排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
沙润荣 《石油工业技术监督》1994,(3):27-27
读贵刊1993年第4期中《对“油气藏工程常用参数符号及计量单位”标准有关问题的探讨》(以下简称《探讨》)一文后,深深钦佩作者屈本康同志严细认真的作风和关心标准化工作的态度。的确,要将一个标准制订好、修订好,是一项十分繁琐细致的工作,特别像SY5155—87标准,包含内容那么广泛,就更为突出。笔者恳切希望油气田开发专业标准化委员会及起草人陈元千同志多多征求意见进行修订,也希望同行们多多关心和提出意见。出于这一用意,对《探讨》涉及的一些方面,提出我自己的建议,和屈本康同志商榷,供陈元千同志参考。 相似文献
2.
沙润荣 《石油工业技术监督》1996,(4)
在GB 3102.3—86《力学的量和单位》中审定了“转矩”这个量,在其宣贯资料中指出:“‘转矩’一词,过去曾用过‘扭矩’,英文为‘torque’,还是译成‘转矩’比较合适。而‘torsional moment’译成‘扭矩’为好。”在全国自然科学名词审定委员会公布的《力学名词》中,将“转矩(torque)”列于“力”、“力偶”、“力矩”等名词之后,序码为01.056;将“扭矩(torsional moment)”列于“拉伸”、“弯曲”、“扭转”等名词之后,序码为01.687。由此看出,“扭矩” 相似文献
1