全文获取类型
收费全文 | 34397篇 |
免费 | 195篇 |
国内免费 | 71篇 |
专业分类
财政金融 | 2107篇 |
工业经济 | 1000篇 |
计划管理 | 4977篇 |
经济学 | 7263篇 |
综合类 | 1872篇 |
运输经济 | 147篇 |
旅游经济 | 146篇 |
贸易经济 | 4314篇 |
农业经济 | 6011篇 |
经济概况 | 6716篇 |
信息产业经济 | 72篇 |
邮电经济 | 38篇 |
出版年
2024年 | 206篇 |
2023年 | 661篇 |
2022年 | 858篇 |
2021年 | 906篇 |
2020年 | 783篇 |
2019年 | 746篇 |
2018年 | 382篇 |
2017年 | 598篇 |
2016年 | 872篇 |
2015年 | 1330篇 |
2014年 | 3136篇 |
2013年 | 2795篇 |
2012年 | 2453篇 |
2011年 | 2692篇 |
2010年 | 2829篇 |
2009年 | 2404篇 |
2008年 | 2598篇 |
2007年 | 1752篇 |
2006年 | 1488篇 |
2005年 | 1232篇 |
2004年 | 845篇 |
2003年 | 840篇 |
2002年 | 588篇 |
2001年 | 559篇 |
2000年 | 366篇 |
1999年 | 130篇 |
1998年 | 88篇 |
1997年 | 67篇 |
1996年 | 57篇 |
1995年 | 53篇 |
1994年 | 42篇 |
1993年 | 69篇 |
1992年 | 63篇 |
1991年 | 53篇 |
1990年 | 66篇 |
1989年 | 18篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 8篇 |
1985年 | 5篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 6篇 |
1981年 | 7篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
941.
正广西要在2020年之前完成近30万户、120万人口的搬迁安置工作,任务十分艰巨。必须借市场之手,以创新思维解决钱从哪里来、人到哪里去、地从哪里要、保障从哪里给这四大事关生态移民扶贫工作成败的关键问题,真正让扶贫生态移民搬得出、留得住、能就业、有保障、能发展。2013年广西有贫困人口634万人,其中超过200万贫困人口,居住在生存条件恶劣的大石山区、高寒山区、石漠化区、地质灾害高发区,仍有50 相似文献
942.
随着我国以工业为主的经济发展速度加快,社会结构同时也发生了变化,传统的农耕经济正在迅速萎缩。据有关数据显示,中国每天消失80至100个村落,过去十余年,中国总共消失了90万个自然村。本篇调研材料以山西省晋中市左权县多年发展"生态庄园经济"为例,探索我国在传统农耕衰落时期,在"村"为单元,发展生态绿色经济的运行机制与可行之路。 相似文献
943.
944.
雾霾催生的万亿经济背后,是黄灯频闪的警示:过去那种靠高消耗、高排放的粗放发展模式必须转变,中国经济转型升级的步伐必须加快。长期以来,我国能源配置方式过度依赖煤矿,电力发展以分省区自我平衡为主,导致东部环境污染日益严重,西部地区能源资源优势得不到发挥。地处长江、黄河上游的阿坝州,是中国西部地区重要的生态功能保护区,生态环境的好坏对成都乃至整个长江流域社会经济发展起着决定性的影响,对维持区域生态平衡、保障区域生态安全具有重要意义。生态,是阿坝州的立州之本和发展生命线。发展生态经济、建设川西北生态经济示范区是阿坝全面深化改革、推进经济换档转型升级的重大实践课题。本文以阿坝州为例,探寻中国经济转型升级的路径。 相似文献
945.
正晋西北、太行山老区,截至2005年,仍是全国最大的集中连片贫困区之一。"两区"问题,已成为山西省经济社会发展明显的薄弱环节,成为制约山西全面协调可持续发展和构建和谐社会的突出问题。经过约一年左右时间的调研、酝酿,2006年7月6日,山西省委常委 相似文献
946.
947.
948.
生态消费模式是人们为满足消费需求并实现生态平衡过程所做的一种新型探索。生态消费模式中的合作案例较多,具体可以体现为:倡导节约性消费理念、选择简捷性消费方式、明确安全化消费目标、完善和谐化消费制度等。樱慈有机生活体验馆正是以新媒体传播方式、新交流合作平台、新代际立体反馈、新消费链条构建的真实案例展现。 相似文献
949.
950.
影视作品字幕翻译作为一种新的文学翻译形式有其自身的特点,有学者提出的生态翻译学强调翻译是以译者为中心的适应和选择,为影视字幕翻译提供了一个崭新的视角和理论依据。文章从多个维度对一些成功的字幕翻译文本进行研究,探讨译者如何在翻译的过程中采取有效的策略"整合适应选择度",从而达到最佳的翻译效果。 相似文献