首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
综合类   1篇
农业经济   2篇
  2011年   2篇
  2009年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
《简爱》是英国著名女作家夏洛蒂@勃朗特的代表们,在国内有多个译本,且在语言表达和艺术风格上都各有千秋。笔者以1935年8月20日在郑振铎主编生活书店出版的《世界文库》第四期上开始连载的由李霁野翻译的第一部中文译本与上海译文出版社1980年出版的由祝庆英翻译的译本为例,从语言的搭配、释义的选择和文化意义的差异三个方面来对比评析两个译本语言剖析的准确性及译文对原文风格移植的贴切性。  相似文献   
2.
2010年,“姜你军”、“蒜你狠”给老百姓的日常开支带来了较大的负担。让人想象不到的是,令年生姜价格小再居高不下,由去年的每公斤10元下降至每公斤不到1元钱,价格如此之低已达到近10年的最低点。  相似文献   
3.
2010年,姜你军、蒜你狠给老百姓的日常开支带来了较大的负担。让人想象不到的是,今年生姜价格不再居高不下,由去年的每公斤10元下降至每公斤不到1元钱,价格如此之低已达到近10年的最低点。农产品中,不仅仅是生姜价格暴跌,大蒜的价格也一落千丈。面对生姜、大蒜价格下降如此之快,不少经销商纷纷转为经营其它农产品,  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号