语言游戏说"的三个重要性质即家族相似性、与"生活形式"的不可分离性及其遵守规则,解析汉语歇后语的认知过程,可为我们阐释汉语歇后语提供崭新的视角。 相似文献
17.
文本的格式塔质是由语言意义和审美表现结合而成的有机整体。译文的成功与否很大程度上取决于译者能否完整地再现原文的格式塔质。相似性、整体性和闭合性是格式塔心理学中非常重要的三条原理,分别运用其原理探讨了林语堂对于原文的选择,他的认知图式,以及其留白的翻译技巧。通过具体分析研究,林语堂汉译英作品的成功以及对于译语读者产生的巨大影响主要源于其译文中所展现的美的格式塔质。 相似文献
18.
顾发良 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2004,21(3):124-126
将美国现代著名作家海明威简约的写作风格与“印象派”画家塞尚的现代性绘画风格进行比较 ,可从创作理念、技巧上的简约、文本中的平面可视画面三方面考察塞尚的现代绘画对海明威写作风格形成的影响、两者之间的相似性及互通互融的基础 相似文献
19.
鲍康宁 《经济技术协作信息》2007,(2):49-49
一、融资租赁的判断标准比较
在西方,许多学者都不否认会计的国家性。一国的会计解决办法对于他国未必适用,尽管存在某些相似性。现存会计系统至少与现存的国家一样多,这些差异基本上由环境所决定的,所以各个国家的会计处理也是不同的,以下是中美融资租赁会计处理比较。 相似文献
20.
武慧 《太原城市职业技术学院学报》2011,(2):194-195
省略作为一个语法手段,不仅出现在英文中,同时也出现在汉语中。但是这些省略现象在英文与汉语中的使用却不是完全相同的。文章通过对英语与汉语中的省略现象的对比研究,将汉英两种语言中的省略现象的相似与不同之处罗列出来,希望对汉英语言学习者以及翻译活动有所帮助。 相似文献