首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4554篇
  免费   28篇
  国内免费   1篇
财政金融   441篇
工业经济   148篇
计划管理   694篇
经济学   482篇
综合类   977篇
运输经济   52篇
旅游经济   8篇
贸易经济   848篇
农业经济   84篇
经济概况   793篇
信息产业经济   18篇
邮电经济   38篇
  2024年   16篇
  2023年   62篇
  2022年   89篇
  2021年   114篇
  2020年   81篇
  2019年   75篇
  2018年   30篇
  2017年   72篇
  2016年   95篇
  2015年   168篇
  2014年   426篇
  2013年   279篇
  2012年   316篇
  2011年   418篇
  2010年   414篇
  2009年   368篇
  2008年   383篇
  2007年   263篇
  2006年   181篇
  2005年   159篇
  2004年   154篇
  2003年   133篇
  2002年   92篇
  2001年   44篇
  2000年   50篇
  1999年   19篇
  1998年   7篇
  1997年   5篇
  1996年   8篇
  1995年   12篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   4篇
  1991年   6篇
  1990年   12篇
  1989年   20篇
  1987年   2篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
  1980年   1篇
  1900年   1篇
排序方式: 共有4583条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
中小企业,微小企业融资难已经是毋庸置疑的事实。在网络经济时代,各种为中小企业、微小企业提供的融资方案也层出不穷,本文就建行敦煌推出的e保通这一新型的网络融资产品进行分析。从其成本、收益、风险三方面进行剖析,并提出完善e保通的建议。  相似文献   
62.
本文以体裁分析为理论基础,结合还盘函实例,采用Swales的语步—步骤模式分析法,通过研究还盘函的社会功能和交际目的,分析还盘函的宏观语篇结构和微观语篇特征。  相似文献   
63.
汉英两个不同的民族,由于其地理生活环境,宗教信仰,生活方式的巨大差异,在漫长的历史发展过程中,逐渐形成了各自不同的思维模式。从期刊论文摘要的翻译来看,其最大的障碍就是思维差异所导致的语篇特点的不同。本文分析了中西思维模式的差异及其在汉英摘要语篇中的体现,包括语篇结构,语篇衔接手段和语篇的文体色彩三个方面,探讨期刊论文摘要翻译中语篇重构这一翻译方法,以期保证摘要译文的质量。  相似文献   
64.
无论是个人消费还是市场营销方面,广州都称得上是名副其实的茶城,有着自己独特的茶词语和习俗。如何能够更好地传播这些茶文化,直接影响着广州城市形象的塑造和宣传。就此问题,本文提出做好产品营销、开发茶旅游资源等建议。  相似文献   
65.
新闻英语阅读是英语专业教学必不可少的一部分,好的教学成果的取得不仅依赖于讲授语言本身,更依赖于让学生了解英语新闻语篇独特的、不同于其他新闻语篇的文体结构和语言特点。要让学生知道,虽然新闻报道理论上要求客观,但是实际上其中或明或暗充斥着记者的主观态度和观点。尤其是对于其中的隐性评价,应以具体语篇为例讲明显性与隐性的特点及表现形式,帮助学生正确理解新闻语篇,使之成为独立的、有批判性思想的学习者,从而达到教学目的。  相似文献   
66.
盛婧 《魅力中国》2010,(14):174-174
随着各国间交流的不断增加,使用何种教学方法使二语习得得到最佳的效果。成为外语教学的关注点。本文主要针对传统的语法翻译教学法和成为当前研究热点的任务教学法进行了简单的对比和研究。  相似文献   
67.
词汇教学是英语教学的重要组成部分.文章以二语习得理论为指导,基于当前高校大学英语词汇教学及学生学习过程中所存在的问题,提出了一些词汇教学的相关建议.  相似文献   
68.
从话语标记语的表情功能和英语口语课堂教学本身的特点出发,探讨话语标记语对英语口语课堂的情态构建功能.在英语课堂教学中,教师恰当地利用话语标记语的表情功能不仅利于学生更深人、正确地理解教师的意图并能激发学生的情感共鸣从而提高学习效率.  相似文献   
69.
70.
交流是每天日常生活中分享知识和经验所必不可少的一部分。对话作为交流手段的一种主要形式,是一种即时即地发生的社会活动。反馈语是交互子系统中的(即对话过程中的)一种特定用语,主要表现为使用特定或固定的语言学词汇来引出上下文或是帮助理解或是暗示说话人态度等等。男性和女性参与者在会话过程中使用不同的策略或是选择合适的反馈语表达他们的意见,想法,目的,态度等等进而展现他们的礼貌。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号