首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   419篇
  免费   19篇
  国内免费   4篇
财政金融   29篇
工业经济   18篇
计划管理   22篇
经济学   96篇
综合类   16篇
运输经济   2篇
旅游经济   3篇
贸易经济   134篇
农业经济   46篇
经济概况   76篇
  2023年   9篇
  2022年   2篇
  2021年   8篇
  2020年   19篇
  2019年   27篇
  2018年   28篇
  2017年   24篇
  2016年   17篇
  2015年   20篇
  2014年   25篇
  2013年   68篇
  2012年   20篇
  2011年   29篇
  2010年   22篇
  2009年   22篇
  2008年   27篇
  2007年   19篇
  2006年   17篇
  2005年   12篇
  2004年   4篇
  2003年   1篇
  2002年   4篇
  2001年   4篇
  2000年   4篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1997年   2篇
  1996年   4篇
  1993年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有442条查询结果,搜索用时 15 毫秒
331.
日本是中国的主要贸易伙伴之一。但近年来,由于种种原因中日之间的贸易摩擦尤其是在农产品贸易方面有愈演愈烈的趋势。日本通过采取各种关税和非关税壁垒的措施限制中国农产品的进口,其中技术性贸易壁垒是他们目前使用得最多和最广泛的一种。技术性贸易壁垒已经成为了中国农产品进入日本市场的最主要的贸易障碍之一。  相似文献   
332.
Using the provincial panel data from 1978 to 2007, this paper makes an empirical analysis of the relationship between international trade and rural-urban income inequality in China. The results show that international trade has a fundamental impact on rural-urban income inequality. For the whole country, the development of international trade from 1978 to 2007 enlarged the rural-urban income gap. During the three different periods (defined in section 3.3), the impact was also noticeable in terms of extent, direction and significance respectively at the national and regional levels. During the three periods, the relationship has an inverted “U” shape for China as a whole, central China and western China, but for eastern China the relationship has a “U” shape. At the same time, exports and imports have different influences on the rural-urban income gap in China, the influences were also different across regions; and the imports has had a more significant influence on these regions than exports has had.  相似文献   
333.
后金融危机时期黑龙江出口企业的发展对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于国际金融危机致使世界贸易明显下滑,中国产品出口也受到了冲击。随着各国政府采取的经济刺激政策逐步取得成效,许多国家经济指标正在逐步企稳,这预示着世界经济逐步进入"后危机时期",也意味着全球经济复苏已为时不远,产品出口将迎来新的发展时期,这将给包括黑龙江省在内的中国出口企业带来新的发展机会。因此,黑龙江产品出口营销企业应充分认清形势,做好充分准备,蓄势待发,以迎接产品出口稳步发展的新的历史时期的到来。  相似文献   
334.
  总被引:1,自引:0,他引:1  
2005年7月21日汇改后人民币汇率的升值趋势和双向波动特征,给中国进出口企业经营带来了很大的影响,如果不能成功应对,中国进出口企业在国际市场上的比较优势利益将无法实现。只有充分认识和重视汇率波动对企业的影响,才能采取相应的措施,使中国进出口企业在汇率日益波动的背景下立于不败之地。  相似文献   
335.
We study the effect of sanitary and phytosanitary (SPS) measures on Chinese agricultural exports and the role of trade intermediaries in this process following China’s accession to the World Trade Organization. While both agricultural exports and SPS regulations have grown, the use of trade intermediaries has declined sharply. We develop a model of heterogeneous producer-level decisions about choice of export mode that is consistent with this trend. In our econometric analysis, we analyse the effects of SPS measures and trade intermediaries on Chinese fruit and vegetable exports using transaction-level customs data. In contrast to much of the literature, we find some evidence of positive relationships among SPS measures, trade intermediaries and exports.  相似文献   
336.
Using annual data for China and 88 trading partners that span the period 1995–2011, we estimate whether cross-societal cultural differences influence China’s external trade flows. Our results, obtained from the estimation of a series of multi-level mixed effect random intercepts and coefficients models, indicate that China’s aggregate exports and imports are largely unaffected by the cultural distance between China and its trading partners. Examination of disaggregate trade measures and consideration of the underlying dimensions of our composite cultural distance variable produces a largely similar result. Taken collectively, our results suggest that China’s trade is less affected by cultural distance than has been reported for other countries in similar studies.  相似文献   
337.
Practically all existing studies of British export performance either model export supply in an ad hoc manner without accounting for any interaction between it and export demand and/or impose a simplifying homogeneity assumption on the firms being modeled. In this article, a new two-regime model, which addresses both issues, is described and applied to U.K. manufactured exports. The results obtained are supportive of the model and are in a number of respects better than those obtained when a more traditional export model is used instead.  相似文献   
338.
人民币升值的价格传递效果是近年来的一个研究热点。已有学者利用人民币汇率变动与关国对我国进口价格指数等数据进行研究,得出了人民币汇率变动的价格传递极低的结论。本文选择美国与我国贸易品相关性较高的消费品价格指数,利用2005年7月至2008年10月之间的月度数据,采用Johsen&Juselius协整检验、误差修正模型分析汇改以来人民币汇率升值期间中关双边名义汇率变动的价格传递效应。研究发现中关双边名义汇率波动对美国消费物价的影响是显著的,长短期传递系数分别为O.1871、0.1917,并在此研究中得到几点政策启示。  相似文献   
339.
受金融危机影响,近期我国贸易融资业务大幅萎缩,对外贸进出口产生不利影响。本文以山东省为例,对当前银行贸易融资业务经营情况进行了调查,深入分析了贸易融资业务规模萎缩的原因,并提出了相关的政策建议。  相似文献   
340.
This study investigates the effect that membership in a financial keiretsu has on the export performance of Japanese manufacturing companies. Companies that belong to one of the six major financial keiretsu are found to have lower export ratios than similar companies who are not members. The negative effects of keiretsu membership appear confined to producer goods companies where intergroup linkages such as preferential trading relationships are tightest. Additional evidence from the producer goods sector showing that keiretsu members do less well on other measures of company performance supports the argument that the cartel-like properties sometimes ascribed to the keiretsu actually reduce competitiveness, thus dampening export performance. In general, the data do not support recommendations that non-Japanese companies might look to keiretsu-type alliances as an organizational strategy that will lead to competitive advantage in global markets. © 1998 John Wiley & Sons, Ltd.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号