首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   185篇
  免费   0篇
财政金融   9篇
工业经济   6篇
计划管理   39篇
经济学   6篇
综合类   17篇
运输经济   2篇
旅游经济   1篇
贸易经济   63篇
农业经济   18篇
经济概况   24篇
  2024年   1篇
  2023年   2篇
  2022年   2篇
  2021年   4篇
  2020年   5篇
  2017年   5篇
  2016年   4篇
  2015年   2篇
  2014年   11篇
  2013年   12篇
  2012年   5篇
  2011年   20篇
  2010年   13篇
  2009年   11篇
  2008年   23篇
  2007年   14篇
  2006年   17篇
  2005年   10篇
  2004年   7篇
  2003年   8篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  2000年   6篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有185条查询结果,搜索用时 187 毫秒
131.
鲁菜琐谈     
阎钢 《走向世界》2000,(3):48-49
中国菜风味流派众多,目前最为人们所公认的是"四大菜系",即"鲁菜、苏菜、川菜、粤菜"。另有"八大菜系"、"十大菜系"之说,不甚公认。不过,无论宣扬"四大菜系"、"八大菜系"或"十大某系",鲁菜总是名列榜首。鲁菜,或谓山东菜,历史悠久,光辉灿烂,有着丰富的饮食文化特色。春秋时,孔子提出了"食不厌精,脍不厌细"的饮食观;南北朝时,高阳太守贾思勰撰写《齐民要术》,其中记述的烹饪技艺,从原料到技法,从菜点到食谱,都作过详细的总结。唐宋时代,齐鲁大地经济发展,餐饮市场出现了独特的风味特色。使以黄河流域  相似文献   
132.
杭州笼包、香河肉饼、桂林米粉、河间驴肉,数起这些带地方前缀的小吃,在各地都不陌生。在居民区、老房边、胡同里,它们显得很拥挤。在你饥肠辘辘的时候不小心就撞见一家。不过,它们也开始出现在商务区,跟西餐、日式、韩国料理比肩而立,而且实惠有余,可人气却不示弱,甚至更有诱惑力。  相似文献   
133.
据了解,部分满足条件的子二代娃娃鱼。经过相关主管部门批准,可以在指定酒店限量出售。市民不久就能吃上“细皮嫩肉”的娃娃鱼。  相似文献   
134.
中餐业的管理历来是经验型管理,尤其是厨房管理更是谁当大师傅谁说了算。再加上从业人员流动频繁、文化素质较低、缺乏管理意识,即使是一项通常很好的管理方法也很难贯彻到每一个操作岗位并长期坚持。餐馆的安全、卫生、品质、效率、形象难以保证,经常会发生问题,甚至威胁餐馆的生存。本文介绍的“五常管理法”(简称“五常法”),就是新近应运而生的诊治餐饮企业上述积弊的一帖良药。  相似文献   
135.
“在尽可能短的时间内实现规模扩张,形成强势品牌和提高市场占有率,达到海外上市的条件。”这是一茶一坐被VC相中的理由  相似文献   
136.
刘建强 《中国企业家》2003,(12):110-111
你可以把“小肥羊”队伍快速壮大视作某种偶然,而其创始人从中推敲出两个字:舍得  相似文献   
137.
樊星 《时代经贸》2011,(16):174-174
涪陵作为重庆市六大区域中心城市之一,素有“渝东南门户”之称,在城市化进程不断加快的同时,人们的生活方式和居住形态都有着根本性的变化,大众化餐饮正在逐渐走向快餐化。中式快餐作为新生代的主力军,在向标准化、工业化和产业化转变的同时,受地方条件的限制,传统的经营方式也为其发展带来了一系列问题。所以,探索创新的文化理念,制定因地制宜的经营战略,以便促使涪陵区中式快餐健康向上发展。  相似文献   
138.
凌春鸣 《新财富》2011,(3):120-122
近年,国内的进口葡萄酒销量每年均以两位百分数的速度高速增长,2010年的增长率更是破纪录地超过150%。跟白酒的干杯及啤酒的牛饮不同,葡萄酒不追求酒精的刺激,而讲求观色、闻香、品尝及回味,从“喝”到“品”,已经是不同的两种文化。而在餐桌上,  相似文献   
139.
实践证明,中式快餐也能借鉴洋快餐的经验,实现标准化的生产和管理。解决了标准化这个难题之后.中式快餐在不久的将来挑战洋快餐的地位也是有可能的.因为中餐的味道毕竟更符合大多数中国人的口味。  相似文献   
140.
王春爱  张建霞 《西部大开发》2010,(4):150-150,164
中华饮食文化在中外文化交流中占有重要地位,这对中国菜名的英译提出了更高的要求.中西饮食文化的不同.使菜名翻译成为翻译中的一个重点也是难点,值得深入地研究与探讨。本文探讨了把中餐菜单如何翻译成英文菜单的一些原则与技巧。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号