首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   54篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
财政金融   2篇
计划管理   8篇
经济学   2篇
综合类   27篇
旅游经济   2篇
贸易经济   7篇
经济概况   7篇
  2019年   1篇
  2018年   2篇
  2015年   2篇
  2014年   18篇
  2013年   4篇
  2012年   1篇
  2011年   4篇
  2010年   1篇
  2009年   4篇
  2008年   6篇
  2007年   6篇
  2005年   3篇
  2003年   1篇
  2001年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有55条查询结果,搜索用时 0 毫秒
51.
《红楼梦》从苏州发端,渐次扬州、金陵,曹雪芹及其《红楼梦》与扬州的关系一直为红学界所关注。《红楼梦》中关于扬州的风俗民情、扬州风景、扬州方音的描述,反映了作者的扬州情结,也反映出曹氏家庭的兴衰和扬州的关系。对这方面内容进行分析评述,有利于我们更深入地理解《红楼梦》的社会背景。  相似文献   
52.
莎士比亚是活跃于十六世纪至十七世纪的英国著名戏剧家和诗人,同时他也是欧洲文艺复兴时期人文主义思想的宣传者。莎士比亚在欧洲文学史上具有特殊的地位,他被称之为"人类文学奥林匹克山上的宙斯"。莎士比亚作品的研究成果如浩海烟云,多不胜数,尤其是在悲剧方面,其中所蕴含的思想性广受评论家们的注视。在喜剧方面莎士比亚的成就也极具伟大性,作为一个伟大的作家,他的思想肯定是具有统一性的,不论是悲剧还是喜剧,之所以能够成为经典,必然是因为其精湛的深刻的思想与创作艺术紧密的结合在了一起。莎士比亚的喜剧都是以乐观主义做为基调,蕴含着人文主义者的美好理想,对人类光明的前途充满了期望。  相似文献   
53.
翻译中对文化因素的处理一般分为主要以源语文化为归宿的"异化"和主要以目的语文化为归宿的"归化"。《红楼梦》两个英译本译者根据不同的翻译目的,在传递不同背景的文化信息方面各自采取了归化或异化的翻译策略和方法。  相似文献   
54.
《红楼梦》是一个由社会—贾府—大观园—怡红院组成的空间向心环状结构,《百年孤独》则是从第一代的霍塞·阿卡迪奥·布恩地亚分成阿卡迪奥与奥雷良诺两个系统直至第七代长猪尾巴的奥雷良诺,是一个按时间顺序的链状结构。曹雪芹和马尔克斯以批评的态度创造了一个现实世界,还能动性地重建了另一个理想世界,即大观园和马孔多,作者以现实主义的名义叙述一个时代或一个民族的历史进程,表现其基本的运动和未来的前景,把经历、梦想、虚构,甚至巫术合成一个看不见的整体,体现了伟大作家的使命是带有预言性的。  相似文献   
55.
唐丽  袁延生  王雄伟 《价值工程》2014,(30):288-289
大学生创业价值观指引和调节着大学生创业者的行为和方式。现存的创业教育的功利性不利于形成促进创业的价值观,我们需要以中国梦的新视域、新境界为引导,以思想政治教育为载体的创业教育,培育出大学生正确的科学的创业价值观。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号