首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   0篇
计划管理   2篇
综合类   1篇
农业经济   3篇
经济概况   1篇
  2014年   1篇
  2013年   1篇
  2011年   1篇
  2008年   1篇
  2007年   1篇
  2004年   2篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 453 毫秒
1
1.
所谓信用,是指一种建立在授信人对受信人偿付承诺的信任的基础上、使后者无须付现即可获取商品、服务或货币的能力。中国加入WTO后,进一步融入世界经济。在经济全球化加速发展,企业竞争更加激烈的今天,信用管理具有很强的现实意义。目前,市场竞争日益激烈,绝大多数企业都面临"销售难、收款更难"的双重困境。一方面,为争取客户定  相似文献   
2.
随着人们生活水平的不断提高,人们对周围环境的要求也越来越高.草坪是园林绿化中的重要组成部分,也是提升周围环境质量的重要因素.无论是供人们休憩的公园,还是人们居住的住宅小区,对草坪的养护管理要求都非常高,本文主要研究北方草坪的建植与养护等方面的内容.  相似文献   
3.
介绍了对原油集输站场进行安全评价的意义,指出池火灾评价法是目前安全评价中对易燃易爆装置的一种重要评价方法。通过对原油罐区进行主要的危险危害因素分析,建立了防火堤内池火灾伤害数学模型。应用到某企业集输站场内的原油罐区,当发生池火灾时,根据不同的热辐射入射强度造成的设备损害和人员伤亡情况进行了研究、计算和分析,得出的结论对于集输站场的日常安全管理和火灾事故应急救援机制的建立具有指导意义。  相似文献   
4.
社会文化同翻译学术之间应该是互相补充、互相促进的,狭义上的翻译主要是指某个翻译者的自身行为,而翻译如果成为一定的规则进行一定规模的集体行为时,就有了更深层次的含义。这种行为会被赋予深层次的社会性的文化内涵,它会受到特定的历史、文化、背景等因素的制约。同时,这种行为本身也会给相应的文化社会环境造成一定的影响。所以,在对文化活动进行特定的翻译和学习的时候,要学会有鉴别的进行翻译和处理,能够取其精华去其糟粕,并且在翻译的实践过程中,同中国的优秀文化实现融合贯通,从而给当代社会的发展提供借鉴和学习参考。从这些方面来看,翻译和同步的社会文化活动是不可分割的,他们之间有着密切的联系和影响。而翻译作为一种特殊的文化生产活动,它在实施的过程中,会有诸多影响因素参与进来,文章会选择文学的地位、状态、翻译者的身份、选择等角度进行阐述,提出几点建议,以期能够进一步推进社会文化对文学翻译的影响。  相似文献   
5.
选取杜鹃花茎尖、嫩叶和老叶为外植体,诱导不定芽产生再生植株;结果表明茎尖、嫩叶效果较好;采用1/4MS型培养基来进行杜鹃花的快繁生产。  相似文献   
6.
概述秋菊的观赏特性、生态特性及扦插、播秋、分株、组织培养等繁殖方法;介绍秋菊上盆、浇水、施肥、整枝定形、矮化、促成栽培及病虫害防治等栽培管理技术。  相似文献   
7.
文章提出改革开放以来,农民创造了3种就业方式,但尤以调整农业产业结构,解决农民就业最为根本性和全局性,并阐述了它对建设社会主义新农村的重要性。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号